Re: [l10n-dev] Pashto language has font problem with linux

2009-02-24 Thread Javier SOLA
The problem might be on how the text layout engine separates the text into runs, pieces of text that have the same script. If I write a text in English and Hindi, the parts in English will be treated separatelly from the ones in Hindi. In no case an English letter will be ligated with a Hindi

Re: [l10n-dev] changed strings in 310_m2

2009-02-24 Thread Rafaella Braconi
Hi Goran, On 02/24/09 10:37, Goran Rakic wrote: У уто, 24. 02 2009. у 10:22 +0100, Rafaella Braconi пише: Hi Goran and all Localizers, during yersterday's release meeting it was decided that the new string detected on m2 will be removed as masterfix for m3 . That means that you don't need

Re: [l10n-dev] Re:[l10n-dev] Suggestion for Sardinian Localization Project

2009-02-24 Thread Eike Rathke
Hi Valter, On Monday, 2009-02-23 18:32:55 +0100, Valter Mura wrote: Sorry for this post, but I'm still wondering if I can choose between the new language (Sardinian) in this way: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Adding_a_new_language_or_locale and then asking to the responsible

Re: [l10n-dev] L10n CWS35 builds available to test

2009-02-24 Thread Jamil Ahmed
Hi, Can any one please can help me on how and where to submit sanity check/test reports? I was trying qatrack link [0], but could not register/login. Regards, -Jamil [0] http://qatrack.services.openoffice.org/ 2009/2/17 Rafaella Braconi rafaella.brac...@sun.com Sorry for got the link

Re: [l10n-dev] Suggestion for Sardinian Localization Project

2009-02-24 Thread Valter Mura
martedì 24 febbraio 2009 Eike Rathke ha scritto: Hi Valter, On Monday, 2009-02-16 20:11:55 +0100, Valter Mura wrote: It ('sc') is a Macrolanguage code though, which means it encompasses several specific Sardinian languages, see