Re: sobre nota no debian handbook

2015-11-19 Por tôpico hpfn
Se isto nunca tivesse sido traduzido, como você traduziria hoje? Estou começando a simpatizar com 'diretrizes'. Acho que a minha predileção por definição é mais pelo costume de estar vendo a anos este termo. e botar o termo 'debian' colado com definição (ou diretrizes), acho que ficou melhor

Re: sobre nota no debian handbook

2015-11-19 Por tôpico hpfn
Olá, Para informar que atualizei a página do debian-handbook (weblate) para a tradução usada no site oficial. De: Diretrizes de Software Livre Debian Para: Definição Debian de Software Livre Diferente não fica bem. abraço, -- Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)

Re: sobre nota no debian handbook

2015-11-19 Por tôpico Fred Maranhão
Em 19 de novembro de 2015 10:01, Herbert Parentes Fortes Neto escreveu: > Olá, > > Para informar que atualizei a página do > debian-handbook (weblate) para a tradução > usada no site oficial. > > De: > Diretrizes de Software Livre Debian > > Para: > Definição Debian de Software