Bug#415812: Acknowledgement (Translation updates)
# translation of xserver-xorg_debian_po_ru.po to Russian
# debconf templates for xorg-x11 package
# Russian translation
#
# $Id: ru.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
#
# Copyrights:
# Branden Robinson, 2000-2004
# Ilgiz Kalmetev, 2002, 2003
# Serge Winitzki, 2003
#
# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
# Please see debian/copyright.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-03-22 06:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:07+0300\n"
"Last-Translator: asv <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../xdm.templates:1001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:"

#. Type: select
#. Description
#: ../xdm.templates:1001
msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
msgstr "Менеджер дисплеев -- это программа, которая обеспечивает возможность графического входа в систему для X Window System."

#. Type: select
#. Description
#: ../xdm.templates:1001
msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
msgstr "Данный X-сервер может обслуживать только один менеджер дисплеев, но установлено несколько пакетов менеджеров дисплеев. Пожалуйста, выберите менеджер дисплеев, который должен запускаться по умолчанию."

#. Type: select
#. Description
#: ../xdm.templates:1001
msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
msgstr "Несколько менеджеров дисплеев могут запускаться одновременно, если они настроены на обслуживание разных серверов; чтобы добиться этого,  настройте менеджеры дисплеев соответственно, отредактируйте их сценарии инициализации в /etc/init.d и отключите проверку менеджера дисплеев по умолчанию."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xdm.templates:3001
msgid "Stop the xdm daemon?"
msgstr "Остановить сервер-демон xdm?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xdm.templates:3001
msgid "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr "Сервер-демон менеджера X-дисплеев (xdm) обычно останавливают при обновлении или удалении пакета, но, кажется, что xdm сейчас управляет по крайней мере одним X-сеансом."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xdm.templates:3001
msgid "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is restarted."
msgstr "Если сейчас остановить xdm, то все управляемые им X-сеансы будут прерваны. Или вы можете не останавливать xdm, и тогда новая версия будет загружена тогда, когда xdm снова перезапустят."

Ответить