Ricardo Villalba decía:
He estado probando el dpkg-scanpackages y finalmente he conseguido crear
un Packages.gz (casi por casualidad, la verdad) que voy a subir a mi
página web para que el que quiera pueda instalar los paquetes que tengo
allí con el apt (son para Slink).
Somos muchos los que
On Mon, 20 Dec 1999, =?iso-8859-1?Q?Virgilio_G=F3mez_Rubio?= wrote:
Hola de nuevo:
El pobrecito principiante no va a sufrir tanto como dicen Jordi y
Virgilio, pues lo que le va a pasar es que recibe una respuesta
explicandole con lujo de detalles que tiene que volver a escribir con
Hola.
Hace tiempo, con hamm, usaba fte (xfte) y los caracteres me salían más pequeños,
y me admitía correctamente las tildes.
Ahora, con la slink que tengo (del verano o por ahí), las letras son más
grandes, y tengo auténticos problemas con las palabras que llevan tilde. Por
ejemplo, de la palabra
Buenas.
Para los jugadores:
Ya ha salido el Might and Magik III, también denominado HEROES III. Pasaros
por http://www.lokigames.com/products/heroes3/ y podreis darle un vistazo.
\|/ \|/
Have a nice day ;-) @'/ ,. \'@
TooManySecrets
Hola:
No me gusta entrar en polémicas que lo único que generan es spam.
Pero ya que yo inicie lo de Es Debian Y2K aclararé que mi intención
no es por supuesto pedir responsabilidades a nadie, sino que alguien
me hechase una mano para encontrar datos sobre el tema.
Gracias a los que me han dado
Hola,
¿Hay alguna forma de saber si un paquete esta dañado tras bajarlo de
Internet o transportarlo en disquete?.
Creo que los paquetes de Debian vienen firmados ¿Como se hace para
verificar su firma?
Gracias y un saludo para todos.
Hola,
Hace tiempo pusisteis por aqu´i que pasaba con slink y los
acentos. Aunque tengo puesto lo de nodeadkeys contin´uan sin
funcionar bi´en (´a´e¨i´I`O...), aunque en consola si que lo hagan.
¿Teneis alguna idea?
-
megaserver:~# rm -rf /
Hola,
On lun, 20 dic 1999 21:46:37 Ricardo Villalba wrote:
Es decir que para que reconozca los tres + como código de escape es
necesario que se produzca una pausa de 1 segundo antes y después del
código, y sería mucha casualidad de que se diera el caso al recibirlo en
un
Ese tiempo suele ser
no me van los acentos con netscape en las X a pesar
de que otras aplicaciones como StarOffice y editores si que me
van...
alguien que me pueda ayudar?
creo que es cosa del archivo Netscape.ad pero a
pesar de que lo sustiuti por uno que tenia antes y que iba bien no consegui
nada
ah, por si
Hello!
En la empresa donde trabajo actualmente pusimos un proxy con un debian
2.1, kernel 2.2.13, contamos con dos lineas telefonicas y dos modems
Motorola ModemSurfr 56k externos, ambos configurados y andando.
Lo que quiero hacer es aprovechar ambos modems para de alguna forma
On Tue, Dec 21, 1999 at 08:24:51PM +0100, Jon Noble wrote:
Ese tiempo suele ser configurable. En mi modem creo recordar que era S12 (en
1/50 de segundos).
No vaya a ser que lo tengas a 0 por defecto y por eso se produzca el
problema. Prueba a poner ATS12=200
(nada menos que 4 segundos) en
Hola!
Desde que actualicé a potato, me sale este mensaje de vez en cuando:
18:42:phucksys:root# ps
Warning: /System.map not parseable as a System.map
PID TTY TIME CMD
217 tty2 00:00:00 bash
5517 tty2 00:00:00 ps
He recompilado el kernel, pero sigue saliendo
12 matches
Mail list logo