Hola Laura.
No es necesario volver a mandarlo a la lista, ya que ya estamos informados
tras el LCFC del estado en el que está. Lo que se hace es, como bien
indicas, y tras haber esperado los días correspondientes de rigor para
dejar que entre alguna propuesta a tu traducción, mandárselo a los
Hola
Me equivoqué en el asunto del mail para el bot.
Disculpad
Laura Arjona
El día 10 de diciembre de 2012 08:37, Laura Arjona
larjon...@gmail.com escribió:
Saludos
Laura Arjona
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble?
Un saludo
Laura Arjona
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
http://lists.debian.org/cajr5ph1pqa6w+okx0s8e2ee7ud0ocj+ek-yinowqo5p_9am...@mail.gmail.com
Un saludo
Laura Arjona
#use wml::debian::template title=Ponerse en contacto con nosotros NOCOMMENTS=yes
#use wml::debian::translation-check translation=1.50
pDebian es una gran organización y hay muchas maneras de contactar con
ella. Esta página lista los medios (consultados con frecuencia) de
Hola,
He enviado el archivo .po al BTS.
Saludos
I. De Marchi
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
El mar, 18-12-2012 a las 11:28 +0100, Javi Taravilla escribió:
Hola Laura.
No es necesario volver a mandarlo a la lista, ya que ya estamos
informados tras el LCFC del estado en el que está. Lo que se hace es,
como bien indicas, y tras haber esperado los días correspondientes de
rigor para
Adjunto también las diferencias con la última versión en español.
Salu2!
#use wml::debian::ddp title=Manuales de usuario del DDP
#include $(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs
#include $(ENGLISHDIR)/doc/user-manuals.defs
#use wml::debian::translation-check translation=1.140 maintainer=Fernando Cerezal
7 matches
Mail list logo