Re: Cómo se traduce Howto
El 2026-03-12 a las 10:00 +0100, emmapeel escribió: > On 3/12/26 9:51 AM, Camaleón wrote: > > El 2026-03-12 a las 09:40 +0100, emmapeel escribió: > > > > > Hola: > > > > > > Me pregunto cuál es la traducción recomendada de Howto al español. > > > > > > Gracias! > > > > Falta contexto :-) > > > > ¿Cuál es la frase completa o qué estás traduciendo, exactamente? > > > Gracias! Estaba traduciendo esta frase: > https://hosted.weblate.org/translate/debian-installation-guide/installation-guide-preface/es/?checksum=9451b469986fb887 > que habla del 'Installation Howto' de Debian. > > "Entendemos que quiera instalar &debian; sin leer este manual, de hecho, el > instalador de &debian; está diseñado para eso. Le recomendamos que si no > tiene tiempo de leer la guía de instalación completa, lea el CÓMO de la > instalación, que le guiará a través de un proceso de instalación básico y le > ofrecerá enlaces al manual para cuando desee analizar temas más avanzados o > cuando tenga problemas. Puede encontrar el CÓMO de instalación en el linkend="installation-howto"/>." Ya veo, es esto: https://d-i.debian.org/manual/es.amd64/pr01.html Puedes dejarlo con «CÓMO», «TUTORIAL». Ante la duda, suelo mantener la traducción anterior, salvo que sea evidentemente errónea o mejorable. > Gracias por los enlaces, algunos ya los había visto pero el glosario de KDE > y el de Tugurium son nuevos. El de KDE es muy bueno, y el Tugurium una joya, es una pena que no se actualice. Saludos, -- Camaleón
Re: Cómo se traduce Howto
On 3/12/26 9:51 AM, Camaleón wrote: El 2026-03-12 a las 09:40 +0100, emmapeel escribió: Hola: Me pregunto cuál es la traducción recomendada de Howto al español. Gracias! Falta contexto :-) ¿Cuál es la frase completa o qué estás traduciendo, exactamente? Gracias! Estaba traduciendo esta frase: https://hosted.weblate.org/translate/debian-installation-guide/installation-guide-preface/es/?checksum=9451b469986fb887 que habla del 'Installation Howto' de Debian. "Entendemos que quiera instalar &debian; sin leer este manual, de hecho, el instalador de &debian; está diseñado para eso. Le recomendamos que si no tiene tiempo de leer la guía de instalación completa, lea el CÓMO de la instalación, que le guiará a través de un proceso de instalación básico y le ofrecerá enlaces al manual para cuando desee analizar temas más avanzados o cuando tenga problemas. Puede encontrar el CÓMO de instalación en el ." Gracias por los enlaces, algunos ya los había visto pero el glosario de KDE y el de Tugurium son nuevos. emmapeel OpenPGP_0x364E1DEA2C4F8835.asc Description: OpenPGP public key OpenPGP_signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Cómo se traduce Howto
El 2026-03-12 a las 09:40 +0100, emmapeel escribió: > Hola: > > Me pregunto cuál es la traducción recomendada de Howto al español. > > Gracias! Falta contexto :-) ¿Cuál es la frase completa o qué estás traduciendo, exactamente? http://www.tugurium.com/gti/termino.php?Tr=howto https://www.debian.org/international/spanish/notas https://l10n.kde.org/teams/es/glosario.php Yo suelo utilizar «Cómo», «Manual» o «Ayuda». Saludos, -- Camaleón
Cómo se traduce Howto
Hola: Me pregunto cuál es la traducción recomendada de Howto al español. Gracias! emmapeel OpenPGP_0x364E1DEA2C4F8835.asc Description: OpenPGP public key OpenPGP_signature.asc Description: OpenPGP digital signature

