Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
uptimed. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wishlist
Em Fri, 1 Jun 2012 19:09:01 +0200
Christian Perrier bubu...@debian.org escreveu:
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf
templates for uptimed. This process has resulted in
changes that may make your existing translation
incomplete.
Prezado kov, estou interessado em atualizar a
Em Fri, 1 Jun 2012 15:27:22 -0300
Edilbert Nunes edilbert.nu...@gmail.com escreveu:
Olá Adriano, como faço para contribuir com as traduções?
Olá, Edilbert.
Obrigado por oferecer ajuda, e seja bem vindo ao grupo.
Para conhecer o nosso processo de tradução, recomendo
observar o movimento da
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
postfix.
The tempaltes have been, once again, changed by the maintainer and
you, once again, have to redo your work.
The deadline for receiving the updated translation is
unknown and subject to the will of the
4 matches
Mail list logo