Re: [RFR2] PLease translate debian 25 years post

2018-08-16 Por tôpico Tassia Camoes Araujo
Oi Lenharo! A tradução tá ótima, eu só faria uma pequena modificação: s/Do funcionamento interno do aeroporto próximo... /Do funcionamento interno do seu aeroporto mais próximo... Obrigada! Tassia. On 2018-08-15 23:24, Daniel Lenharo de Souza wrote: > Houve uma alteração no post em ingles

[RFR2] PLease translate debian 25 years post

2018-08-15 Por tôpico Daniel Lenharo de Souza
Houve uma alteração no post em ingles então foi preciso fazer um nova tradução. Segue novamente. Obrigado!! Em 15-08-2018 22:05, Ricardo escreveu: > Olá. > A única coisa que fiquei em dúvida em qual seria a melhor tradução é a parte > do: > "most influential open source projects" > Quando eu