On 19.09.2009 17:09, Stanislav Maslovski wrote:
On Fri, Sep 18, 2009 at 11:50:42AM +0400, Max Kosmach wrote:
On 17.09.2009 20:24, yuri.nefe...@gmail.com wrote:
Как я понимаю, сейчас оно в экономике только употребляется.
Ну не пропадать же добру зря! Может его использовать?
Не, за такое
Max Kosmach пишет:
Как глубокоуважаемая общественность предпочитает переводить debian volatile?
А актуальный -- сойдёт или слишком сильное искажение смысла?
--
Dmitri Samsonov
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble?
Yuri Kozlov пишет:
On Fri, 18 Sep 2009 11:59:38 +0400
Max Kosmach m...@tcen.ru wrote:
Я вот пока тоже на изменчивый.
Итак:
изменчивый - 2
неуловимый - 2?
беспечный/волатильный - 1
еще варианты?:)
Переменчивый (как погода :) ).
Непостоянный (как женщина ;-))
PS. Debian-volatile team -
On 17.09.2009 20:24, yuri.nefe...@gmail.com wrote:
On Thu, 17 Sep 2009, Max Kosmach wrote:
Доброго всем времени суток
Как глубокоуважаемая общественность предпочитает переводить debian
volatile?
Изменчивый / меняющийся / часто (из)меняющийся / быстро (из)меняющийся /
/etc?
Тут ещё
4 matches
Mail list logo