Re: web site stats updated

2002-06-13 Thread Gerfried Fuchs
* Josip Rodin <[EMAIL PROTECTED]> [2001-07-23 13:34]: I know I know, this mail is ages old - but I stumbled upon it right now :) > Now that I think about it, it seems a display like this would be better: > > [ Translated total (xy%) ] [ Not ] > [ Updated (x%) ][ Outdated (x%

Re: web site stats updated

2001-08-14 Thread Martin Quinson
On Fri, Aug 10, 2001 at 12:18:01PM +0200, Josip Rodin wrote: > On Fri, Aug 10, 2001 at 11:28:52AM +0200, Martin Quinson wrote: > > I attach to this mail the .pm file of Christian, and my version of > > check_trans.pl which use that, but be aware that this second file is sort > > of a split of the o

Re: web site stats updated

2001-08-10 Thread Christian Couder
Martin Quinson wrote : > That reminds me that I've on my machine a modified and not commited > version of check_trans.pl which can see which part of the translated > text have changed. > > (It is not commited because it depends on a .pm file writen by > Christian Couder, which is not installed on

Re: web site stats updated

2001-08-10 Thread Josip Rodin
On Fri, Aug 10, 2001 at 11:28:52AM +0200, Martin Quinson wrote: > I attach to this mail the .pm file of Christian, and my version of > check_trans.pl which use that, but be aware that this second file is sort > of a split of the one in the CVS and that I was too lazy to commit to this > file the ch

Re: web site stats updated

2001-08-10 Thread Martin Quinson
On Mon, Jul 23, 2001 at 09:11:25AM +0200, Gerfried Fuchs wrote: > On Thu, Jul 19, 2001, Josip Rodin wrote: > > Just wanted to point the translators again at > > > > http://www.debian.org/devel/website/stats/ > > Great stats, and I especially like the diff from the original to see > what ha

Re: web site stats updated

2001-07-23 Thread Josip Rodin
On Mon, Jul 23, 2001 at 09:11:25AM +0200, Gerfried Fuchs wrote: > Just one thing - shouldn't the colors be reversed for the outdated and > not translated stats, so that 0 pages there is green and 100% is red? > Just a thought, would make more sense to me *hmmm* Yeah, I thought of that before. For

Re: web site stats updated

2001-07-23 Thread Gerfried Fuchs
On Thu, Jul 19, 2001, Josip Rodin wrote: > Just wanted to point the translators again at > > http://www.debian.org/devel/website/stats/ Great stats, and I especially like the diff from the original to see what has to be added to an translation. Great THANK YOU for that part! Just one th

Re: web site stats updated

2001-07-20 Thread Josip Rodin
On Fri, Jul 20, 2001 at 08:43:52AM -0600, Matt Kraai wrote: > > Oh and just in case anyone wondered, yes, I also think the color transition > > from red to green should include yellow, like on European traffic lights :o) > > But I haven't gotten to that part yet. Maybe later tonight, if someone > >

Re: web site stats updated

2001-07-20 Thread Matt Kraai
On Thu, Jul 19, 2001 at 11:43:24PM +0200, Josip Rodin wrote: > Oh and just in case anyone wondered, yes, I also think the color transition > from red to green should include yellow, like on European traffic lights :o) > But I haven't gotten to that part yet. Maybe later tonight, if someone > doesn'

Re: web site stats updated

2001-07-20 Thread Josip Rodin
On Fri, Jul 20, 2001 at 02:18:27PM +0200, Kaare Olsen wrote: > >Just wanted to point the translators again at > > > > http://www.debian.org/devel/website/stats/ > > Nice. > > The translation to Catalan is missing from the stats. Commiting the fix now, thanks. -- Digital Electronic Being In

Re: web site stats updated

2001-07-20 Thread Kaare Olsen
On Thu, 19 Jul 2001 23:43:24 +0200, Josip Rodin wrote: >Just wanted to point the translators again at > > http://www.debian.org/devel/website/stats/ Nice. The translation to Catalan is missing from the stats. -- Regards, Kaare -

web site stats updated

2001-07-19 Thread Josip Rodin
Hi, Just wanted to point the translators again at http://www.debian.org/devel/website/stats/ There you can see some nice statistics about your translation, and probably a bit of help when it comes to updating the translations, if you're not too comfortable with check_trans.pl (dunno why