Planning an ostree hackfest would be more useful I would say, instead of
arguing over (another) new way of shipping code to
users/developers/testers...
Once ostree is usable all this will be moot: let developers code the thing
and once finished let everyone know that feature X can be tested with
/show_bug.cgi?id=687114
Regards
Gabor Kelemen
--
Gil Forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
planet: http://planet.guifi.net
___
desktop-devel
,
--
Shaun
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i...@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
Gil Forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http
and
update them...).
If we deliver a rock solid GNOME 3.0 but with all kind of
mistranslations everywhere no one would use it.
Cheers,
[1] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2010-October/msg00016.html
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net
in the git.gnome.org version and
the maintainer should only had to pick the translations from there.
Cheers,
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
planet: http://planet.guifi.net
/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
planet: http://planet.guifi.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list
El dt 21 de 04 de 2009 a les 09:11 -0300, en/na Jonh Wendell va
escriure:
Branch names are gnome-2-26.
Development will happen in master.
Cheers,
l10n.gnome.org updated!
Cheers,
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free
/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman
-like meeting for documentation, by now all
hackfests have been related to programming and usability, maybe a
documentation+translation can (and it's seems that needs to) have one
also.
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free
.
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo
://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
.
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca
.
-Srini.
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http
/
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Hi,
DL updated.
Cheers,
El dl 22 de 09 de 2008 a les 16:27 +0100, en/na Calum Benson va
escriure:
Have just branched gnome-themes for 2.24. Feature development should
continue on trunk, gnome-2-24 is for translations and bugfixes only.
Cheeri,
Calum.
--
gil forcada
[ca] guifi.net
will be committed to TRUNK.
The GNOME 2.24 branch thus contains Ekiga 3.0.x code.
Thank you,
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
dep, but
conduit branched for 2.24.
John
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free
Done!
Cheers,
El ds 30 de 08 de 2008 a les 13:04 +0100, en/na Bastien Nocera va
escriure:
SSIA
Cheers
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa
Hi,
DL updated,
Cheers,
El dc 03 de 09 de 2008 a les 19:47 +0100, en/na Ross Burton va escriure:
SJ is branched for GNOME 2.24.
Ross
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil
gnome-2-22),
trunk will bind new API in the new gtksourceview.
Paolo
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en
That's the modules translators like :)
Cheers,
El dg 10 de 08 de 2008 a les 10:13 +0200, en/na Gian Mario Tagliaretti
va escriure:
On Sun, Aug 10, 2008 at 10:10 AM, Vincent Untz [EMAIL PROTECTED] wrote:
Le dimanche 10 août 2008, à 01:01 +0200, Gil Forcada a écrit :
In that case, it has
2.23
releases will be from the 2.24 branch and not trunk. New features in
trunk will not be backported to 2.24, but bugfixes will be.
Wishing you a happy, um (looks in Wikipedia) Feast of the Glorious
Virgin St Radegund,
Thomas
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que
://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
http
thanks,
DL updated
cheers,
El dl 10 de 03 del 2008 a les 09:24 -0300, en/na Jonh Wendell va
escriure:
Development will go in trunk.
Branch name is gnome-2-22
I also will bump version from 0.5 to 2.23, to follow GNOME's version.
Thanks,
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa
]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
___
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list
-evolution.org/Evo2.24 for more information on
Evolution for GNOME 2.24.
Thanks
Srini.
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que
___
gnome-doc-list mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
31 matches
Mail list logo