Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Stanislav Maslovski
On Fri, Jun 11, 2010 at 06:21:31PM +0400, Victor Wagner wrote: > On 2010.06.11 at 16:15:09 +0400, Stanislav Maslovski wrote: > Если авторы libx11 закроют этот баг с формулировкой "мы не обязаны > поддерживать все извраты Дреппера", я сочту что они правы. Не закроют. См. changelog libx11-data. --

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Victor Wagner
ствам. > > Не спорю, что Дреппера есть за что подвергнуть изощренным > издевательствам, но в данном случае проще отрепортить баг на > libx11-data, чтобы добавили ru_UA.utf8 в > /usr/share/X11/locale/locale.alias Увы, libx11 не единственная софтина, которая анализирует переменную

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Stanislav Maslovski
ренным > издевательствам. Не спорю, что Дреппера есть за что подвергнуть изощренным издевательствам, но в данном случае проще отрепортить баг на libx11-data, чтобы добавили ru_UA.utf8 в /usr/share/X11/locale/locale.alias -- Stanislav -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.or

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность whereis whoami
11 июня 2010 г. 12:31 пользователь Victor Wagner написал: > On 2010.06.11 at 15:27:58 +0600, Andrey Rahmatullin wrote: > > > On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote: > > > > > LANG=ru_UA.utf8 > > > > Не бывает такой локали, по-моему. > > > Бывает. > > > sergi...@debian:~$ ech

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Victor Wagner
On 2010.06.11 at 15:27:58 +0600, Andrey Rahmatullin wrote: > On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote: > > > > LANG=ru_UA.utf8 > > > Не бывает такой локали, по-моему. > > Бывает. > > sergi...@debian:~$ echo $LANG > > ru_UA.UTF-8 > Мне казалось, что utf8 != UTF-8 Это смотр

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Andrey Rahmatullin
On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote: > > > LANG=ru_UA.utf8 > > Не бывает такой локали, по-моему. > Бывает. > sergi...@debian:~$ echo $LANG > ru_UA.UTF-8 Мне казалось, что utf8 != UTF-8 -- WBR, wRAR (ALT Linux Team) Powered by the ALT Linux fortune(6): Переоткрывайте

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-11 Пенетрантность Сергей Крайко
В Fri, 11 Jun 2010 00:49:51 +0600 Andrey Rahmatullin Написал(а): > > locale от пользователя > > LANG=ru_UA.utf8 > Не бывает такой локали, по-моему. Бывает. sergi...@debian:~$ echo $LANG ru_UA.UTF-8 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org wi

Re: Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-10 Пенетрантность Andrey Rahmatullin
On Thu, Jun 10, 2010 at 09:42:33PM +0300, whereis whoami wrote: > locale от пользователя > LANG=ru_UA.utf8 Не бывает такой локали, по-моему. > что где ковырять? Чинить у юзера локаль. Где это делается в убунте - спросите на убунтуфорумс. -- WBR, wRAR (ALT Linux Team) Powered by the

Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C

2010-06-10 Пенетрантность whereis whoami
Привет сетяне. ubuntu 10.04 locale от пользователя LANG=ru_UA.utf8 LC_CTYPE="ru_UA.utf8" LC_NUMERIC="ru_UA.utf8" LC_TIME="ru_UA.utf8" LC_COLLATE="ru_UA.utf8" LC_MONETARY="ru_UA.utf8" LC_MESSAGES="ru_UA.utf8" LC_PAPER="ru_U

gdm+locale

2007-02-17 Пенетрантность Sir Richard
Добрый день. В системе локаль ru_RU.UTF-8, однако в файле /etc/environment я задал LC_MESSAGES=C,LC_TIME=C. Проблема в том, что при использовании gdm эти значения в /etc/environment игнорируются и локаль или полностью ru_RU.UTF-8 или С, что мне не подходит. Как можно найти выход из ситуации.

Re: icedove locale attachment

2007-01-26 Пенетрантность Artem Chuprina
Vadim Vatlin -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 26 Jan 2007 09:40:11 +0300: >> А оно догадывается его потом закодировать в соответствии со >> стандартом на кодирование имен файлов _в описании аттача_ или прям >> вот так вот и рисует? VV> номер rfc не подскажете? 2231. VV> По всей

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность HoverHell
On 1/25/07, Andrey Melnikoff <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > $ echo 'file:///home/user/файл.txt' | mimencode -q > > file:///home/user/=C6=C1=CA=CC.txt > Э-э, вообще-то url-encoded и quoted printable - это немножко разные > кодировки. > Можно, конечно, пропустить результаты mimencode через tr = %

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Vadim Vatlin
On 15:31:52 Янв 25, 2007, Artem Chuprina wrote: > А оно догадывается его потом закодировать в соответствии со стандартом > на кодирование имен файлов _в описании аттача_ или прям вот так вот и рисует? номер rfc не подскажете? По всей видимости - да. Content-Type: text/plain; name="=?UTF-8?B?0

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Artem Chuprina
Vadim Vatlin -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 25 Jan 2007 13:57:50 +0300: >> >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'" >> >icedove создает письмо, а во вложении >> >название файла испорчено. >> >Например, файл.txt превращается в D09. >> >При отправке говорит, ч

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Andrey Melnikoff
Victor Wagner <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 2007.01.25 at 14:24:45 +0300, Andrey Melnikoff wrote: > > > > Могу выразить подозрение что адрес к > > > > файлу должен быть url encoded. Который > > > > вида '%[0-9A-Z]{2}', т.е. "file:///home/user/%F4%E0%E9%EB.txt". > > > > chop($file_str); > > >

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Victor Wagner
On 2007.01.25 at 14:24:45 +0300, Andrey Melnikoff wrote: > > > Могу выразить подозрение что адрес к > > > файлу должен быть url encoded. Который > > > вида '%[0-9A-Z]{2}', т.е. "file:///home/user/%F4%E0%E9%EB.txt". > > chop($file_str); > > system ("icedove -compose \"attachment='$file_str'\"");

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Andrey Melnikoff
Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 12:03:46 Янв 25, 2007, HoverHell wrote: > > On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'" > > >icedove создает письмо, а во вложении > > >название файла испорчено. > > >Напри

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность Vadim Vatlin
On 12:03:46 Янв 25, 2007, HoverHell wrote: > On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'" > >icedove создает письмо, а во вложении > >название файла испорчено. > >Например, файл.txt превращается в D09. > >При отправке гово

Re: icedove locale attachment

2007-01-25 Пенетрантность HoverHell
On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: $ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'" icedove создает письмо, а во вложении название файла испорчено. Например, файл.txt превращается в D09. При отправке говорит, что нет доступа к файлу. Доступа действительно нет, потому

icedove locale attachment

2007-01-24 Пенетрантность Vadim Vatlin
ому что такого файла D09 не существует. Однако, если, открыть icedove, и уже из него вставлять файлы с русскими названиями, то все отлично. Это у меня одного такое? или мне прямая дорога на https://bugzilla.mozilla.org $ locale LANG=ru_RU.UTF-8 Но пробовал и с другими русскими локалями. Debia

Re: Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность WMseeker
On Monday 26 June 2006 12:05, Mihail A Antonov wrote: > On Monday 26 June 2006 11:49 WMseeker wrote: > > Здравствуйте, > > при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. > > вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? > > вопрос, како

Re: Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность Artem Chuprina
WMseeker -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 26 Jun 2006 11:49:37 +0400: W> Здравствуйте, W> при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. W> вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? W> вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом сл

Re: Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность Mihail A Antonov
On Monday 26 June 2006 11:49 WMseeker wrote: > Здравствуйте, > при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. > вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? > вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить? dpkg-reconfigure locales делал? Та

Re: Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность Victor Wagner
On 2006.06.26 at 11:35:36 +0400, WMseeker wrote: > Здравствуйте, > при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. > вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? Локаль может быть своя хоть у каждого процесса. > вопрос, какой именно utf-8-пакет в

Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность WMseeker
Здравствуйте, при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить?

Dict and locale UTF-8

2006-06-26 Пенетрантность WMseeker
Здравствуйте, при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8. вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная? вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить?

Re: $info locale

2005-12-04 Пенетрантность Vladimir Zolotykh
Artem Chuprina wrote: Vladimir Zolotykh -> debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 03 Dec 2005 17:45:14 +0200: VZ> Могу сделать info locale (например) из командной строки и это VZ> работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием VZ> locale) сделать в info в Emacs

Re: $info locale

2005-12-03 Пенетрантность Artem Chuprina
Vladimir Zolotykh -> debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 03 Dec 2005 17:45:14 +0200: VZ> Могу сделать info locale (например) из командной строки и это VZ> работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием VZ> locale) сделать в info в Emacs-е ? Сколько не

$info locale

2005-12-03 Пенетрантность Vladimir Zolotykh
Могу сделать info locale (например) из командной строки и это работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием locale) сделать в info в Emacs-е ? Сколько не пытался, не получилось. -- Vladimir Zolotykh

Re: Kak dabavit locale?

2005-08-19 Пенетрантность Andrey Kiselev
On Fri, Aug 19, 2005 at 09:50:26PM +0400, Vardan Gevorgyan wrote: > Ludi ia iz Armenii i ia xatel bi uznat kak dabavit locale. > Ia perevaju website debian.org. I dlia tavo chto rabotali mai po > perevodi nujen locale dlia maego iazika. No armianskogo neto. Try the following approach

Kak dabavit locale?

2005-08-19 Пенетрантность Vardan Gevorgyan
Privet vsem.   Ludi ia iz Armenii i ia xatel bi uznat kak dabavit locale. Ia perevaju website debian.org. I dlia tavo chto rabotali mai po perevodi nujen locale dlia maego iazika. No armianskogo neto.   Zarane blagadaren. Vardab Gevorgyan

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-02 Пенетрантность Artem Chuprina
Ruslan Gordeev -> Mikhail Gusarov @ Tue, 2 Aug 2005 08:11:10 +0600: >> RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в >> RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать >> RG> локаль КОИ, а файлы создавать в юникоде... >> >> А что такого? Вон, в fa

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Mikhail Gusarov
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote: >> Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая. Хотя локаль была бы вполне вменяемым default'ом. RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать R

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 2 Август 2005 08:02 вы написали: > RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в > RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать > RG> локаль КОИ, а файлы создавать в юникоде... > > А что такого? Вон, в fatfs/smbfs даже параметров напри

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 1 Август 2005 20:04 Artem Chuprina написал(a): > Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 > > RG> Дык, а локаль то ему на что? > Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая. Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ.

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Иван Лох
On Mon, Aug 01, 2005 at 06:04:09PM +0400, Artem Chuprina wrote: > RG> Дык, а локаль то ему на что? > > Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая. Да по уму и ядро могло бы сказать, узнав из опций mount. И даже перекодировать могло бы при необходимости. Только это пус

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Artem Chuprina
Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 17:43:32 +0600: >> >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает? >> >> RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при >> RG> инсталляции... >> >> А откуда ему, бедолаге, знать,

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 1 Август 2005 17:52 Степан Голосунов написал(a): > On Mon, Aug 01, 2005 at 05:43:32PM +0600, Ruslan Gordeev wrote: > > > А откуда ему, бедолаге, знать, что у тебя файлы именуются в koi8-r? > > > > Дык, а локаль то ему на что? > > С некоторых пор GNOME считает, что названия файлов н

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Степан Голосунов
On Mon, Aug 01, 2005 at 05:43:32PM +0600, Ruslan Gordeev wrote: > В сообщении от 1 Август 2005 17:31 Artem Chuprina написал(a): > > > >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает? > > > > RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при > > RG> инсталляц

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 1 Август 2005 17:31 Artem Chuprina написал(a): > >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает? > > RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при > RG> инсталляции... > > А откуда ему, бедолаге, знать, что у тебя файлы именуются в koi8-r

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Artem Chuprina
Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 14:43:14 +0600: >> > Блин, а как же с этим бороться-то? Первый раз с таким сталкиваюсь... В >> > Suse 9.2/9.3 такого не наблюдал. >> >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает? RG> Спасибо, помогло. Интерес

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 1 Август 2005 13:23 Nikita V. Youshchenko написал(a): > > Блин, а как же с этим бороться-то? Первый раз с таким сталкиваюсь... В > > Suse 9.2/9.3 такого не наблюдал. > > G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает? Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не у

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-08-01 Пенетрантность Nikita V. Youshchenko
> В сообщении от 1 Август 2005 11:22 serja написал(a): > >> гном использует юникод форсируя даже системные настройки - почему не знаю >> (скорее всего, потому что гном это детище рэд хат, а у них директива >> использовать юникод), но у меня во всяком случае это так. В результате >> очень странны

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-07-31 Пенетрантность Ruslan Gordeev
В сообщении от 1 Август 2005 11:22 serja написал(a): > гном использует юникод форсируя даже системные настройки - почему не знаю > (скорее всего, потому что гном это детище рэд хат, а у них директива > использовать юникод), но у меня во всяком случае это так. В результате > очень странные вещи про

Re: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-07-31 Пенетрантность serja
Gordeev <[EMAIL PROTECTED]> To: debian-russian@lists.debian.org Subject: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r Date: 1 Август 2005 06:04 > Здравствуйте! > > Установлен Sid (сначала поставил Sarge, потом обновил до Sid c помощью > apt-get) , послед

sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is koi8-r

2005-07-31 Пенетрантность Ruslan Gordeev
Здравствуйте! Установлен Sid (сначала поставил Sarge, потом обновил до Sid c помощью apt-get) , последний раз обновлялся вчера. Проблема в том, что Gnome'овые приложения создают директории и файлы в юникоде, хотя локаль - koi8-r. В KDE - всё нормально. [EMAIL PROTECTED]> loca

Re: mozilla-thunderbird-locale-ru

2005-06-20 Пенетрантность Basil Shubin
Basil Shubin wrote: Здравствуйте! Кто-нибудь работает над mozilla-thunderbird-locale-ru? Я готов заняться созданием пакета. Есть какие-нибудь предложения (советы/рекомендации) по этому поводу? Заранее спасибо. Сделал! Скоро выложу в сети -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED

mozilla-thunderbird-locale-ru

2005-06-19 Пенетрантность Basil Shubin
Здравствуйте! Кто-нибудь работает над mozilla-thunderbird-locale-ru? Я готов заняться созданием пакета. Есть какие-нибудь предложения (советы/рекомендации) по этому поводу? Заранее спасибо. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Troubl

Re: X11 locale

2004-12-03 Пенетрантность Paul Romanchenko
Artem Chuprina wrote: Paul Romanchenko -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 02 Dec 2004 19:32:49 +0300: PR> Где во всех этих Xsetup, Xstartup и проч. должно быть прописано PR> `. /etc/environment'? PR> Кто отвечает за установки локали в иксах? PR> Куда рыть? Рыть рекомендуется в ~/.x

Re: X11 locale

2004-12-02 Пенетрантность Nikita V. Youshchenko
> Что-то я запутался в локалях и dm. > Есть debian, с помощью dpkg-reconfigure locales сгенеированна > установлена системная локаль (в /etc/environment стоит > LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который запускает иксы, в которых локаль > стоит правильно. Есть kdm, который запускает иксы с LANG=POSIX,

Re: X11 locale

2004-12-02 Пенетрантность Artem Chuprina
Paul Romanchenko -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 02 Dec 2004 19:32:49 +0300: PR> Что-то я запутался в локалях и dm. Есть debian, с помощью PR> dpkg-reconfigure locales сгенеированна установлена системная локаль PR> (в /etc/environment стоит LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который PR

X11 locale

2004-12-02 Пенетрантность Paul Romanchenko
Что-то я запутался в локалях и dm. Есть debian, с помощью dpkg-reconfigure locales сгенеированна установлена системная локаль (в /etc/environment стоит LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который запускает иксы, в которых локаль стоит правильно. Есть kdm, который запускает иксы с LANG=POSIX, в резул

Re: fallback locale

2004-09-25 Пенетрантность Alexander Mikhailian
Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: YK> В info про LANGUAGE написано, что кому надо -- посмотрит исходный код. Э... в том, как работает LANGUAGE есть неприятная особенность. Если выбрать [EMAIL PROTECTED]:en_US, то при отсутствии переводов для [EMAIL PROTECTED] будет автоматически выбираться d

Re: fallback locale

2004-09-24 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Thu, 23 Sep 2004 11:58:12 +0200 Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR YK> Вопрос: где про это описано ? Bruno Haible по секрету рассказал ;-) Но возможно в документации по gettext есть В info пр

Re: fallback locale

2004-09-23 Пенетрантность Alexander Mikhailian
Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR >>> YK> Вопрос: где про это описано ? Bruno Haible по секрету рассказал ;-) Но возможно в документации по gettext есть -- Alexander Mikhailian

Re: fallback locale

2004-09-23 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Wed, 22 Sep 2004 21:01:22 +0200 Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On Wed, 22 Sep 2004 12:00:42 +0200 Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> IMHO никак. GA> а ведь очень ценный механизм был бы. LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_R

Re: fallback locale

2004-09-22 Пенетрантность Gossen Alexey
On Wed, 22 Sep 2004 12:00:42 +0200 Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> IMHO никак. > GA> а ведь очень ценный механизм был бы. > > LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR > тебе памятник. при жизни -- Guten Tag, Alexey

Re: fallback locale

2004-09-22 Пенетрантность Alexander Mikhailian
Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> IMHO никак. GA> а ведь очень ценный механизм был бы. LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR -- Alexander Mikhailian

Re: fallback locale

2004-09-21 Пенетрантность Gossen Alexey
локализацию > > для данной локали, использовали какю-либо другую локаль, отличную от > > > >C? > IMHO никак. > Можно написать маленький скриптик, который бы делал ссылку > > ln -s locale/fallback_locale/LC_MESSAGES/файл > locale/ru/LC_MESSAGES/файл > > тол

Re: fallback locale

2004-09-21 Пенетрантность Yuri Kozlov
рый бы делал ссылку ln -s locale/fallback_locale/LC_MESSAGES/файл locale/ru/LC_MESSAGES/файл только для тех файлов, которых нет в русской локали. Regards, Yuri Kozlov

fallback locale

2004-09-20 Пенетрантность Gossen Alexey
Добрый день Как настроить приложения, чтобы они, если они не находят локализацию для данной локали, использовали какю-либо другую локаль, отличную от C? -- Guten Tag, Alexey

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-08-03 Пенетрантность Gossen Alexey
On Sat, 31 Jul 2004 22:00:21 +0600 Igor Goldenberg <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Привет! > > On Sat, 31 Jul 2004 at 13:43:29 +0200, Gossen Alexey wrote: > > > Юникод мне нужен просто-напросто, принципы тут ни при чём. Но и > > по-русски в виме изредка писать приходится. Ну что ж, изобрету велос >

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-08-03 Пенетрантность Alexander V. Butenko
Kostyukov Alexander wrote: > следующий конфиг реализует необходимую функциональность при > LANG=ru_RU.UTF-8,ru_RU.CP1251,ru_RU.KOI8-R, > и переключает кодировки utf-8,cp1251,koi8-r,cp866(частично) по > комбинациям F9u,w,k,d Да... "uft-8 рулит". Куда не глянь -- везде подпорки. Где счастье? --

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-08-03 Пенетрантность Kostyukov Alexander
On Птн, 30 Июл 2004, Gossen Alexey wrote: > Добрый день господа > > Не поделится ли кто частью конфига в виме, где подвязываются клавиши из > русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать команду > i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые примитивные функции, выполняемые в > нормаль

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-31 Пенетрантность Igor Goldenberg
Привет! On Sat, 31 Jul 2004 at 13:43:29 +0200, Gossen Alexey wrote: > Юникод мне нужен просто-напросто, принципы тут ни при чём. Но и > по-русски в виме изредка писать приходится. Ну что ж, изобрету велоспед. У меня настроено так (для раскладки яверты): if &encoding == "utf-8" set fileencod

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-31 Пенетрантность Gossen Alexey
On Sat, 31 Jul 2004 15:18:18 +0400 Anton Martchukov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Friday 30 July 2004 21:43, Gossen Alexey wrote: > GA> > GA> Ах да, локаль ru_RU.UTF-8 > GA> > У меня KOI8-R но это влиять не должно imho. > GA> а получается что влияет. вырезка из :help langmap > GA> может кто како

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-31 Пенетрантность Anton Martchukov
On Friday 30 July 2004 21:43, Gossen Alexey wrote: GA> > GA> Ах да, локаль ru_RU.UTF-8 GA> > У меня KOI8-R но это влиять не должно imho. GA> а получается что влияет. вырезка из :help langmap GA> может кто какое колдУнство против этого знает? Тогда sorry, а я тут думал о переходе на utf-8, видать е

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-30 Пенетрантность Gossen Alexey
On Sat, 31 Jul 2004 00:45:09 +0400 "Victor B. Wagner" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Надо посмотреть внимательнее TODO на vim.org. Вроде кто-то Браму денег > давал, чтобы он эту фичу поднял в списке приоритетов. > Может быть уже и сделано. долго ещё клепаться будет. там эта фича на 26 месте htt

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-30 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.07.30 at 19:43:08 +0200, Gossen Alexey wrote: > > а получается что влияет. вырезка из :help langmap > > Тhis only works for 8-bit characters. The value of 'langmap' may be > specified with multi-byte characters (e.g., UTF-8), but only the lower > 8 bits of each character will be used. >

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-30 Пенетрантность Gossen Alexey
On Fri, 30 Jul 2004 19:52:31 +0400 Anton Martchukov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Friday 30 July 2004 18:40, Gossen Alexey wrote: > GA> русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать > GA> команду i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые > > Вот это у меня прописано в .vimrc, кст

Re: key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-30 Пенетрантность Anton Martchukov
On Friday 30 July 2004 18:40, Gossen Alexey wrote: GA> русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать GA> команду i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые Вот это у меня прописано в .vimrc, кстати, спасибо Виктору Вагнеру за помощь. set langmap=йq,цw,уe,кr,еt,нy,гu,шi,щo,зp,х[,ъ]

key mapping in vim, locale ru_RU.UTF-8

2004-07-30 Пенетрантность Gossen Alexey
Добрый день господа Не поделится ли кто частью конфига в виме, где подвязываются клавиши из русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать команду i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые примитивные функции, выполняемые в нормальном модусе (normal mode). Ах да, локаль ru_RU.UTF-8 С

Re: locale

2004-06-03 Пенетрантность Yury A. Yurevich
Было дело, что 03.06.2004 (Чтв) 09:18 nikita nikita писал(а): > Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно > было по русски . > Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то... На http://www.linux.perm.ru берем "Русский Debian 3.0 FAQ" и читаем -- B

Re[3]: locale

2004-06-03 Пенетрантность Basil P. Melnik
On Thu, 3 Jun 2004 10:59:43 +0300 Eugene Krivdyuk <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello, Nikita. > > You wrote Thursday, June 03, 2004, 8:48:36: > > DF> nikita nikita пишет: > > >> > >> Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно > >> было по русски . > >> Укажите что над

Re[2]: locale

2004-06-03 Пенетрантность Eugene Krivdyuk
Hello, Nikita. You wrote Thursday, June 03, 2004, 8:48:36: DF> nikita nikita пишет: >> >> Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно >> было по русски . >> Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то... DF> apt-get install locales DF> Если пакет у

Re: locale

2004-06-03 Пенетрантность Dmitry Fedoseev
nikita nikita пишет: Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно было по русски . Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то... apt-get install locales Если пакет уже установлен, то ознакомиться с комментариями в /etc/locale.gen, обратить внима

locale

2004-06-03 Пенетрантность nikita nikita
1086230307 Thu Jun 3 02:38:27 UTC 2004 nikita2 Привет! Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно было по русски . Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то... Задаю этот вопрос т.к. Рантше сидел на АСПЕ , а там всё при устоновке ;) 1086

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.04.09 at 11:58:59 +0200, Nikolai Prokoschenko wrote: > On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote: > > И всё-таки, кто-нибудь может ответить почему в debianе так сложно > > сделать такую простую вещь ? Или maintainerы любят когда им патчик > > засылают ? > > Локали в Деби

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Dmitry Beloglazov
On Fri, Apr 09, 2004 at 02:47:18PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote: > > > Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его > > > вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf' > > Указывать "-p low" не имеет смысла, потому что для данной опции это > > зна

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Fri, 9 Apr 2004 11:58:59 +0200 Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote: � ���-����, ���-������ ����� �������� ������ � debian� ��� ���ï¿

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Nikolai Prokoschenko
On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote: > И всё-таки, кто-нибудь может ответить почему в debianе так сложно > сделать такую простую вещь ? Или maintainerы любят когда им патчик > засылают ? Локали в Дебиане работают на ура с пол-пинка. Мучаются исключительно те, кому почему-то

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Dmitry A. Fedorov
On Thu, 8 Apr 2004, Dmitry Beloglazov wrote: > On Thu, Apr 08, 2004 at 12:06:58PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote: > > > Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его > > вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf' > > Указывать "-p low" не имеет

Re: russian locale

2004-04-09 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Thu, 08 Apr 2004 17:34:38 +0300 Zhenja Kaluta <[EMAIL PROTECTED]> wrote: "YK" == Yuri Kozlov writes: >>> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen >>> нужно править руками, баг на d

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Dmitry Beloglazov
On Thu, Apr 08, 2004 at 12:06:58PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote: > Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его > вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf' Указывать "-p low" не имеет смысла, потому что для данной опции это значение по умолча

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Zhenja Kaluta
>>>>> "YK" == Yuri Kozlov writes: >>> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen >>> нужно править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но ^ >>> во

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Zhenja Kaluta
>>>>> "YK" == Yuri Kozlov writes: >> NVY> apt-get install locales В вопросе debconf выделить нужную >> NVY> локаль. Всё. >> >> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen >> нужно править руками, баг на deb

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Thu, 08 Apr 2004 14:44:19 +0400 "Yuri Kozlov" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On Thu, 08 Apr 2004 11:56:58 +0300 только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но воз и ныне там. А у меня вообще не

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Yuri Kozlov
On Thu, 08 Apr 2004 11:56:58 +0300 Zhenja Kaluta <[EMAIL PROTECTED]> wrote: NVY> apt-get install locales NVY> В вопросе debconf выделить нужную локаль. NVY> Всё. только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно править руками, баг на debian.org по этому пово

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Zhenja Kaluta
apt-get install locales NVY> В вопросе debconf выделить нужную локаль. NVY> Всё. только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но воз и ныне там. -- Zhenja KalutaICQ 74596027 GnuPG FingerPrint: B86C B548 7CC4 B58F 0CA3 856E 7EE8 52DE E6B7 8725

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Dmitry A. Fedorov
On Thu, 8 Apr 2004, Aleksey Luzin wrote: > есть такой пакет, называется locales, в нем помоему есть замечательная > утиля locale-gen. > Так вот пишешь в /ets/locale-gen что-нить типа ru_RU.KOI8-R и запускаешь > locale-gen. Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно отв

Re: russian locale

2004-04-08 Пенетрантность Nikita V. Youshchenko
> Не могу скомпилировать кои8 локаль: > > #localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i > #/usr/share/i18n/locales/ru_RU > ru_RU.KOI8-R > выдает кучу ошибок. > > порыскал в нете - нашел что так бывает и надо заменить файл ru_RU на > "правильный" по ссылке.. заменил - еще больше ошибок...

Re: russian locale

2004-04-07 Пенетрантность Aleksey Luzin
есть такой пакет, называется locales, в нем помоему есть замечательная утиля locale-gen. Так вот пишешь в /ets/locale-gen что-нить типа ru_RU.KOI8-R и запускаешь locale-gen. > Не могу скомпилировать кои8 локаль: > > #localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i > /usr/share/

russian locale

2004-04-07 Пенетрантность Dmitry Skorinko
Не могу скомпилировать кои8 локаль: #localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i /usr/share/i18n/locales/ru_RU ru_RU.KOI8-R выдает кучу ошибок. порыскал в нете - нашел что так бывает и надо заменить файл ru_RU на "правильный" по ссылке.. заменил - еще больше ошибок... че делать? если д

Re: locale ru_RU.KOI8-R

2004-04-05 Пенетрантность Vlad Harchev
On Sun, Apr 04, 2004 at 06:06:14PM +0200, Iouri Nefedov wrote: > > Что-то я совсем перестал понимать принцип сортировки > в ru_RU.KOI8-R. К примеру: > > > locale > LANG=ru_RU.KOI8-R > LC_CTYPE="ru_RU.KOI8-R" > LC_NUMERIC="ru_RU.KOI8-R" >

locale ru_RU.KOI8-R

2004-04-04 Пенетрантность Iouri Nefedov
Что-то я совсем перестал понимать принцип сортировки в ru_RU.KOI8-R. К примеру: > locale LANG=ru_RU.KOI8-R LC_CTYPE="ru_RU.KOI8-R" LC_NUMERIC="ru_RU.KOI8-R" LC_TIME="ru_RU.KOI8-R" LC_COLLATE="ru_RU.KOI8-R" LC_MONETARY="ru_RU.KOI8-R" LC_ME

Re: emacs21 & cp1251 locale

2004-02-23 Пенетрантность Serge Olkhowik
On Fri, 13 Feb 2004 21:49:32 +0300 Artem Chuprina (Artem) wrote: SO> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно SO> написал, Artem> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок Artem> *Note Recognize Coding:: Artem> Что, тебе высветило? Мне -

Re: emacs21 & cp1251 locale

2004-02-13 Пенетрантность Artem Chuprina
Serge Olkhowik -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 09 Feb 2004 13:22:46 +0200: SO>> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно SO>> написал, Artem>> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок Artem>> *Note Recognize Coding:: SO> О! Сп

Re: emacs21 & cp1251 locale

2004-02-09 Пенетрантность Serge Olkhowik
On Thu, 05 Feb 2004 15:13:03 +0300 Artem Chuprina (Artem) wrote: SO> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно SO> написал, Artem> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок Artem> *Note Recognize Coding:: О! Спасибо, буду знать! ;) SO> в

Re: emacs21 & cp1251 locale

2004-02-08 Пенетрантность Artem Chuprina
Olya Briginets -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 06 Feb 2004 20:34:25 +0200: >> Не путай локаль терминала и локаль шелла, который в нем запущен. Тот, >> зараза продвинутая, видимо, читает /etc/environment. OB> Это вряд ли. В woody /etc/environment, насколько я поняла, OB> читает т

Re: emacs21 & cp1251 locale

2004-02-06 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.02.06 at 20:34:25 +0200, Olya Briginets wrote: > Привет, Artem! > > Artem Chuprina wrote: > > > Не путай локаль терминала и локаль шелла, который в нем запущен. Тот, > > зараза продвинутая, видимо, читает /etc/environment. > > Это вряд ли. В woody /etc/environment, насколько я поняла,

  1   2   3   >