-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 pmarc wrote: > Estou trabalhando na tradução do GRASS (http://grass.itc.it). > é o maior projeto de Sistema de Informações Geográficas Livre existente. > Ele vem desde 1993 e é usado por instituições de pesquisa no mundo > todo, inclusive no Brasil. > > os arquivos grasslibs_pt_br.po e grassmods_pt_br.po estão disponíveis em: > http://freegis.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/grass6/locale/po/ > > saudações. > -- > Paulo Marcondes > http://rj.debianbrasil.org > >
Acho que não é uma boa idéia, Paulo. Primeiro, porque a lista usa recursos do projeto Debian e segundo, porque isso pode atrapalhar o andamento dos projetos de tradução específicos do Debian. Bom, essa é apenas minha opinião. Há motivos também para acreditar que sim, o espaço pode ser tranquilamente utilizado para projetos não-específicos ao Debian (pelo menos os que tratam de software livre), mas o "não" terminou vencendo na minha cabeça. :P []s! - -- Augusto Cezar Amaral da C Silva - GnuPG Key ID: 0xC14B0D93 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) iD8DBQFDaP8KYvew+sFLDZMRArbuAJ9ho18/V3Y9SRKeKZTVCWk8doAGrQCcDXmn lpBWvrfEf30P7oZdDs1ZIUQ= =YM5x -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]