28.02.2010 21:56, Dominic Hargreaves пишет:
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
request-tracker3.8. The English template has been changed, and now some messages
are marked fuzzy in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against request-tracker3.8.
The deadline for receiving the updated translation is
Wed, 10 Mar 2010 18:55:55 +.
Просьба проверить и отправить
--
With MBR
Max
CCSA/CCSE
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov kozlo...@gmail.com, 2008.
# Andrey Lyubimets and...@nskes.ru, 2009.
# Max Kosmach m...@tcen.ru, 2009.
# Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru, 2009.
msgid
msgstr
Project-Id-Version: request-tracker3.8 3.8.2-2\n
Report-Msgid-Bugs-To: request-tracker...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-28 18:52+\n
PO-Revision-Date: 2009-04-07 21:12+0400\n
Last-Translator: Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%
10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Name for this Request Tracker (RT) instance:
msgstr Ðазвание ÑÑого ÑкземплÑÑа Request Tracker (RT):
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid
Every installation of Request Tracker must have a unique name. The domain
name or an abbreviation of the organization name are usually good candidates.
msgstr
ÐÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑÑÑановка Request Tracker должна имеÑÑ ÑникалÑное имÑ. РкаÑеÑÑве
имени замеÑаÑелÑно подÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑокÑаÑÑнное название ваÑей
оÑганизаÑии.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid
Please note that once you start using a name, you should probably never
change it. Otherwise, mail for existing tickets won't get put in the right
place.
msgstr
ÐамеÑим, ÑÑо поÑле наÑала иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸, Ð²Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÐµÐ³Ð¾
менÑÑÑ. ÐнаÑе поÑÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
заÑвок пеÑеÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð² пÑавилÑное
меÑÑо.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid This setting corresponds to the $rtname configuration variable.
msgstr ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка задаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение пеÑеменной $rtname.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid Identifier for this RT instance:
msgstr ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑÑого ÑкземплÑÑа RT:
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid
In addition to its name, every installation of Request Tracker must also
have a unique identifier. It is used when linking between RT installations.
msgstr
ÐополниÑелÑно к имени, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑÑÑановка Request Tracker должна имеÑÑ
ÑникалÑнÑй иденÑиÑикаÑоÑ. Ðн иÑполÑзÑеÑÑÑ, еÑли ÑвÑзÑваеÑÑÑ Ð½ÐµÑколÑко
ÑÑÑановок RT.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid
Using this machine's fully qualified hostname (including the DNS domain
name) is recommended.
msgstr
РекомендÑеÑÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ðµ Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð°ÑÐ¸Ð½Ñ (FQDN), вклÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° DNS.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid This setting corresponds to the $Organization configuration variable.
msgstr ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка задаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение пеÑеменной $Organization.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid Default email address for RT correspondence:
msgstr ÐдÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÑеÑпонденÑии RT:
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid
Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers
of emails tracked by RT, unless overridden by a queue-specific address.
msgstr
УкажиÑе адÑеÑ, коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑвлÑÑÑÑÑ Ð² полÑÑ
заголовков пиÑем From: и
Reply-To:, оÑÑлеживаемÑÑ
RT, еÑли не бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñн адÑеÑом, назнаÑеннÑм длÑ
оÑеÑеди.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid
This setting corresponds to the $CorrespondAddress configuration variable.
msgstr ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка задаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение пеÑеменной $CorrespondAddress.
#.