Olá, Dennis. Bem-vindo de volta!
Pode orientar-se por aqui:
https://wiki.debian.org/Brasil/Taduzir
Caso precise de ajuda, pode usar a lista ou mesmo o grupo criado no
Telegram https://t.me/debl10nptBR.
On 18/05/20 05:53, Dennis Vieira wrote:
> Boa tarde, Senhores!
>
> A alguns anos eu
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Boa Noite Paulo,
Cara não estou te entendo.
-O Líder do Projeto pode definir uma área específica de
responsabilidade
-e delegá-la a um desenvolvedor Debian.
+O(A) Líder do Projeto pode definir uma área específica de
responsabilidade
+e delegá-la a um(a) Desenvolvedor(a) Debian.
Isso é uma
Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
Telegram.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
Telegram.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
Telegram.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
Telegram.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Não encontrei o arquivo no grupo do Google, não consta como anexo da mensagem.
Ele fica disponível em outro lugar?
Thiago (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
‐‐‐ Original Message ‐‐‐
On Monday, May 18, 2020 3:22 PM, Thiago Pezzo wrote:
> Reserva para
Pensando melhor,
estou saindo, quando aprender a se organizar as pessoas vão segui-lo.
Fica magoadinho se quiser, fazemos porque gostamos não para aguentar o
chefão que não sabe liderar.
E NAO ME RESPONDE O E-MAIL TIRA DA SUA LISTA.
On Mon, 2020-05-18 at 11:44 -0300, Paulo Henrique de Lima
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Segue o arquivo .patch para revisão
Em seg., 11 de mai. de 2020 às 16:44, Leonardo S. S. da Rocha
escreveu:
>
> I have the intention to translate this page.
diff --git a/portuguese/users/edu/uila.wml b/portuguese/users/edu/uila.wml
index b8c0f1dc4d7..895bd0c1f11 100644
---
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Olá Wagner,
Quando vi seu patch, achei estranho que você só tenha modificado o
commit porque não faz sentido ter alteração no commit e não ter no resto
do texto.
Então como sempre faço, fui revisar todo do texto.
Cara, tem alteções importante que você não viu!
Segue em anexo o meu patch. Eu
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Aquivo enviado para o site.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Olá,
Ajustes que precisam ser realizados:
- Atualizar o commit do arquivo em inglês.
- Remover espaços em branco no final das linhas.
- Trocar o nome da universidade e o link no título.
Abraços,
Em 18/05/2020 14:39, Leonardo S. S. da Rocha escreveu:
> Segue o arquivo .patch para revisão
>
>
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Bom-dia, pessoal,
Estou no processo de aprender a fazer revisões. Duas situações ocorreram:
1. Enviei esse ITR para a lista, mas não recebi no meu webmail (entrada e
spam). Verifiquei e consta na lista de emails
(https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2020/05/msg00244.html) e no
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Boa tarde, Senhores!
A alguns anos eu participava da lista porem me afastei, como posso voltar a
ajudar?
Att
Dennis
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila RFR para que seja enviada uma nova tradução.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Cancelando a fila de ITT.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Removendo da fila devido a vários problemas encontrados.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Reservado para revisão.
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Reservado para revisão.
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
Segue o arquivo revisado.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with ProtonMail Secure Email.
‐‐‐ Original Message ‐‐‐
On Monday, May 18, 2020 3:22 PM, Thiago Pezzo wrote:
> Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
> Telegram.
>
> Abraços,
> Thiago
Segue o arquivo revisado.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email.
‐‐‐ Original Message ‐‐‐
On Monday, May 18, 2020 3:22 PM, Thiago Pezzo wrote:
> Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
> Telegram.
Segue o arquivo revisado.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with ProtonMail Secure Email.
‐‐‐ Original Message ‐‐‐
On Monday, May 18, 2020 3:21 PM, Thiago Pezzo wrote:
> Reserva para revisão das traduções do Francisco M Neto, conforme conversa no
> Telegram.
>
> Abraços,
> Thiago
Wagner,
Por que você insiste em não ler todo o arquivo??
Essa é a versão original em inlgês:
The Project Leader is chosen in an election in which all Debian
Developers are eligible to vote. The Project Leader's term of office is
one year. Six weeks before the leadership post becomes vacant, the
80 matches
Mail list logo