Re: The legality of wodim

2007-11-19 Thread John Halton
On 19/11/2007, Bernhard R. Link <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > That is only a small part of Urheberrecht from what I can tell. What you mean > is what the law calls "Urheberpersöhnlichkeitsrecht", which is only three > short passages in the "Inhalt des Urheberrechts" part of the law, > directly follo

Re: The legality of wodim

2007-11-19 Thread Bernhard R. Link
* John Halton <[EMAIL PROTECTED]> [071118 17:34]: > On Sun, Nov 18, 2007 at 01:45:24PM +0100, Bernhard R. Link wrote: > > * Ben Finney <[EMAIL PROTECTED]> [071117 23:55]: > > > In addition, according to other posters in this thread the term > > > "Urheberrecht" is better translated as "author's rig

Re: The legality of wodim

2007-11-18 Thread John Halton
On Sun, Nov 18, 2007 at 01:45:24PM +0100, Bernhard R. Link wrote: > * Ben Finney <[EMAIL PROTECTED]> [071117 23:55]: > > In addition, according to other posters in this thread the term > > "Urheberrecht" is better translated as "author's rights". > > I think the only usefull general translation is

Re: The legality of wodim

2007-11-18 Thread George Danchev
On Sunday 18 November 2007, Arnoud Engelfriet wrote: --cut-- > For software, one way to get there would be to create a very buggy > version of cdrtools and pretend it was all Joerg's original work. An interesting question is how to stipulate in the terms of german legislation that the derived wor

Re: The legality of wodim

2007-11-18 Thread Francesco Poli
On Sun, 18 Nov 2007 10:22:41 +0100 Arnoud Engelfriet wrote: [...] > For software, one way to get there would be to create a very buggy > version of cdrtools and pretend it was all Joerg's original work. "Buggy" is opinable. E.g.: Mr. Schilling claims cdrkit is highly buggy and that cdrtools is

Re: The legality of wodim

2007-11-18 Thread Bernhard R. Link
* Ben Finney <[EMAIL PROTECTED]> [071117 23:55]: > In addition, according to other posters in this thread the term > "Urheberrecht" is better translated as "author's rights". I think the only usefull general translation is "copyright law", because that is what a native of an English speaking count

Re: The legality of wodim

2007-11-18 Thread Arnoud Engelfriet
Steve Langasek wrote: > This description isn't sufficient for me to understand when this right would > be infringed. I mean, to me the name of Joerg Schilling carries the > connotation of "loudmouthed pompous hack who believes his code is perfect in > defiance of reality", and the quality I associ

Re: The legality of wodim

2007-11-17 Thread Steve Langasek
On Sun, Nov 18, 2007 at 02:29:16AM +0100, Josselin Mouette wrote: > The German law doesn't give Jörg Schilling more rights than any other > one Well, it gives him more rights than US law, which has no concept of moral rights. > These moral rights are: > * The respect of the name of the auth

Re: The legality of wodim

2007-11-17 Thread Josselin Mouette
Le mercredi 14 novembre 2007 à 08:30 -0800, Steve Langasek a écrit : > For all I know he does have a legitimate claim under German law that cdrkit > infringes his Urheberrecht, but cdrkit is not a German product per se. The German law doesn't give Jörg Schilling more rights than any other one, and

Re: The legality of wodim

2007-11-17 Thread Ben Finney
Magnus Holmgren <[EMAIL PROTECTED]> writes: > On lördagen den 10 november 2007, Oliver Vivell wrote: > > And if you use terms, please translate them into english, that > > everybody understands them, so don't use "Urheberrecht" but the > > english term "Intellectual property rights". > > "Intelle

Re: The legality of wodim

2007-11-17 Thread Magnus Holmgren
On lördagen den 10 november 2007, Oliver Vivell wrote: > And if you use terms, please translate them into english, that everybody > understands them, so don't use "Urheberrecht" but the english term > "Intellectual property rights". "Intellectual property rights" is an attempt to a) bunch a number

Re: The legality of wodim

2007-11-16 Thread Marc Haber
On Wed, 14 Nov 2007 08:30:10 -0800, Steve Langasek <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >For all I know he does have a legitimate claim under German law that cdrkit >infringes his Urheberrecht, but cdrkit is not a German product per se. Please be aware that Ganneff and Zomb are also living in Germany, and a

Re: The legality of wodim

2007-11-14 Thread Arnoud Engelfriet
Steve Langasek wrote: > Hrm, this doesn't follow automatically. I'm aware of international treaties > covering reciprocation of *copyrights*, but none that would mean > Urheberrecht has force outside of Germany regardless of where the work was > written. Do you have a reference for this? Urheber

Re: The legality of wodim

2007-11-14 Thread Steve Langasek
On Wed, Nov 14, 2007 at 03:41:21PM +0100, Marc Haber wrote: > On Sat, 10 Nov 2007 20:32:01 +0100, Oliver Vivell <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > >And if you use terms, please translate them into english, that everybody > >understands them, so don't use "Urheberrecht" but the english term > >"Intell

Re: The legality of wodim

2007-11-14 Thread Marc Haber
On Sat, 10 Nov 2007 20:32:01 +0100, Oliver Vivell <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >And if you use terms, please translate them into english, that everybody >understands them, so don't use "Urheberrecht" but the english term >"Intellectual property rights". I have to defend Jörg here. Urheberrecht is

Re: The legality of wodim

2007-11-11 Thread John Halton
On Sun, Nov 11, 2007 at 11:24:55AM +0100, Francesco Poli wrote: > Otherwise, if moral rights are *that* restrictive, it may be > *impossible* (for software developed in jurisdictions with so strong > moral rights) to really comply with DFSG#5 and DFSG#6, since, > despite whatever the license may st

Re: The legality of wodim

2007-11-11 Thread Francesco Poli
On Sun, 11 Nov 2007 10:09:09 +0100 Arnoud Engelfriet wrote: > A tricky case could be a use of the work that the author absolutely > doesn't want to be associated with. What if some right-wing > extremists use your forum software to discuss their racist plans? > Your name could then be associated w

Re: The legality of wodim

2007-11-11 Thread Arnoud Engelfriet
John Halton wrote: > But if they simply fork the project under a new name, and keep the > insults to, say, a mailing list ;-), then it's hard to see how that > would constitute an infringement of moral rights. And if that *does* > constitute an infringement of moral rights then that would seem to >

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread John Halton
On Sat, Nov 10, 2007 at 09:01:48PM +0100, Arnoud Engelfriet wrote: > This is where the concept of moral rights comes from. US copyright > law doesn't recognize moral rights (except for some limited cases > like sculptures) but European author's rights are strong on > moral rights. > > Regardless

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
George Danchev <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Saturday 10 November 2007, Joerg Schilling wrote: > > Oliver Vivell <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Please stop spreading your superficial knowledge about legal things. > > > You've proven, that you are far away to have the legal expertise to > > >

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread George Danchev
On Saturday 10 November 2007, Joerg Schilling wrote: > Oliver Vivell <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Please stop spreading your superficial knowledge about legal things. > > You've proven, that you are far away to have the legal expertise to > > judge whether all other opinions beside yours are wro

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
Oliver Vivell <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Please stop spreading your superficial knowledge about legal things. > You've proven, that you are far away to have the legal expertise to > judge whether all other opinions beside yours are wrong. It is bad to see that nobody who recently answered to

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Arnoud Engelfriet
Oliver Vivell wrote: > And if you use terms, please translate them into english, that everybody > understands them, so don't use "Urheberrecht" but the english term > "Intellectual property rights". _Urheberrecht_ is the German word for copyright, but it is more accurately translated as "author'

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Oliver Vivell
Joerg Schilling schrieb: Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Le vendredi 09 novembre 2007 à 21:28 +0100, Joerg Schilling a écrit : there is a problem in wodim. The GPL and the Urheberrecht both forbid to publish modified versions that harm the reputation of the Author.

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
Brett Parker <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Sat, Nov 10, 2007 at 04:51:21PM +0100, Joerg Schilling wrote: > > Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > Le samedi 10 novembre 2007 à 16:39 +0100, Joerg Schilling a écrit : > > > > So make sure that "wodim" prints something like: > > > >

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Brett Parker
On Sat, Nov 10, 2007 at 04:51:21PM +0100, Joerg Schilling wrote: > Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Le samedi 10 novembre 2007 à 16:39 +0100, Joerg Schilling a écrit : > > > So make sure that "wodim" prints something like: > > > > > > "This program is known to have bugs that are

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Le samedi 10 novembre 2007 à 16:39 +0100, Joerg Schilling a écrit : > > So make sure that "wodim" prints something like: > > > > "This program is known to have bugs that are not present in the original > > software" > > > > and it mets the rules. >

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Le samedi 10 novembre 2007 à 12:57 +0100, Joerg Schilling a écrit : > > Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > There is nothing like that in the GPL. It only forbids misrepresentation > > > of the Author's work. > > > > You seem to missinte

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Josselin Mouette
Le samedi 10 novembre 2007 à 16:39 +0100, Joerg Schilling a écrit : > So make sure that "wodim" prints something like: > > "This program is known to have bugs that are not present in the original > software" > > and it mets the rules. Sorry, but we are not allowed to display false statements li

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Joerg Schilling
Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Le vendredi 09 novembre 2007 à 21:28 +0100, Joerg Schilling a écrit : > > there is a problem in wodim. > > > > The GPL and the Urheberrecht both forbid to publish modified versions that > > harm the reputation of the Author. > > There is nothing

Re: The legality of wodim

2007-11-10 Thread Josselin Mouette
Le samedi 10 novembre 2007 à 12:57 +0100, Joerg Schilling a écrit : > Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > There is nothing like that in the GPL. It only forbids misrepresentation > > of the Author's work. > > You seem to missinterpret the GPL. > If the software is modified by someone