On Fri, Jun 11, 2010 at 06:21:31PM +0400, Victor Wagner wrote:
> On 2010.06.11 at 16:15:09 +0400, Stanislav Maslovski wrote:
> Если авторы libx11 закроют этот баг с формулировкой "мы не обязаны
> поддерживать все извраты Дреппера", я сочту что они правы.
Не закроют. См. changelog libx11-data.
--
ствам.
>
> Не спорю, что Дреппера есть за что подвергнуть изощренным
> издевательствам, но в данном случае проще отрепортить баг на
> libx11-data, чтобы добавили ru_UA.utf8 в
> /usr/share/X11/locale/locale.alias
Увы, libx11 не единственная софтина, которая анализирует переменную
ренным
> издевательствам.
Не спорю, что Дреппера есть за что подвергнуть изощренным
издевательствам, но в данном случае проще отрепортить баг на
libx11-data, чтобы добавили ru_UA.utf8 в
/usr/share/X11/locale/locale.alias
--
Stanislav
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.or
11 июня 2010 г. 12:31 пользователь Victor Wagner написал:
> On 2010.06.11 at 15:27:58 +0600, Andrey Rahmatullin wrote:
>
> > On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote:
> > > > > LANG=ru_UA.utf8
> > > > Не бывает такой локали, по-моему.
> > > Бывает.
> > > sergi...@debian:~$ ech
On 2010.06.11 at 15:27:58 +0600, Andrey Rahmatullin wrote:
> On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote:
> > > > LANG=ru_UA.utf8
> > > Не бывает такой локали, по-моему.
> > Бывает.
> > sergi...@debian:~$ echo $LANG
> > ru_UA.UTF-8
> Мне казалось, что utf8 != UTF-8
Это смотр
On Fri, Jun 11, 2010 at 11:51:14AM +0300, Сергей Крайко wrote:
> > > LANG=ru_UA.utf8
> > Не бывает такой локали, по-моему.
> Бывает.
> sergi...@debian:~$ echo $LANG
> ru_UA.UTF-8
Мне казалось, что utf8 != UTF-8
--
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the ALT Linux fortune(6):
Переоткрывайте
В Fri, 11 Jun 2010 00:49:51 +0600
Andrey Rahmatullin Написал(а):
> > locale от пользователя
> > LANG=ru_UA.utf8
> Не бывает такой локали, по-моему.
Бывает.
sergi...@debian:~$ echo $LANG
ru_UA.UTF-8
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
wi
On Thu, Jun 10, 2010 at 09:42:33PM +0300, whereis whoami wrote:
> locale от пользователя
> LANG=ru_UA.utf8
Не бывает такой локали, по-моему.
> что где ковырять?
Чинить у юзера локаль. Где это делается в убунте - спросите на
убунтуфорумс.
--
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the
Привет сетяне.
ubuntu 10.04
locale от пользователя
LANG=ru_UA.utf8
LC_CTYPE="ru_UA.utf8"
LC_NUMERIC="ru_UA.utf8"
LC_TIME="ru_UA.utf8"
LC_COLLATE="ru_UA.utf8"
LC_MONETARY="ru_UA.utf8"
LC_MESSAGES="ru_UA.utf8"
LC_PAPER="ru_U
Добрый день.
В системе локаль ru_RU.UTF-8, однако в файле /etc/environment я задал
LC_MESSAGES=C,LC_TIME=C. Проблема в том, что при использовании gdm эти
значения в /etc/environment игнорируются и локаль или полностью ru_RU.UTF-8
или С, что мне не подходит. Как можно найти выход из ситуации.
Vadim Vatlin -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 26 Jan 2007 09:40:11
+0300:
>> А оно догадывается его потом закодировать в соответствии со
>> стандартом на кодирование имен файлов _в описании аттача_ или прям
>> вот так вот и рисует?
VV> номер rfc не подскажете?
2231.
VV> По всей
On 1/25/07, Andrey Melnikoff <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > $ echo 'file:///home/user/файл.txt' | mimencode -q
> > file:///home/user/=C6=C1=CA=CC.txt
> Э-э, вообще-то url-encoded и quoted printable - это немножко разные
> кодировки.
> Можно, конечно, пропустить результаты mimencode через tr = %
On 15:31:52 Янв 25, 2007, Artem Chuprina wrote:
> А оно догадывается его потом закодировать в соответствии со стандартом
> на кодирование имен файлов _в описании аттача_ или прям вот так вот и рисует?
номер rfc не подскажете?
По всей видимости - да.
Content-Type: text/plain;
name="=?UTF-8?B?0
Vadim Vatlin -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 25 Jan 2007 13:57:50
+0300:
>> >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'"
>> >icedove создает письмо, а во вложении
>> >название файла испорчено.
>> >Например, файл.txt превращается в D09.
>> >При отправке говорит, ч
Victor Wagner <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On 2007.01.25 at 14:24:45 +0300, Andrey Melnikoff wrote:
> > > > Могу выразить подозрение что адрес к
> > > > файлу должен быть url encoded. Который
> > > > вида '%[0-9A-Z]{2}', т.е. "file:///home/user/%F4%E0%E9%EB.txt".
>
> > > chop($file_str);
> > >
On 2007.01.25 at 14:24:45 +0300, Andrey Melnikoff wrote:
> > > Могу выразить подозрение что адрес к
> > > файлу должен быть url encoded. Который
> > > вида '%[0-9A-Z]{2}', т.е. "file:///home/user/%F4%E0%E9%EB.txt".
> > chop($file_str);
> > system ("icedove -compose \"attachment='$file_str'\"");
Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On 12:03:46 Янв 25, 2007, HoverHell wrote:
> > On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >
> > >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'"
> > >icedove создает письмо, а во вложении
> > >название файла испорчено.
> > >Напри
On 12:03:46 Янв 25, 2007, HoverHell wrote:
> On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> >$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'"
> >icedove создает письмо, а во вложении
> >название файла испорчено.
> >Например, файл.txt превращается в D09.
> >При отправке гово
On 1/24/07, Vadim Vatlin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
$ icedove -compose "attachment='file:///home/user/файл.txt'"
icedove создает письмо, а во вложении название файла испорчено.
Например, файл.txt превращается в D09.
При отправке говорит, что нет доступа к файлу. Доступа действительно
нет, потому
ому что такого файла D09 не существует.
Однако, если, открыть icedove, и уже из него вставлять файлы с русскими
названиями, то все отлично.
Это у меня одного такое?
или мне прямая дорога на https://bugzilla.mozilla.org
$ locale
LANG=ru_RU.UTF-8
Но пробовал и с другими русскими локалями.
Debia
On Monday 26 June 2006 12:05, Mihail A Antonov wrote:
> On Monday 26 June 2006 11:49 WMseeker wrote:
> > Здравствуйте,
> > при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
> > вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
> > вопрос, како
WMseeker -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 26 Jun 2006 11:49:37 +0400:
W> Здравствуйте,
W> при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
W> вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
W> вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом сл
On Monday 26 June 2006 11:49 WMseeker wrote:
> Здравствуйте,
> при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
> вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
> вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить?
dpkg-reconfigure locales делал?
Та
On 2006.06.26 at 11:35:36 +0400, WMseeker wrote:
> Здравствуйте,
> при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
> вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
Локаль может быть своя хоть у каждого процесса.
> вопрос, какой именно utf-8-пакет в
Здравствуйте,
при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить?
Здравствуйте,
при установке dict сообщается что не обнаружена locale utf-8.
вопрос, при основной локали koi8-r возможна ли дополнительная?
вопрос, какой именно utf-8-пакет в этом случае установить?
Artem Chuprina wrote:
Vladimir Zolotykh -> debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 03 Dec 2005
17:45:14 +0200:
VZ> Могу сделать info locale (например) из командной строки и это
VZ> работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием
VZ> locale) сделать в info в Emacs
Vladimir Zolotykh -> debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 03 Dec 2005
17:45:14 +0200:
VZ> Могу сделать info locale (например) из командной строки и это
VZ> работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием
VZ> locale) сделать в info в Emacs-е ? Сколько не
Могу сделать info locale (например) из командной строки и это
работает. Можно ли то же (посмотреть ту же страничку с описанием
locale) сделать в info в Emacs-е ? Сколько не пытался, не получилось.
--
Vladimir Zolotykh
On Fri, Aug 19, 2005 at 09:50:26PM +0400, Vardan Gevorgyan wrote:
> Ludi ia iz Armenii i ia xatel bi uznat kak dabavit locale.
> Ia perevaju website debian.org. I dlia tavo chto rabotali mai po
> perevodi nujen locale dlia maego iazika. No armianskogo neto.
Try the following approach
Privet vsem.
Ludi ia iz Armenii i ia xatel bi uznat kak dabavit
locale.
Ia perevaju website debian.org. I dlia tavo chto
rabotali mai po perevodi nujen locale dlia maego iazika. No armianskogo
neto.
Zarane blagadaren.
Vardab Gevorgyan
Ruslan Gordeev -> Mikhail Gusarov @ Tue, 2 Aug 2005 08:11:10 +0600:
>> RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в
>> RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать
>> RG> локаль КОИ, а файлы создавать в юникоде...
>>
>> А что такого? Вон, в fa
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
>> Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая.
Хотя локаль была бы вполне вменяемым default'ом.
RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в
RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать
R
В сообщении от 2 Август 2005 08:02 вы написали:
> RG> Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ. :) Кто-то в
> RG> Юникоде - пожалуйста. Просто странно, если я буду использовать
> RG> локаль КОИ, а файлы создавать в юникоде...
>
> А что такого? Вон, в fatfs/smbfs даже параметров напри
В сообщении от 1 Август 2005 20:04 Artem Chuprina написал(a):
> Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 >
> RG> Дык, а локаль то ему на что?
> Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая.
Ну вот и пусть для меня создаёт в КОИ. Я хочу в КОИ.
On Mon, Aug 01, 2005 at 06:04:09PM +0400, Artem Chuprina wrote:
> RG> Дык, а локаль то ему на что?
>
> Она эта... У каждого процесса своя. А файловая система у всех общая.
Да по уму и ядро могло бы сказать, узнав из опций mount. И даже
перекодировать могло бы при необходимости. Только это пус
Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 17:43:32
+0600:
>> >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает?
>>
>> RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при
>> RG> инсталляции...
>>
>> А откуда ему, бедолаге, знать,
В сообщении от 1 Август 2005 17:52 Степан Голосунов написал(a):
> On Mon, Aug 01, 2005 at 05:43:32PM +0600, Ruslan Gordeev wrote:
> > > А откуда ему, бедолаге, знать, что у тебя файлы именуются в koi8-r?
> >
> > Дык, а локаль то ему на что?
>
> С некоторых пор GNOME считает, что названия файлов н
On Mon, Aug 01, 2005 at 05:43:32PM +0600, Ruslan Gordeev wrote:
> В сообщении от 1 Август 2005 17:31 Artem Chuprina написал(a):
>
> > >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает?
> >
> > RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при
> > RG> инсталляц
В сообщении от 1 Август 2005 17:31 Artem Chuprina написал(a):
> >> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает?
>
> RG> Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не установилась при
> RG> инсталляции...
>
> А откуда ему, бедолаге, знать, что у тебя файлы именуются в koi8-r
Ruslan Gordeev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 1 Aug 2005 14:43:14
+0600:
>> > Блин, а как же с этим бороться-то? Первый раз с таким сталкиваюсь... В
>> > Suse 9.2/9.3 такого не наблюдал.
>>
>> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает?
RG> Спасибо, помогло. Интерес
В сообщении от 1 Август 2005 13:23 Nikita V. Youshchenko написал(a):
> > Блин, а как же с этим бороться-то? Первый раз с таким сталкиваюсь... В
> > Suse 9.2/9.3 такого не наблюдал.
>
> G_FILENAME_ENCODING=koi8-r в /etc/environment не спасает?
Спасибо, помогло. Интересно, почему эта переменная не у
> В сообщении от 1 Август 2005 11:22 serja написал(a):
>
>> гном использует юникод форсируя даже системные настройки - почему не знаю
>> (скорее всего, потому что гном это детище рэд хат, а у них директива
>> использовать юникод), но у меня во всяком случае это так. В результате
>> очень странны
В сообщении от 1 Август 2005 11:22 serja написал(a):
> гном использует юникод форсируя даже системные настройки - почему не знаю
> (скорее всего, потому что гном это детище рэд хат, а у них директива
> использовать юникод), но у меня во всяком случае это так. В результате
> очень странные вещи про
Gordeev <[EMAIL PROTECTED]>
To: debian-russian@lists.debian.org
Subject: sid: nautilus makes files and dirs in utf-8 while system locale is
koi8-r
Date: 1 Август 2005 06:04
> Здравствуйте!
>
> Установлен Sid (сначала поставил Sarge, потом обновил до Sid c помощью
> apt-get) , послед
Здравствуйте!
Установлен Sid (сначала поставил Sarge, потом обновил до Sid c помощью
apt-get) , последний раз обновлялся вчера.
Проблема в том, что Gnome'овые приложения создают директории и файлы в
юникоде, хотя локаль - koi8-r. В KDE - всё нормально.
[EMAIL PROTECTED]> loca
Basil Shubin wrote:
Здравствуйте!
Кто-нибудь работает над mozilla-thunderbird-locale-ru? Я готов заняться
созданием пакета. Есть какие-нибудь предложения (советы/рекомендации) по
этому поводу?
Заранее спасибо.
Сделал! Скоро выложу в сети
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED
Здравствуйте!
Кто-нибудь работает над mozilla-thunderbird-locale-ru? Я готов заняться
созданием пакета. Есть какие-нибудь предложения (советы/рекомендации) по
этому поводу?
Заранее спасибо.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Troubl
Artem Chuprina wrote:
Paul Romanchenko -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 02 Dec 2004
19:32:49 +0300:
PR> Где во всех этих Xsetup, Xstartup и проч. должно быть прописано
PR> `. /etc/environment'?
PR> Кто отвечает за установки локали в иксах?
PR> Куда рыть?
Рыть рекомендуется в ~/.x
> Что-то я запутался в локалях и dm.
> Есть debian, с помощью dpkg-reconfigure locales сгенеированна
> установлена системная локаль (в /etc/environment стоит
> LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который запускает иксы, в которых локаль
> стоит правильно. Есть kdm, который запускает иксы с LANG=POSIX,
Paul Romanchenko -> debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 02 Dec 2004
19:32:49 +0300:
PR> Что-то я запутался в локалях и dm. Есть debian, с помощью
PR> dpkg-reconfigure locales сгенеированна установлена системная локаль
PR> (в /etc/environment стоит LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который
PR
Что-то я запутался в локалях и dm.
Есть debian, с помощью dpkg-reconfigure locales сгенеированна
установлена системная локаль (в /etc/environment стоит
LANG=ru_RU.KOI8-R), есть gdm, который запускает иксы, в которых локаль
стоит правильно. Есть kdm, который запускает иксы с LANG=POSIX, в
резул
Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
YK> В info про LANGUAGE написано, что кому надо -- посмотрит исходный код.
Э... в том, как работает LANGUAGE есть неприятная особенность.
Если выбрать [EMAIL PROTECTED]:en_US, то при отсутствии переводов для
[EMAIL PROTECTED] будет автоматически выбираться d
On Thu, 23 Sep 2004 11:58:12 +0200
Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR
YK> Вопрос: где про это описано ?
Bruno Haible по секрету рассказал ;-)
Но возможно в документации по gettext есть
В info пр
Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>> LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR
>>>
YK> Вопрос: где про это описано ?
Bruno Haible по секрету рассказал ;-)
Но возможно в документации по gettext есть
--
Alexander Mikhailian
On Wed, 22 Sep 2004 21:01:22 +0200
Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On Wed, 22 Sep 2004 12:00:42 +0200
Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> IMHO никак.
GA> а ведь очень ценный механизм был бы.
LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_R
On Wed, 22 Sep 2004 12:00:42 +0200
Alexander Mikhailian <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >> IMHO никак.
> GA> а ведь очень ценный механизм был бы.
>
> LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR
>
тебе памятник. при жизни
--
Guten Tag, Alexey
Gossen Alexey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> IMHO никак.
GA> а ведь очень ценный механизм был бы.
LANGUAGE=be_BY:[EMAIL PROTECTED]:ru_RU:fr_FR
--
Alexander Mikhailian
локализацию
> > для данной локали, использовали какю-либо другую локаль, отличную от
> >
> >C?
> IMHO никак.
> Можно написать маленький скриптик, который бы делал ссылку
>
> ln -s locale/fallback_locale/LC_MESSAGES/файл
> locale/ru/LC_MESSAGES/файл
>
> тол
рый бы делал ссылку
ln -s locale/fallback_locale/LC_MESSAGES/файл
locale/ru/LC_MESSAGES/файл
только для тех файлов, которых нет в русской локали.
Regards,
Yuri Kozlov
Добрый день
Как настроить приложения, чтобы они, если они не находят локализацию
для данной локали, использовали какю-либо другую локаль, отличную от C?
--
Guten Tag, Alexey
On Sat, 31 Jul 2004 22:00:21 +0600
Igor Goldenberg <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Привет!
>
> On Sat, 31 Jul 2004 at 13:43:29 +0200, Gossen Alexey wrote:
>
> > Юникод мне нужен просто-напросто, принципы тут ни при чём. Но и
> > по-русски в виме изредка писать приходится. Ну что ж, изобрету велос
>
Kostyukov Alexander wrote:
> следующий конфиг реализует необходимую функциональность при
> LANG=ru_RU.UTF-8,ru_RU.CP1251,ru_RU.KOI8-R,
> и переключает кодировки utf-8,cp1251,koi8-r,cp866(частично) по
> комбинациям F9u,w,k,d
Да... "uft-8 рулит". Куда не глянь -- везде подпорки.
Где счастье?
--
On Птн, 30 Июл 2004, Gossen Alexey wrote:
> Добрый день господа
>
> Не поделится ли кто частью конфига в виме, где подвязываются клавиши из
> русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать команду
> i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые примитивные функции, выполняемые в
> нормаль
Привет!
On Sat, 31 Jul 2004 at 13:43:29 +0200, Gossen Alexey wrote:
> Юникод мне нужен просто-напросто, принципы тут ни при чём. Но и
> по-русски в виме изредка писать приходится. Ну что ж, изобрету велоспед.
У меня настроено так (для раскладки яверты):
if &encoding == "utf-8"
set fileencod
On Sat, 31 Jul 2004 15:18:18 +0400
Anton Martchukov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Friday 30 July 2004 21:43, Gossen Alexey wrote:
> GA> > GA> Ах да, локаль ru_RU.UTF-8
> GA> > У меня KOI8-R но это влиять не должно imho.
> GA> а получается что влияет. вырезка из :help langmap
> GA> может кто како
On Friday 30 July 2004 21:43, Gossen Alexey wrote:
GA> > GA> Ах да, локаль ru_RU.UTF-8
GA> > У меня KOI8-R но это влиять не должно imho.
GA> а получается что влияет. вырезка из :help langmap
GA> может кто какое колдУнство против этого знает?
Тогда sorry, а я тут думал о переходе на utf-8, видать е
On Sat, 31 Jul 2004 00:45:09 +0400
"Victor B. Wagner" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Надо посмотреть внимательнее TODO на vim.org. Вроде кто-то Браму денег
> давал, чтобы он эту фичу поднял в списке приоритетов.
> Может быть уже и сделано.
долго ещё клепаться будет. там эта фича на 26 месте
htt
On 2004.07.30 at 19:43:08 +0200, Gossen Alexey wrote:
>
> а получается что влияет. вырезка из :help langmap
>
> Тhis only works for 8-bit characters. The value of 'langmap' may be
> specified with multi-byte characters (e.g., UTF-8), but only the lower
> 8 bits of each character will be used.
>
On Fri, 30 Jul 2004 19:52:31 +0400
Anton Martchukov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Friday 30 July 2004 18:40, Gossen Alexey wrote:
> GA> русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать
> GA> команду i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые
>
> Вот это у меня прописано в .vimrc, кст
On Friday 30 July 2004 18:40, Gossen Alexey wrote:
GA> русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать
GA> команду i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые
Вот это у меня прописано в .vimrc, кстати, спасибо Виктору Вагнеру за
помощь.
set
langmap=йq,цw,уe,кr,еt,нy,гu,шi,щo,зp,х[,ъ]
Добрый день господа
Не поделится ли кто частью конфига в виме, где подвязываются клавиши из
русского режима клавиатуры. Чтобы не переключая раскладку дать команду
i, a, o, dd, и так далее. Нужны самые примитивные функции, выполняемые в
нормальном модусе (normal mode).
Ах да, локаль ru_RU.UTF-8
С
Было дело, что 03.06.2004 (Чтв) 09:18
nikita nikita писал(а):
> Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно
> было по русски .
> Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то...
На http://www.linux.perm.ru берем "Русский Debian 3.0 FAQ" и читаем
--
B
On Thu, 3 Jun 2004 10:59:43 +0300
Eugene Krivdyuk <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello, Nikita.
>
> You wrote Thursday, June 03, 2004, 8:48:36:
>
> DF> nikita nikita пишет:
>
> >>
> >> Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно
> >> было по русски .
> >> Укажите что над
Hello, Nikita.
You wrote Thursday, June 03, 2004, 8:48:36:
DF> nikita nikita пишет:
>>
>> Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно
>> было по русски .
>> Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то...
DF> apt-get install locales
DF> Если пакет у
nikita nikita пишет:
Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно
было по русски .
Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то...
apt-get install locales
Если пакет уже установлен, то ознакомиться с комментариями в
/etc/locale.gen,
обратить внима
1086230307 Thu Jun 3 02:38:27 UTC 2004 nikita2
Привет!
Как для пользователя установить лоrаль. Чтобы читать и писать можно
было по русски .
Укажите что надо читать, man kocale читал, но кажется это не то...
Задаю этот вопрос т.к. Рантше сидел на АСПЕ , а там всё при устоновке
;)
1086
On 2004.04.09 at 11:58:59 +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
> On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote:
> > И всё-таки, кто-нибудь может ответить почему в debianе так сложно
> > сделать такую простую вещь ? Или maintainerы любят когда им патчик
> > засылают ?
>
> Локали в Деби
On Fri, Apr 09, 2004 at 02:47:18PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote:
> > > Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его
> > > вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf'
> > Указывать "-p low" не имеет смысла, потому что для данной опции это
> > зна
On Fri, 9 Apr 2004 11:58:59 +0200
Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote:
� ���-����, ���-������ ����� �������� ������ � debian� ��� ���ï¿
On Fri, Apr 09, 2004 at 09:09:47AM +0400, Yuri Kozlov wrote:
> И всё-таки, кто-нибудь может ответить почему в debianе так сложно
> сделать такую простую вещь ? Или maintainerы любят когда им патчик
> засылают ?
Локали в Дебиане работают на ура с пол-пинка. Мучаются исключительно те,
кому почему-то
On Thu, 8 Apr 2004, Dmitry Beloglazov wrote:
> On Thu, Apr 08, 2004 at 12:06:58PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote:
>
> > Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его
> > вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf'
>
> Указывать "-p low" не имеет
On Thu, 08 Apr 2004 17:34:38 +0300
Zhenja Kaluta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
"YK" == Yuri Kozlov writes:
>>> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen
>>> нужно править руками, баг на d
On Thu, Apr 08, 2004 at 12:06:58PM +0700, Dmitry A. Fedorov wrote:
> Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно ответить на его
> вопросы. А если он уже стоит, тогда 'dpkg-reconfigure -p low localeconf'
Указывать "-p low" не имеет смысла, потому что для данной опции это
значение по умолча
>>>>> "YK" == Yuri Kozlov writes:
>>> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen
>>> нужно править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но
^
>>> во
>>>>> "YK" == Yuri Kozlov writes:
>> NVY> apt-get install locales В вопросе debconf выделить нужную
>> NVY> локаль. Всё.
>>
>> только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen
>> нужно править руками, баг на deb
On Thu, 08 Apr 2004 14:44:19 +0400
"Yuri Kozlov" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On Thu, 08 Apr 2004 11:56:58 +0300
только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно
править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но воз и ныне
там.
А у меня вообще не
On Thu, 08 Apr 2004 11:56:58 +0300
Zhenja Kaluta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
NVY> apt-get install locales
NVY> В вопросе debconf выделить нужную локаль.
NVY> Всё.
только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно
править руками, баг на debian.org по этому пово
apt-get install locales
NVY> В вопросе debconf выделить нужную локаль.
NVY> Всё.
только учесть, что если захочется 1251 локаль, /etc/locale-gen нужно
править руками, баг на debian.org по этому поводу есть, но воз и ныне
там.
--
Zhenja KalutaICQ 74596027
GnuPG FingerPrint: B86C B548 7CC4 B58F 0CA3 856E 7EE8 52DE E6B7 8725
On Thu, 8 Apr 2004, Aleksey Luzin wrote:
> есть такой пакет, называется locales, в нем помоему есть замечательная
> утиля locale-gen.
> Так вот пишешь в /ets/locale-gen что-нить типа ru_RU.KOI8-R и запускаешь
> locale-gen.
Не-а, лучше поставить пакет localeconf и правильно отв
> Не могу скомпилировать кои8 локаль:
>
> #localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i
> #/usr/share/i18n/locales/ru_RU
> ru_RU.KOI8-R
> выдает кучу ошибок.
>
> порыскал в нете - нашел что так бывает и надо заменить файл ru_RU на
> "правильный" по ссылке.. заменил - еще больше ошибок...
есть такой пакет, называется locales, в нем помоему есть замечательная
утиля locale-gen.
Так вот пишешь в /ets/locale-gen что-нить типа ru_RU.KOI8-R и запускаешь
locale-gen.
> Не могу скомпилировать кои8 локаль:
>
> #localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i
> /usr/share/
Не могу скомпилировать кои8 локаль:
#localedef -f /usr/share/i18n/charmaps/KOI8-R -i /usr/share/i18n/locales/ru_RU
ru_RU.KOI8-R
выдает кучу ошибок.
порыскал в нете - нашел что так бывает и надо заменить файл ru_RU на
"правильный" по ссылке.. заменил - еще больше ошибок...
че делать?
если д
On Sun, Apr 04, 2004 at 06:06:14PM +0200, Iouri Nefedov wrote:
>
> Что-то я совсем перестал понимать принцип сортировки
> в ru_RU.KOI8-R. К примеру:
>
> > locale
> LANG=ru_RU.KOI8-R
> LC_CTYPE="ru_RU.KOI8-R"
> LC_NUMERIC="ru_RU.KOI8-R"
>
Что-то я совсем перестал понимать принцип сортировки
в ru_RU.KOI8-R. К примеру:
> locale
LANG=ru_RU.KOI8-R
LC_CTYPE="ru_RU.KOI8-R"
LC_NUMERIC="ru_RU.KOI8-R"
LC_TIME="ru_RU.KOI8-R"
LC_COLLATE="ru_RU.KOI8-R"
LC_MONETARY="ru_RU.KOI8-R"
LC_ME
On Fri, 13 Feb 2004 21:49:32 +0300
Artem Chuprina (Artem) wrote:
SO> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно
SO> написал,
Artem> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок
Artem> *Note Recognize Coding::
Artem> Что, тебе высветило? Мне -
Serge Olkhowik -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 09 Feb 2004 13:22:46
+0200:
SO>> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно
SO>> написал,
Artem>> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок
Artem>> *Note Recognize Coding::
SO> О! Сп
On Thu, 05 Feb 2004 15:13:03 +0300
Artem Chuprina (Artem) wrote:
SO> Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно
SO> написал,
Artem> Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок
Artem> *Note Recognize Coding::
О! Спасибо, буду знать! ;)
SO> в
Olya Briginets -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 06 Feb 2004 20:34:25
+0200:
>> Не путай локаль терминала и локаль шелла, который в нем запущен. Тот,
>> зараза продвинутая, видимо, читает /etc/environment.
OB> Это вряд ли. В woody /etc/environment, насколько я поняла,
OB> читает т
On 2004.02.06 at 20:34:25 +0200, Olya Briginets wrote:
> Привет, Artem!
>
> Artem Chuprina wrote:
>
> > Не путай локаль терминала и локаль шелла, который в нем запущен. Тот,
> > зараза продвинутая, видимо, читает /etc/environment.
>
> Это вряд ли. В woody /etc/environment, насколько я поняла,
Результаты 1 - 100 из 238 matches
Mail list logo