Пн 19 мар 2018 @ 17:07 Galina Anikina :
> Кстати а почему файлы .po у них там лежат в формате html?
Где "там"? В репозитории [repo] лежат po. На сайте и в пакетах, да, в
html, где-то ещё pdf должны быть и даже epub, а может и mobi. Потому что
po -- это своего рода "исходный
В Пн, 19/03/2018 в 13:01 +0500, Lev Lamberov пишет:
> Пн 19 мар 2018 @ 07:52 Galina Anikina :
>
> > debian-handbook обновлён на weblate - последний раз 18 го марта
> > 2018 -
> > русский перевод. А почему на salsa показывает, что обновление
> > русского
> > по данному пакету
В Пн, 19/03/2018 в 17:46 +0800, yuri.nefe...@gmail.com пишет:
> On Mon, 19 Mar 2018, Galina Anikina wrote:
> ... skip ...
>
> Есть хорошая книга: Керниган Б., Пайк Р. UNIX Программное окружение
> Глава 2: Файловая система. Всего 35 страниц.
>
> Очень рекомендую.
> Ю.
>
> p.s. 2.4 Права
2018-03-19 11:56 GMT+03:00 Galina Anikina :
> В данном случае вопрос шифрования находится ещё на стадии изучения, а
> две системы установлены в качестве эксперимента на компе, где сам себе
> хозяин.
>
> Насчёт поменять UID - спасибо сделаю, но всё же хотелось бы, чтобы
>
В Пн, 19/03/2018 в 08:37 +0300, Grigory Fateyev пишет:
> Это не проблема, а фича! Тут не в имени дело, а в UID. Посмотрите
> вывод id, по умолчанию в Debian, при установке, создаётся первый юзер
> с UID 1000. Похоже эти юзеры были созданны первыми при инсталяции
> системы и соответственно юзеры
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
- --- english/security/2018/dsa-4145.wml2018-03-19 01:50:34.0
+0500
+++ russian/security/2018/dsa-4145.wml 2018-03-19 13:23:20.859267994 +0500
@@ -1,45 +1,47 @@
- -security update
+#use wml::debian::translation-check
Пн 19 мар 2018 @ 07:52 Galina Anikina :
> debian-handbook обновлён на weblate - последний раз 18 го марта 2018 -
> русский перевод. А почему на salsa показывает, что обновление русского
> по данному пакету было два месяца назад?
> Salsa синхронизируется с weblate с какой
7 matches
Mail list logo