Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Por tema Javier Fernandez-Sanguino
On 14 June 2017 at 09:44, Javier Fernandez-Sanguino wrote: >>> Please find below a link to the translation of the text to Spanish: >>> (CC'ing the Spanish translation team so that people are aware that >>> this is done). >>> >>> http://paste.debian.net/hidden/ad550e7f/ >> >> The

Subvenciones a fondo perdido para pymes

2017-06-14 Por tema Elsa
Lnea Directa Innovacin Subvenciones Subvenciones a fondo perdido para pymes. Saber msSubvenciones europeas, nacionales y de las comunidades autnomas. Buscador de subvenciones de toda clase para todo el territorio nacional. Alertas programables. Gestin includa. Quiero saber ms Si lo

Validation failed

2017-06-14 Por tema Debian Webmaster
*** Errors validating /srv/www.debian.org/www/international/l10n/po/en_GB.es.html: *** Line 118, character 351: "128513" is not a character number in the document character set Line 310, character 337: "128513" is not a character number in the document character set Line

Re: Notas de publicación - actualización de la traducción y revisión del contenido

2017-06-14 Por tema Javier Fernandez-Sanguino
2017-06-12 18:07 GMT+02:00 Laura Arjona Reina : > Luego he actualizado los ficheros .po españoles incorporando algunos > cambios de los propuestos más abajo, indico entre líneas lo que he > hecho: Gracias por ajustar las correciones, aún no había tenido tiempo de revisarlas.

Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Por tema Javier Fernandez-Sanguino
On 13 June 2017 at 23:51, Jonathan Wiltshire wrote: > Hi, > > On Mon, Jun 12, 2017 at 10:39:25PM +0200, Javier Fernandez-Sanguino wrote: >> Dear Jonathan, >> >> >> On 12 June 2017 at 14:42, Jonathan Wiltshire wrote: >> > Hi, >> > >> > We will dedicate stretch to