Re: [RFR] po-debconf://ucf/pt_BR.po

2018-02-17 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Sat, Feb 17, 2018 at 10:18:31AM -0500, Tassia Camoes Araujo wrote: Meu único comentário seria que tem uma frase no final do arquivo que não está traduzida, mas pelo que entendi as 3 últimas linhas são comentários, correto? #~| msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?" #~ msgid

Re: [RFR] po-debconf://ucf/pt_BR.po

2018-02-17 Por tôpico Tassia Camoes Araujo
Oi Adriano! On Sat, Feb 17, 2018 at 10:23:34AM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote: > > Segue para revisão. Obrigado, revisores. > Meu único comentário seria que tem uma frase no final do arquivo que não está traduzida, mas pelo que entendi as 3 últimas linhas são comentários, correto? > #~|

Re: [RFR] po-debconf://ucf/pt_BR.po

2018-02-17 Por tôpico Daniel Lenharo de Souza
Adriano, Em 17-02-2018 10:23, Adriano Rafael Gomes escreveu: > On Sat, Feb 17, 2018 at 12:47:55AM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote: >> On Fri, Feb 16, 2018 at 05:15:06PM -0800, Manoj Srivastava wrote: >>> The deadline for receiving the updated translation is >>> Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800.

Re: [RFR] po-debconf://ucf/pt_BR.po

2014-05-12 Por tôpico Fernando Ike de Oliveira
On Qua, 2014-05-07 at 12:45 -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: On Wed, May 07, 2014 at 09:34:30AM -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: Flamarion, pretendo atualizar o pacote, OK? Segue para revisão. Obrigado, revisores. A alteração é mínima. Adriano, a tradução está ok para mim. []'s --

Re: [RFR] po-debconf://ucf/pt_BR.po

2010-08-22 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
Em Sat, 21 Aug 2010 11:25:48 -0300 Flamarion Jorge flamarili...@yahoo.com.br escreveu: Done! Flamarion, sugestões no patch. --- ucf_pt_BR.po 2010-08-22 11:35:35.0 -0300 +++ ucf_pt_BR.arg.po 2010-08-22 12:12:23.0 -0300 @@ -17,15 +17,15 @@ Project-Id-Version: ucf\n