Re: canvis al local ca_ES

2018-10-09 Conversa Ernest Adrogué
Narcis Garcia writes: > Jo amb Debian (stable) 9 ho veig com sempre als ordinadors en català: Pel que veig, Debian estable és de fa més d'any. No sabria dir exactament quan va aparèixer aquest problema, però diria menys de sis mesos i més de tres.

Re: canvis al local ca_ES

2018-10-09 Conversa Ernest Adrogué
Eloi writes: > Més que desafortunat: març i maig eren indistingibles ("de ma"). A > testing, però, està pal·liat: hi ha més espai i cap tot el nom del mes, > però no sabria dir-te des de quan. M'alegro que ja estigui arreglat, suposo que encara no m'ha arribat l'actualització.

Re: canvis al local ca_ES

2018-10-09 Conversa Narcis Garcia
Jo amb Debian (stable) 9 ho veig com sempre als ordinadors en català: -rwxrwxr-x 1 user user180 ago 21 2017 alive.sh drwxr-xr-x 14 user user 4096 set 18 11:41 Baixades drwxr-s--- 1 user user 4096 mai 28 23:04 Documents drwxrwxr-x 6 user user 4096 oct 1 2016 eclipse

Re: canvis al local ca_ES

2018-10-09 Conversa Eloi
El 9/10/18 a les 18:48, Ernest Adrogué ha escrit: > Hola, > > Des de fa un temps, em trobo que als llistats de directoris el mes a la > part de la data surt amb la preposició. > > Per exemple: > > total 112 > drwxr-xr-x 2 root root 4096 de se 1 10:38 bin > drwxr-xr-x 3 root root 4096 de se

canvis al local ca_ES

2018-10-09 Conversa Ernest Adrogué
Hola, Des de fa un temps, em trobo que als llistats de directoris el mes a la part de la data surt amb la preposició. Per exemple: total 112 drwxr-xr-x 2 root root 4096 de se 1 10:38 bin drwxr-xr-x 3 root root 4096 de se 1 11:12 boot drwxr-xr-x 19 root root 3900 d’oct 6 22:17 dev