strongswan 5.1.0-1: Please update debconf PO translation for the package strongswan

2013-10-06 Por tema Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for strongswan. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. The maintainer forgot to ask for translation updates so I'm doing that on his behalf. Please send

[RFR] wml://consultants/jaume_t.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Aquí va. Saludos Laura Arjona #use wml::debian::consultant name=Jaume Teixi #use wml::debian::translation-check translation=1.5 p Servidores Debian de nube en Amazon, Rackspace. Alta disponibilidad, HAProxy, Nginx, Apache, Lighttpd, Postfix, PostgreSQL, Mysql, MariaDB. Clúster Galera. Más de

[LCFC] wml://devel/debian-jr/index.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Sin cambios desde el RFR Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Proyecto Debian Jr. #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation=1.56 h2Debian para niños de 1 a 99 años/h2 p Éste es un proyecto «a href=http://wiki.debian.org/DebianPureBlends;

[RFR] wml://devel/website/desc.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Cómo está hecho www.debian.org #use wml::debian::toc #use wml::debian::translation-check translation=1.32 pEl em«árbol web»/em de Debian, la colección de directorios y archivos que comprende nuestro sitio web, está ubicado en el directorio

[RFR] wml://devel/website/examples.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Ejemplos #use wml::debian::translation-check translation=1.10 H3Ejemplo de cómo se comienza una traducción/H3 pUsaremos el idioma francés para el ejemplo: pre cvs checkout webwml/Makefile.common webwml/english cd webwml mkdir french

[LCFC] wml://distrib/netinst.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Sin cambios desde el RFR. Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Instalar Debian a través de Internet BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation=1.27 #use wml::debian::toc #include $(ENGLISHDIR)/releases/info #include $(ENGLISHDIR)/releases/images.data

[LCFC] wml://ports/hppa/index.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Sin cambios desde el RFR. Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Migración a PA-RISC NOHEADER=yes #include $(ENGLISHDIR)/ports/hppa/menu.inc #use wml::debian::translation-check translation=1.31 h1Debian para PA-RISC/h1 h2Estado/h2 HPPA llegó a ser una arquitectura

[LCFC] wml://mirror/size.wml

2013-10-06 Por tema alexlikerock-Gmail
2do intento Muchas gracias a Laura por su tiempo en ayudarme al paso a paso en esta mi primera traducción -- ** software libre no significa gratis: richard m. stallman http://wiki.debian.org/es/NormasLista#resumen

[ITT] wml://devel/wnpp/index.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Este fichero se había quedado en LCFC y entre medias ha habido actualizaciones del original en inglés. He comentado con Fernando Cerezal que era su anterior mantenedor y no le importa que lo retome yo. Si alguien tiene alguna objeción, que lo comente, no problemo. Saludos Laura Arjona -- To

[RFR] wml://events/admin.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola a todos No he traducido la última frase del original en ingleś, porque entiendo que debe ser marcada como comentario, y así lo he hecho saber en el informe de fallo correspondiente (Bug#652631 [1]). Me he agregado como mantenedora. Saludos Laura Arjona [1]

[ITT] wml://women/faq.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Saludos Laura Arjona -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/cajr5ph3nff8c04tn6jswshb0eiq4wqwipr7jlmc6w3-hc7w...@mail.gmail.com

[RFR] wml://intro/why_debian.wml

2013-10-06 Por tema Jose G . López
Buenas noches, Aquí unas pequeñas actualizaciones para sincronizar con la versión en inglés. Saludos -- Sólo aquellos que nada esperan del azar son dueños del destino. Matthew Arnold (1822-1888) #use wml::debian::template title=Razones para escoger Debian #use wml::debian::translation-check

[RFR] wml://devel/debian-installer/index.wml

2013-10-06 Por tema Jose G . López
Lo mismo, pequeños cambios. Saludos -- Sólo aquellos que nada esperan del azar son dueños del destino. Matthew Arnold (1822-1888) #use wml::debian::template title=Instalador de Debian NOHEADER=true #use wml::debian::recent_list #include $(ENGLISHDIR)/releases/info #include

[RFR] wml://women/faq.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Sólo una pequeña actualización agregando Pidgin como cliente de chat. Saludos Laura Arjona #use wml::debian::template title=Preguntas frecuentes BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation=1.4 maintainer=Laura Arjona #use wml::debian::faqs ### todo: verify links

[RFR] wml://ports/index.wml

2013-10-06 Por tema Jose G . López
Otra más. Saludos -- Sólo aquellos que nada esperan del azar son dueños del destino. Matthew Arnold (1822-1888) #use wml::debian::template title=Adaptaciones a otras arquitecturas #include $(ENGLISHDIR)/releases/info #use wml::debian::translation-check translation=1.108 #use wml::debian::toc

Re: error en traduccion en paquete awk

2013-10-06 Por tema alexlikerock-Gmail
awk --help arroja esto al final: Para reportar bichos, consulte el nodo `Bugs' en `gawk.info', el cual corresponde a la sección `Reporting Problems and Bugs' en la versión impresa. Reporte los errores de los mensajes en español a e...@li.org. Para reportar bichos * ahi se refiere

Re: [RFR] wml://ports/index.wml

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Jose Ahí van mis aportaciones El día 6 de octubre de 2013 23:12, Jose G. López josg...@gmail.com escribió: Otra más. L75 Ese Ésta creo que va sin tilde: Esta adaptación Por otro lado, en la lista de adaptaciones, está la columna Estado en la que cada fila pone publicado enlazando a las

Re: error en traduccion en paquete awk

2013-10-06 Por tema Laura Arjona
Hola Alex El día 6 de octubre de 2013 23:35, alexlikerock-Gmail alexliker...@gmail.com escribió: 2.--- en terminal aparece como el mantenedor de la traduccion : e...@li.org. y en la pagina http://translationproject.org/domain/gawk.html aparece: Cristian Othón Martínez Vera =