Re: Debian WWW CVS commit by finnish: webwml/finnish/intro about.wml

2001-12-12 Thread peter karlsson
Debian WWW CVS: Modified files: finnish/intro : about.wml Log message: changed marks to euros Hmm, but should the disbelief question really say thousands of euros? Shouln't that scale to hundreds or something? :) Reminds me that I should add euros to the Swedish translation as

Re: Debian WWW CVS commit by finnish: webwml/finnish/intro about.wml

2001-12-12 Thread Ville Tervo
peter karlsson [EMAIL PROTECTED] writes: Debian WWW CVS: Modified files: finnish/intro : about.wml Log message: changed marks to euros Hmm, but should the disbelief question really say thousands of euros? Shouln't that scale to hundreds or something? :) I was wondering

Re: Debian WWW CVS commit by finnish: webwml/finnish/intro about.wml

2001-12-12 Thread peter karlsson
Ville Tervo: I was wondering same question while changing marks to euros. BTW. 6 FIM ~ 1 EUR so there is software worth thousands of euros. I'll change it to hundreds. It would sound more reasonable. I originally had hundreds of kronor in my Swedish translation (the original says a hundred