Am 30.03.2017 um 00:39 schrieb tolle...@dltolleson.com:
I'll try to to explain myself better. It is a recommendation to further
change the same sentence.
This first part is fine...
"Write new or improve existing documentation"
But this second part doesn't make sense in English...
"...also
Marcus,
I'll try to to explain myself better. It is a recommendation to further
change the same sentence.
This first part is fine...
"Write new or improve existing documentation"
But this second part doesn't make sense in English...
"...also with technical topics"
Here are two options to fix
Am 29.03.2017 um 20:58 schrieb tolle...@dltolleson.com:
Thanks for letting me know.
I would point out, [...]
I'm confused. Is this just a further comment on the sentence in
question? Or do you want to suggest a further change? If the later one,
then I've not understood what you want to
At 13:58 29/03/2017 -0500, D L Tolleson wrote:
I would point out, however, that something can be "improved" or it
can be "new," but marketing gurus not withstanding, it cannot be
"new" AND "improved."
I think it can, providing that you see this as a hendiadys.
If I say it's nice and warm
Marcus,
Thanks for letting me know.
I would point out, however, that something can be "improved" or it can be
"new," but marketing gurus not withstanding, it cannot be "new" AND
"improved."
"New "(not previously existing) documentation is the communication of
something not previously explained.
Am 29.03.2017 um 16:24 schrieb tolle...@dltolleson.com:
Just wanted to bring your attention an error on the OpenOffice web site.
The error is on this page...
https://openoffice.apache.org/get-involved.html
The error is under the heading, "A multidisciplinary open source project"
and is the
Just wanted to bring your attention an error on the OpenOffice web site.
The error is on this page...
https://openoffice.apache.org/get-involved.html
The error is under the heading, "A multidisciplinary open source project"
and is the second item in the list of people that your organization is