Re: Sourceslist

2006-04-28 Diskussionsfäden wolfgang friedl
Joerg Zimmermann wrote: > Markus Braun wrote: >>> ...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge >>> willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... >> >> also wie jetzt? >> >> der vorherige meinte: >> >> "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link auf "

Re: Sourceslist

2006-04-27 Diskussionsfäden Joerg Zimmermann
Markus Braun wrote: >> ...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge >> willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... > > > also wie jetzt? > > der vorherige meinte: > > "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link auf "sarge". Ist > also im Prinz

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Andreas Pakulat
On 26.04.06 16:38:38, Alexander Schmehl wrote: > * Matthias Haegele <[EMAIL PROTECTED]> [060426 14:39]: > > > >>Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) > > >Optimist. ;) > > >SCNR > > Wieso er hat ja nicht das Jahr angegeben ;-). > > SCNR TOO > > Ich bin Berufsoptimist; un

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
Moin! * Matthias Haegele <[EMAIL PROTECTED]> [060426 14:39]: > >>Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) > >Optimist. ;) > >SCNR > Wieso er hat ja nicht das Jahr angegeben ;-). > SCNR TOO Ich bin Berufsoptimist; und ich liefer gerne nach, dass ich *dieses* Jahr meine. Bi

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Markus Braun
noch, noch.. okay okay... habs kapiert. dann mach ich da aus stable erstmal sarge draus.. _ Haben Spinnen Ohren? Finden Sie es heraus – mit dem MSN Suche Superquiz via http://www.msn-superquiz.de Jetzt mitmachen und gewinnen!

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Matthias Haegele
Jan Kohnert schrieb: On Wed, 26 Apr 2006 13:06:52 +0200, Alexander Schmehl wrote Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) Optimist. ;) SCNR Wieso er hat ja nicht das Jahr angegeben ;-). SCNR TOO MfG Jan MH -- Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): http:

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Jan Kohnert
On Wed, 26 Apr 2006 13:06:52 +0200, Alexander Schmehl wrote > Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) Optimist. ;) SCNR MfG Jan -- Open WebMail Project (http://openwebmail.org) -- Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): http://www.de.debian.org/debian-user-ger

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Jan Kohnert <[EMAIL PROTECTED]> [060426 13:18]: > > Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) > Optimist. ;) Berufsoptimist; geht mit dem Job einher ;) Yours sincerely, Alexander -- http://learn.to/quote/ http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html signature

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Jan Kohnert
On Wed, 26 Apr 2006 13:06:52 +0200, Alexander Schmehl wrote > Ab Dezember (wenn die naechste stabile Version rauskommen soll) Optimist. ;) SCNR MfG Jan -- Open WebMail Project (http://openwebmail.org) -- Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): http://www.de.debian.org/debian-user-ger

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Richard Mittendorfer
Also sprach "Markus Braun" <[EMAIL PROTECTED]> (Wed, 26 Apr 2006 10:57:18 +): > >...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge > >willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... > > also wie jetzt? > > der vorherige meinte: > > "stable" ist auf den Serv

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
Hi! * Markus Braun <[EMAIL PROTECTED]> [060426 12:57]: > >...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge > >willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... [..] > "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link auf "sarge". Ist > also im Prinzip egal, was

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Boris Andratzek
Markus Braun wrote: ...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... also wie jetzt? der vorherige meinte: "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link auf "sarge". Ist also im Prinzip egal, was von b

Re: Sourceslist

2006-04-26 Diskussionsfäden Markus Braun
...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... also wie jetzt? der vorherige meinte: "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link auf "sarge". Ist also im Prinzip egal, was von beiden du benutzt. ist

Re: Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Andreas Pakulat
On 26.04.06 01:16:24, Alexander Schmehl wrote: > * Markus Braun <[EMAIL PROTECTED]> [060426 00:56]: > > > deb http://ftp.freenet.de/debian stable main contrib non-free > > deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free > > Müsste da nicht normal noch sarge dahinter stehen imme

Re: Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Adrian Zaugg
...wenn Du stable willst, dann soll da stable stehen; wenn Du sarge willst, schreib stattdessen sarge hin. Dein Wunsch sei Befehl... Grüsse, Adrian. Quoting Markus Braun <[EMAIL PROTECTED]>: > Hallo, > wollt mal kurz die sources.list vergleichen mit jemanden ob das so > passt für > debian sarge

Re: Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Daniel Leidert
Am Mittwoch, den 26.04.2006, 01:08 +0200 schrieb Jim Knuth: > Heute (26.04.2006/00:56 Uhr) schrieb Markus Braun, > > > Hallo, > > wollt mal kurz die sources.list vergleichen mit jemanden ob das so passt > > fuer > > debian sarge: > > > > deb http://ftp.freenet.de/debian stable main contrib non-

Re: Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Markus Braun <[EMAIL PROTECTED]> [060426 00:56]: > deb http://ftp.freenet.de/debian stable main contrib non-free > deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free > Müsste da nicht normal noch sarge dahinter stehen immer? "stable" ist auf den Servern ein symbolischer Link au

Re: Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Jim Knuth
Heute (26.04.2006/00:56 Uhr) schrieb Markus Braun, > Hallo, > wollt mal kurz die sources.list vergleichen mit jemanden ob das so passt fuer > debian sarge: > deb http://ftp.freenet.de/debian stable main contrib non-free > deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free > Mu

Sourceslist

2006-04-25 Diskussionsfäden Markus Braun
Hallo, wollt mal kurz die sources.list vergleichen mit jemanden ob das so passt für debian sarge: deb http://ftp.freenet.de/debian stable main contrib non-free deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free Müsste da nicht normal noch sarge dahinter stehen immer? Vielen