The problem might be on how the text layout engine separates the text
into runs, pieces of text that have the same script. If I write a text
in English and Hindi, the parts in English will be treated separatelly
from the ones in Hindi. In no case an English letter will be ligated
with a Hindi
Hi Goran,
On 02/24/09 10:37, Goran Rakic wrote:
У уто, 24. 02 2009. у 10:22 +0100, Rafaella Braconi пише:
Hi Goran and all Localizers,
during yersterday's release meeting it was decided that the new string
detected on m2 will be removed as masterfix for m3 .
That means that you don't need
Hi Valter,
On Monday, 2009-02-23 18:32:55 +0100, Valter Mura wrote:
Sorry for this post, but I'm still wondering if I can choose between the new
language (Sardinian) in this way:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Adding_a_new_language_or_locale
and then asking to the responsible
Hi,
Can any one please can help me on how and where to submit sanity check/test
reports? I was trying qatrack link [0], but could not register/login.
Regards,
-Jamil
[0] http://qatrack.services.openoffice.org/
2009/2/17 Rafaella Braconi rafaella.brac...@sun.com
Sorry for got the link
martedì 24 febbraio 2009 Eike Rathke ha scritto:
Hi Valter,
On Monday, 2009-02-16 20:11:55 +0100, Valter Mura wrote:
It ('sc') is a Macrolanguage code though, which means it encompasses
several specific Sardinian languages, see