Re: [RFR] po-debconf://ircd-hybrid/it.po

2013-06-27 Per discussione Milo Casagrande
On Wed, Jun 26, 2013 at 1:19 PM, Beatrice Torracca beatri...@libero.it wrote: #. Type: boolean #. Description #: ../ircd-hybrid.templates:2001 msgid Restart ircd-hybrid on each upgrade? msgstr Riavviare ircd-hybrid ad ogni aggiornamento? Eccomi qui: io e le mie d eufoniche! :-) s/ad ogni/a

Re: [RFR] po-debconf://cloud-init/it.po

2013-06-27 Per discussione Milo Casagrande
On Wed, Jun 26, 2013 at 2:31 PM, Beatrice Torracca beatri...@libero.it wrote: #. Type: multiselect #. Choices #: ../cloud-init.templates:2001 msgid Ubuntu MAAS msgstr MAAS di Ubuntu Hmmm... io questo lo lascerei Ubuntu MAAS, lo identifico come il nome proprio di un prodotto. # Mi sono

Debian-handbook

2013-06-27 Per discussione sal
Salve, vorrei partecipare alla traduzione del Debian-handbook. Istruzioni?

Re: Debian-handbook

2013-06-27 Per discussione Beatrice Torracca
On Thursday 27 June 2013, at 09:14 +0002, sal wrote: Salve, vorrei partecipare alla traduzione del Debian-handbook. Istruzioni? Ciao, per quanto riguarda il Debian-Handbook i capitoli erano stati tutti giĆ  assegnati ad un traduttore. Se sei interessato a collaborare come traduttore, ci sono

[BTS#714169] po-debconf://radioclk/it.po

2013-06-27 Per discussione Beatrice Torracca
Inviato questo. Grazie a Milo per la revisione, beatrice signature.asc Description: Digital signature

[BTS#714170] po-debconf://harden/it.po

2013-06-27 Per discussione Beatrice Torracca
E anche questo inviato. Grazie ancora a Milo Ciao, beatrice -- signature.asc Description: Digital signature

Re: Debian-handbook

2013-06-27 Per discussione bodrato
Ciao, Il Gio, 27 Giugno 2013 4:28 pm, Salvatore Merone ha scritto: Comunque non riesco ne a registrare un account su ddtp.debien.net, ne a tradurre nulla: non mi mostra i tasti per abbandonare etc. (forse qualcuno l'ha gia aperto?). sto utilizzando Chromium ma la stessa cosa mi capita anche