[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2007-06-26 Thread Sebastien Bacher
We are closing this bug report as it lacks the information, described in the previous comments, we need to investigate the problem further. However, please reopen it if you can give us the missing information and don't hesitate to submit bug reports in the future. ** Changed in: rhythmbox

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2007-06-24 Thread Jérôme Guelfucci
Any news on this ? -- [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues https://bugs.launchpad.net/bugs/62401 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Desktop Bugs, which is a bug assignee. -- desktop-bugs mailing list desktop-bugs@lists.ubuntu.com

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2007-06-06 Thread Daniel Holbach
** Changed in: rhythmbox (Ubuntu) Status: Confirmed = Needs Info -- [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues https://bugs.launchpad.net/bugs/62401 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Desktop Bugs, which is a bug assignee. -- desktop-bugs

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2007-06-04 Thread Jérôme Guelfucci
Do you still have this issue with Feisty ? -- [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues https://bugs.launchpad.net/bugs/62401 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Desktop Bugs, which is a bug assignee. -- desktop-bugs mailing list

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2006-09-26 Thread Sebastien Bacher
That's an upstream bug. If anybody wants to take if upstream feel free. If the issue is specific to a locale might be a translators bug ** Changed in: rhythmbox (Ubuntu) Assignee: (unassigned) = Ubuntu Desktop Bugs ** Also affects: rhythmbox (upstream) Importance: Undecided

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2006-09-25 Thread Caroline Ford
Would you like me to provide correct strings? The whole manual feels like it needs work - these are just the worst examples. -- [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues https://launchpad.net/bugs/62401 -- desktop-bugs mailing list desktop-bugs@lists.ubuntu.com

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2006-09-25 Thread Simon Law
The title of the application was chosen so that people don't have to guess which menu item plays their music, so I doubt this would change. But correcting the manual would be wonderful! This is something that the original authors would probably appreciate. Please feel free to contact them at

[Bug 62401] Re: [Edgy] Rhythmbox en-gb translation has many issues

2006-09-25 Thread Caroline Ford
Re: the title. My concern was that it's not consistant. Is the change in branding from Rhythmbox Music Player to Music Player upstream or at our end? If it's our end then we need to make sure that everything refers to the program by the same name. From the link - the translation of the manual was