English Dictionaries gives an error while attempting to download

2018-03-05 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

As usual, I have updated the English Dictionaries, and it gives an error
while attempting to download.

Could someone take a look at the issue?:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Thank you!

Kind regards,
   >Marco A.G.Pinto
 --

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Restarting AOO after installing an extension

2017-11-03 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

Could a similar feature be coded into AOO?:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui_images/LibreOffice_restart.png

Thanks!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto
    --


-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Access denied on Dictionaries page

2017-10-26 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I had committed V2017.11.01 of the English dictionaries.

I noticed that the release notes had the AU+CA+US there when they were
updated in the previous release.

So, I fixed the text and uploaded a new .OXT.

Now I get an access error in the official page:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Could someone take a look at it?

Thanks!

Kind regards,
    >Marco A.G.Pinto
  --

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Fwd: Proofing Tool GUI 3.0 - beta - build 104 - 2017-03-21 - Released

2017-03-23 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

Just to inform everyone that I have released an update for Proofing Tool
GUI:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

The main changes are:
- GUI improvements and fixes;
- It is now possible to have custom "AFF Aid" files with 16x16 PNGs flags;
- Support for FLAG NUM and LONG (no recursivity yet);
- Modern menus look for Windows;
- Pop-up menu now has an extra option "Clone" (very useful);
- Major speed gain in the .AFF optimising code (gl_ES).

When I have more time I need to add an "undo/redo" feature (Shantanu
suggested it) and optimise the .AFF decoding words as I came up with a
brilliant idea a day or two ago (just like I had for the gl_ES).

Thanks!

Kind regards,
   >Marco A.G.Pinto
 --


-- 


-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Updated the English dictionaries - 2017-03-01

2017-03-01 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I have updated the English dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Dates:
- en_AU (Australian) (updated: 2017-01-22)
- en_CA (Canadian) (updated: 2017-01-22)
- en_GB (British) (updated: 2017-03-01)*
- en_US (American) (updated: 2017-01-22)
- en_ZA (South African) (updated: 2012-07-10)
* British has 638 new words (2017-02-01) + 326 new words (2017-03-01).

However, as usual, it gives an error while downloading: "file not found"
or whatever... could an admin look at it? Thanks!

Kind regards,
       >Marco A.G.Pinto
 --

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Proofing Tool GUI 3.0 - beta - build 100 - 2017-01-01 Released

2017-01-01 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

Just to announce that I have updated PTG for Windows and Linux.

It can be downloaded from its official site:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

The latest build has the GUI improved a lot and also accepts items
multiselection and to choose the window size: 1024x600 or 1280x600.


In the next update I will try to implement GTK3 support (Linux) and
allow undo/redo like Shantanu suggested.

Also, notice the extra tabs which are still not working but they mean
that in a future version it will be possible to edit/create rules for
LanguageTool and have language specific operations (text processing).

Does anyone know where I can get an hyphenator so that I see how it
works and can code its tab in PTG? This tab has been blank for years.

PS->Notice that I added some persons in Bcc in this e-mail.

Thanks!

Kind regards from the English Dictionaries maintainer,
  >Marco A.G.Pinto
--

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


English Dictionaries update - 2017-01-01

2016-12-30 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I have updated the English dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

But, while trying to download, it says "file not found".

Could someone take a look at it?

Thanks!

Kind regards,
     >Marco A.G.Pinto
   --

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Two PC Help

2016-12-13 Thread Marco A.G.Pinto
Install Dropbox on both PCs and you can share the files between them.

On 13/12/2016 02:38, samgilmore6 wrote:
> I have looked and looked but have not been able to find my answer. I have
> Open Office on two PC how do I combine and share the Docs between both
> PC's? Can you help please Sorry but I  have not been able to find the
> answer. Thanks Sam Gilmore
>
>
> *Sam G.  samgilmo...@gmail.com *
>


-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


English Dictionaries - 2016-11-01

2016-10-25 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I attempted to upload the OXT twice because in the first time
SourceForge was saying that the file couldn't be found (when I clicked
the download button for testing).

Now I get "Access Denied" while attempting to access the page:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Could someone take a look at it?

Thanks!

Kind regards,
    >Marco A.G.Pinto
  ---


-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


English Dictionaries update cycle

2016-05-16 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

The other day someone complained in the extension page that he had
updates all the time.

I replied to that person saying that I do monthly updates of the British
speller adding 600+ words.

I talked with JZA about the update frequency and I would like to know
your opinion about the update cycle (JZA suggested a 6 month cycle but I
need more opinions).

For Mozilla (Firefox + Thunderbird) the monthly is okay since it is a
small file (400-500 kB) with auto-update and only the British. Also,
every six weeks  a Mozilla upgrade comes out  and people want the
dictionary to be compatible with the latest alphas.

What is your opinion?

Thanks!

Kind regards,
   >Marco A.G.Pinto
 

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


English Dictionaries updated!

2016-04-28 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I have updated the dictionaries before the official release date as it
is becoming an habit.

*Mozilla (British):*
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/british-english-dictionary-2

*OpenOffice:*
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

*LibreOffice:*
http://extensions.libreoffice.org/extension-center/english-dictionaries


I have added 811 new words to en_GB including over 200 proper names.


Kind regards from,
   >Marco A.G.Pinto
 ---

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


AOO 4.2.0 - English Dictionaries + pt_PT Autocorrect

2016-03-31 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I haven't been following the discussion carefully thus this e-mail.

Could someone tell me when I should reopen the cases:
  1) Update English Dictionaries *(now to 1-APR-2016)*;
  2) Update the pt_PT autocorrect.

Please notice that I opened those two cases a couple of months ago or so
when it was mentioned about a 4.2.0 release.

Regarding 2) I have added near 90 new words since the previous upload to
Bugzilla which means that it will have around 250 new words in total
since the year 2010.

Thanks!

Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
  ---

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


English Dictionaries updated - 2016-03-30

2016-03-30 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I have updated the English Dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

You can either download it from the link above or wait a few days before
AOO triggers it.

Changes:
Updated the Dictionaries:
- Australian (2016-03-14)*
- British (Marco A.G.Pinto)**
- South African (Dwayne Bailey) (2012-07-10)
   * Australian had all UTF-8 corrupt words fixed by Marco.
  ** British has 819 new words and attempted to make compatible with the
command line using the UTF-8 apostrophe.


Thanks!

Kind regards,
 >Marco A.G.Pinto
   

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Proofing Tool GUI 3.0 (beta) - build 96 - 2016-03-23

2016-03-23 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

I have just released a bugfix of PTG.

The .AFF file would get garbage at the end:


What is strange is that I only noticed it yesterday. It seems that
PureBasic for a couple of versions or so required a special "flag" in
the command I was using to populate the EditorGadget after loading the
.AFF file.

Anyway, one just deletes the garbage and resaves.

You can download PTG build 96 from:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html


Thanks!

Kind regards,
    >Marco A.G.Pinto
  

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Australian dictionary - Fixes - 2016-03-14

2016-03-14 Thread Marco A.G.Pinto
Hello!

Tom Anderson opened a case in Bugzilla about corrupted accents in words
in UTF-8 due to a bad conversion by the old maintainers.

I have tried to fix all words myself by auto-correct + proofreading
using en_GB which is the dictionary with more words.

Please check:
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=126863
and tell me if you find any incorrect words in the .ZIP .

Please also advice me what I should add in the README file according to
this fix.

If all goes well, this dictionary will be updated in the next release.

Thanks!

Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
  

-- 


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Proofing Tool GUI 3.0 (beta) - build 95 - 2016-03-02

2016-03-02 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have just released build 95, downloadable from:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

I fixed a crash in Windows (caused by PureBasic 5.41 - PB 5.42 has been 
released and fixed it), and also improved the Autocorrect code, also 
adding colours to it:



So far I have added 200+ new words to the pt_PT autocorrect. Before the 
official release of AOO 4.2 I will upload the most recent file.


Thanks!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto
---

--


English Dictionaries updated - 1-MAR-2016

2016-02-27 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have updated the English Dictionaries which can be downloaded from:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Or you can wait a few days until AOO triggers it.

Changes:
*MAGP 2016-03-01**
**
**Updated the Dictionaries:**
**- British (Marco A.G.Pinto)***
**  * British has 935 new words.**

**Converted the US Thesaurus into UTF-8 and removed 752 duplicated meaning*s


Thanks!

Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
  ---

--


Proofing Tool GUI 3.0 - beta - build 94 - 2016-02-19 Released

2016-02-18 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

*With Bcc to: l10n and QA.*

Just to inform everyone that, as planned, I have released an update for 
my Hunspell tool: Proofing Tool GUI.


It can be downloaded from:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

I had a previous build ready to ship but, while testing it in Ubuntu, 
there were some issues using CURS UP and CURS DOWN to scroll the 
thesaurus, which I seem to have fixed in build 94.


Please give it a try.

Thanks!

Kind regards,
 >Marco A.G.Pinto
   ---

--


Re: Thesaurus US - 752 synonyms with duplicate meanings

2016-02-16 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

On 16/02/2016 22:56, Andrea Pescetti wrote:

I have tested the new "unduplicate simple meanings" on the US thesaurus
and it found duplicated meanings in 752 synonyms:


(moving the conversation to BCC for l10n and QA; interested people can 
follow-up on dev)


May I know what is the definition of a "duplicate" meaning for your 
tool? It looks interesting. I may want to test it on the Italian 
dictionary too.




Andrea, it means for example:
apple|3:
one
two
one

It means that it would remove the "one" once becoming:
apple|2:
one
two




Not sure if I should convert the thesaurus to UTF-8 and then remove the
duplicates... what do you suggest?


I converted the Italian dictionary to UTF-8 long ago without any 
reported issues. I fail to see how/this is related to a de-duplication 
of some kind.




Converting the dictionary to UTF-8 wouldn't remove the duplicates. I 
just mentioned it because my tool uses UTF-8 and warns that opening 
non-UTF-8 files may lead to damaged characters :-[


To make sure (100%) that no data is lost, I would first need to convert 
it to UTF-8.


:-P

Andrea, on Friday I am planning an official release for PTG (Windows and 
Linux) but you can download a Windows only version from my Dropbox:

https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/ProofingToolGUI_V0092.zip

It has all the files in the ZIP including the source, images, etc. and 
the two executables for Windows (x64 and x86).


Thanks!

Kind regards,
 >Marco A.G.Pinto
   

--


Thesaurus US - 752 synonyms with duplicate meanings

2016-02-16 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Today I have finished coding a bit more of my software Proofing Tool GUI.

I have tested the new "unduplicate simple meanings" on the US thesaurus 
and it found duplicated meanings in 752 synonyms:



Not sure if I should convert the thesaurus to UTF-8 and then remove the 
duplicates... what do you suggest?


I am exhausted and tomorrow I will try to resume the coding and attempt 
to release an official build of PTG for Windows and Linux on Friday.


The good news is that I have fixed the pause issue in Linux by 
converting the remaining of the code into dynamic arrays (the thesaurus 
part) instead of loading all synonyms into the ListIconGadget. I have 
been postponing this for a couple of years or so but I have finally done 
it (it took a long time because I would have to make changes all over 
the code).


Just to share the news!

Thanks for your time!

Kind regards,
      >Marco A.G.Pinto
---

--


English Dictionaries updated - 2016-02-01 + Autocorrect pt_PT updated 2016-01-29

2016-01-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have updated the English Dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Changes:
- American (Kevin Atkinson)
- Canadian (Kevin Atkinson)
- British (Marco A.G.Pinto)*
  * British has 1622 new words.

As usual I always update a couple of days or so before the official date 
because I have it packed for several days already and it is risky to 
leave things to be done in the last moment.



Also notice that I have updated the Autocorrect for pt_PT adding around 
168 new words. This is an ongoing task since I have grammar books from 
where I am taking the words and it will take months to add the many 
dozens or even hundreds of words. The .DAT file became 5 kB compared to 
the old 15 kB from 2010 because I used commercial software to compress.



Andreas, I have opened the following cases on Bugzilla:

Bugzilla - English Dictionaries:
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=126814

Bugzilla - Autocorrect pt_PT
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=126815


Thanks for your time!

Kind regards from your friend,
   >Marco A.G.Pinto
 ---

--


.AFF and apostrophes

2016-01-28 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

A person has posted in my GitHub that some software has problems with 
the apostrophe 0x039 vs Unicode (US+CA+GB):

https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict/issues/23

I have tested his examples, and they work 100% okay with Mozilla and 
OpenOffice (no issues found):

*didn't  <-- 0x039**
**didn’t  <-- unicode**
**'apple'   <- 0x39**
**someone's  <- 0x39**
**someone’s  <--- unicode*


He asked me to add to the GB .AFF:
WORDCHARS ’

Right now I can't make any changes since for days that I have everything 
packed and ready to upload tomorrow, but I need advice if I should do 
this within a month and how to test it, since it works okay on our software.


What is your advice?

Thanks!

Kind regards,
 >Marco A.G.Pinto
  

--


Remove comments in English Dictionaries?

2016-01-17 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I am writing to ask if it is okay for me to remove (hide) the comments 
in the English Dictionaries extension site.


This happens because I have just added the text to the description, 
below the visit the "Proofing Tool GUI project for help blah blah":

"Or use the mailing lists."

The thing is the comments are always the same which is annoying and they 
fill the page with garbage.


Anyway, if someone asks how to install, just give them the direct URL 
with the help steps:

http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/en_installing.html

What is your opinion? Should I hide the comments?

Thanks!

Kind regards,
   >Marco A.G.Pinto
 

--


Re: Proposal: AOO 4.2.0

2016-01-16 Thread Marco A.G.Pinto

Hello Andrea,

I have been adding words to the pt_PT autocorrect XML:
DocumentList.xml

So far I have added around 80-90 words.

I would like to update the official 2010 version of the file with my 
version before AOO 4.2.0 is released.


What is the correct procedure? I know how to pack the files and rename 
to acor_pt-PT.dat .


I also noticed that LO 5 seems to have the same little words of AOO 
(pt_PT) but it has over 1000 entries of special symbols.


PS-> It will take months to add all the words from my grammar books 
which means that AOO 4.2.0 will only have some of the words.


Thanks!

Kind regards,
     >Marco A.G.Pinto
   ---


On 16/01/2016 17:57, Andrea Pescetti wrote:

FR web forum wrote:

Is it possible to provide an explicit release date for next 4.2.0?


I believe that, to continue with a reasonable and sustainable pace, 
the next release should (in theory) be targeted to February.


We don't lack code at the moment, since in 4.1.2 we included only a 
fraction of the new code developments we had by then, and we now have 
more.


There are many issues to address and discuss, but the only blocker I 
see at the moment is with localization. We still need to look at 
integrating translations from Pootle (that are in large part already 
completed for 4.2.0). Once that is done, planning becomes possible.


Regards,
  Andrea.





--


Proofing Tool GUI 3.0 - build 89 - 20160109 - Autocorrect working

2016-01-09 Thread Marco A.G.Pinto

Hello,

I have just released a new build of PTG, which now allows to edit the 
"Autocorrect words":



Above is the en_GB autocorrect file.

You can download PTG from the official site:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

Special instructions for working with autocorrect files:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html#build89

The GUI makes it a lot easier to edit because it avoids using the 
command line.


I have checked the en_GB and pt_PT XMLs and they are from 2010, so I was 
wondering if someone could work on the English ones?


I hereby offer myself to update the pt_PT since I have several grammar 
books with dozens/hundreds of examples of incorrect/correct words. How 
shall I do to make the pt_PT be updated both in AOO and LO?


Thanks for your time!

Kind regards,
     >Marco A.G.Pinto
  

--


English Dictionaries updated - 1-JAN-2016

2015-12-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have updated the English Dictionaries.

The official release date was 1-JAN-2016 but everything has been ready 
for a week already.


You can wait a few days until AOO triggers it, or download it now from 
the official site:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Also, I have updated all pages of the Proofing Tool GUI project:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html
This includes a new installation guide with new information and screenshots.

The changes in this version are:
- Updated en_GB (721 new words).
Added 721 new words, including lots of Star Wars proper names.

Even the Oxford Dictionaries have words such as "Jedi" and "lightsabre", 
so it was about time I added most of them.


I wish everyone a Happy New Year!

Kind regards from your friend and brother,
>Marco A.G.Pinto
  ---

--


English Dictionaries updated - 2015-12-01

2015-11-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the English Dictionaries.

Manual download link:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Noticed that I skipped the previous version because a new AOO was being 
released.


So, the news is:
MAGP 2015-12-01
Updated the Dictionaries:
- British (Marco A.G.Pinto) * 367 new words

MAGP 2015-11-01
Updated the Dictionaries:
- British (Marco A.G.Pinto) * 446 new words


Enjoy!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto
---

--


Re: English Dictionaries - Remove a paragraph from the description

2015-11-10 Thread Marco A.G.Pinto

Done!

On 10/11/2015 08:28, Andrea Pescetti wrote:

Marco A.G.Pinto wrote:

Can I remove the paragraph in the official extensions site:
This is a locally hosted copy of the English dictionaries with fixed
dash handling and new ligature and phonetic suggestion support
extension. - See more at:  ...


I created the extension that is now maintained by you because, due to 
the new build constraints, we needed to have the extension available 
on the extensions.openoffice.org site and the one we were using was 
hosted externally. So it was indeed born as a simple copy of another 
extension.


In the last months/years instead you improved it a lot, so the 
paragraph is no longer correct. I suggest that you still mention the 
original extension in internal files (README, Changelog) but feel free 
to remove the paragraph that I had inserted when creating that extension.


Regards,
  Andrea.


--


English Dictionaries - Remove a paragraph from the description

2015-11-09 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Can I remove the paragraph in the official extensions site:
*"*
*This is a locally hosted copy of the English dictionaries with fixed 
dash handling and new ligature and phonetic suggestion support 
extension. - See more at: 
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice#sthash.9xwP5Me6.dpuf*
*This is a locally hosted copy of the English dictionaries with fixed 
dash handling and new ligature and phonetic suggestion support extension."*
This is a locally hosted copy of the English dictionaries with fixed 
dash handling and new ligature and phonetic suggestion support 
extension. - See more at: 
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice#sthash.9xwP5Me6.dpuf


The link it points to is from 2010 and it is almost 2016 so the old text 
is useless and outdated and we should place the minimum amount of text 
possible to keep it simple to understandable to all users.


Andrea, what is your opinion?

Thanks!

Kind regards from your friend,
    >Marco A.G.Pinto
  

--


Re: English dictionary updates

2015-10-27 Thread Marco A.G.Pinto

Sure, Andrea :-)

I will skip 2015.11.01 or upload it a few weeks later.

:-P

Thanks!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto
---

On 27/10/2015 11:45, Andrea Pescetti wrote:
This is mainly for Marco, but useful for the dev list too: it looks 
like we will release OpenOffice 4.1.2 later this week, and send out 
update notifications in the next few days, so would it be possible to 
skip version 2015.11.01 of the English dictionary, or upload it to the 
Extensions site a few weeks later than usual? We did it for the 4.1.1 
release too, and it worked well.


Users who upgrade to 4.1.2 will be confused if, upon starting 4.1.2, 
they are told that updates are available (for the English dictionary), 
and they might think that something went wrong in the upgrade process.


Thanks,
  Andrea.




--


English dictionaries updated - 2015-10-01

2015-09-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have updated the English dictionaries adding 462 new words to en_GB.

Andreas, since AOO 4.1.2 is delayed, could you add this one?

Thanks!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto
---


--


Re: Release Notes page for version 4.1.2 creates

2015-09-11 Thread Marco A.G.Pinto

Hello Keith,

On 12/09/2015 00:53, Keith N. McKenna wrote:

The Release Notes page for version 4.1.2 has been created and the
template text added to it. The page is located at
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/AOO+4.1.2+Release+Notes.
Anyone with a white-listed Cwiki account can edit it.

Regards
Keith



The following information is wrong:
*"Note: The extension contains multiple variants. Only the en-GB 
dictionary has been updated."*


en-US and en-CA have also been updated several times by Kevin Atkinson, 
but the one with around 15'000 new words is the en-GB which I am 
maintaining.



Kind regards from your friend,
       >Marco A.G.Pinto
 ---

--


Re: [Issue 126454] Update English dictionary to version 2015.09.01

2015-08-31 Thread Marco A.G.Pinto

On 31/08/2015 07:58, Andrea Pescetti wrote:

Marco A.G.Pinto wrote:

Here is the e-mail to the dev list as I can't find the "clone issue".


OK, no problem! New issue created at
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=126495
and I'll take care of it when time allows, surely before the 4.1.2 
release.


But please let us know if (when logged in Bugzilla) you don't see a 
"Clone this issue" button bottom right. In the footer I see:

Format For Printing  - XML  - Clone This Issue  - Top of page
and if you don't see those probably we need to fix permissions for you.

Regards,
  Andrea.



Yes, I have now seen it :-)

Thanks!

Kind regards,
  >Marco A.G.Pinto



--


Re: [Issue 126454] Update English dictionary to version 2015.09.01

2015-08-30 Thread Marco A.G.Pinto

Andrea,

Here is the e-mail to the dev list as I can't find the clone issue.

I already uploaded 2015.09.01 today after we exchanged a few e-mails and 
I clicked in the download button and it seems to be working okay.


:-P

What more can be done?

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---


On 30/08/2015 18:58, bugzi...@apache.org wrote:

https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=126454

--- Comment #7 from Andrea Pescetti pesce...@apache.org ---
(In reply to marcoagpinto from comment #3)

I have just uploaded version 2015-09-01.

My update and your update simply overlapped, no problem. No need to rush the
new update: just take your time to check and upload it (or recheck it if
already uploaded), and then when ready clone this issue (do not reopen it; just
clone it into a new one with clone issue) and we will proceed to another
update. The important thing was to bring trunk and AOO410 in sync, and now they
are aligned and it will be much easier to update again.

[later...]

Marco, we overlapped again. No, the right thing to do is not to change the
issue title. Please leave this one as it is, and clone it into a new one. Ask
me (on the dev list) to do so if you don't find the clone issue button.




--


Updating English dictionaries today?

2015-08-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello,

Andrea, I was wondering if, since there are several release blockers 
around, if I could still be in time to update the English dictionaries 
to be used in AOO 4.1.2?


I have everything ready for an update and I could do it today (although 
the official release date is always the 1st of every month).


I have only added 320 new words to en_GB this month but Kevin Atkinson 
updated US+CA which is good.


I also have now a LibreOffice account where I release the dictionaries 
there too.


Thanks!

Kind regards from your friend,
 Marco A.G.Pinto
   


--


Re: English Dictionaries - Issue with Extension site

2015-07-31 Thread Marco A.G.Pinto

Thanks, Rory, I have just tried it and it downloaded correctly here too :-)

I am about to write a generic message to send to mailing lists.

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 --

On 31/07/2015 20:59, Rory O'Farrell wrote:

On Fri, 31 Jul 2015 12:57:40 +0100
Marco A.G.Pinto marcoagpi...@mail.telepac.pt wrote:


Hi again,

The Extension page is back up, but it still says that the file is not
found when we try to download it:


The file downloaded correctly for me a few minutes ago.  It was the 01 August 
version.

Rory O'Farrell



--


English Dictionaries updated - 1-AUG-2015

2015-07-31 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have just confirmed that the latest update is fully downloadable from 
AOO's Extension page:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

You can either directly download it or wait until AOO triggers it.

The news is that it is now compatible with LibreOffice as well. I have 
created a LO account and I am just waiting for the administrator to give 
me access rights.


en_GB:
- I have added a total of 541 new words;
- I have added many dozens of English cities and names. I examined full 
Wikipedia pages with British cities.


en_US/CA:
Kevin Atkinson has been busy and only in August he will have some free 
time to update.



Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--

--


English Dictionaries - Issue with Extension site

2015-07-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I was doing the monthly update and after uploading the OXT and 
filling-up the fields, I attempted to download it in order to check if 
it was working.


It opened the usual SourceForge page but I got a warning on Firefox that 
the file wasn't found.


So, I tried to reupload it and republish it and then unpublish the first 
one.


I got a warning:
This extension is currently not published, please contact the system 
administrator at aooad...@users.sourceforge.net to have it published.


Now I can only access the extension page when I am logged in, otherwise 
I get an Access Denied:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

I have already e-mailed the SourceForge guy but I was wondering if 
someone with administrator rights could make it work?


Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


LanguageTool - place link on AOO site

2015-06-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just wondering if you place a link to the grammar checker, LanguageTool, 
somewhere in the area of the AOO downloads:

https://languagetool.org

I am involved on the Portuguese rules for it.

LanguageTool is an important add-on for AOO since it supports over 20 
languages and it suggests grammar corrections, which is something 
missing in AOO but which MS Office has by default.


Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --

--


English Dictionaries updated - 1-JUL-2015

2015-06-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have released a new version of the English dictionaries for OpenOffice:
- en_GB (British) (updated: 2015-07-01)*

* en_GB has 634 new words.

You canwait a few days until AOO triggers it or download it from the 
Extension site:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Also, the Mozilla en_GB:
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/british-english-dictionary-2

And the Proofing Tool GUI project site:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html
(please notice the new link at the top: Get Involved)


PS-I know it is still not officially the 1st of July but I have the 
update ready/packed for a couple of days or so.


Thanks!

Kind regards from your friend,
   Marco A.G.Pinto
 --
--


Proofing Tool GUI 3.0 - beta - build 76 - WIP

2015-06-19 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

If you guys recall, I am improving en_GB with my own Hunspell tool.

I have decided to dedicate some time in my vacations to add support for 
the three flags:

1) chr
2) num
3) long

So far I have added the part that grabs the .AFF and optimises it 
(removes all spaces and creates an array with the position of each code).


With numbers it takes 18 seconds on my T4300 laptop with the *gl_ES.aff* 
after I optimised the code to the limit... before optimising it, it 
would take near one minute. Since numbers have a variable size, that is 
what makes it slower, since I have to check when the number ends (last 
digit).


I found dictionaries in my hdd with *2) num* and *3) long* which I had 
access to some time ago thanks to the LanguageTool team.


I don't understand how recursivity works:
*gl_ES.aff*
SFX 520 er éren/666,134,135 er . is:infinitivo P6 + enclítico

*nl.aff*
SFX Yb 0 jes-/CaCbCp [^m] ts:NN2r

These two examples shown above are from Mozilla dictionaries.


Could one of you send me a small dictionary that I could test with 
Proofing Tool GUI and explain how I should make it work?


Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---


--





Re: installation cd or dvd

2015-06-18 Thread Marco A.G.Pinto
Could someone suggest Linux creators to add a setting during OS 
installation to choose either to install OpenOffice or LibreOffice?


Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


On 18/06/2015 16:27, Marcus wrote:

Am 06/18/2015 05:03 PM, schrieb michael maloney:
No, you've obviously have never used linux.  This has nothing to do 
with a stable or unstable internet connection.  It has everything to 
do with tar gz and deb files which are a pain in the #$%#$.  It has 
everything to do with that fact that Apache Open Office is user 
unfriendly for linux users.


as Fedora is working with the other package manager (RPM) I don't know 
the problems with DEB files. But that the Linux distributors prefer LO 
*and* don't leave a way for alternative software is indeed a problem. 
Then you have (possibly) to deinstall LO and delete remaining files 
first before getting AOO problem-free onto disk.


Sorry that this is not going as smoothly as it could be.

Marcus



  On Thursday, June 18, 2015 3:46 PM, 
Marcusmarcus.m...@wtnet.de  wrote:



  Am 06/18/2015 02:01 AM, schrieb michael maloney:

This would be a huge help for those of us using linux.  I used to use

open office on my window xp years ago and I refuse to spend anymore
man hours attempting to download open office for ubuntu 
unsuccessfully

using deb files or anything.

CDs/DVDs are not available from Apache. But I also don't know what the
problem should be to download it - except that fast/stable Internet
access is not available everywhere on the world.

Furthermore please make sure do use always the original sources for
downloading software. For Apache OpenOffice it is this [1].

A simple solution would be to download the needed installation files by
someone, burn it on the CD and give it to them they need it.

[1] http://www.openoffice.org/download/index.html

HTH

Marcus


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org





--


English Dictionaries updated - 1-JUN-2015

2015-05-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have released a new version of the English dictionaries for OpenOffice:
- en_CA (Canadian) (updated: 2015-05-18)
- en_GB (British) (updated: 2015-06-01)*
- en_US (American) (updated: 2015-05-18)

* en_GB has 564 new words.

You canwait a few days until AOO triggers it or download it from the 
Extension site:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Also, the Mozilla en_GB:
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/british-english-dictionary-2

And the Proofing Tool GUI project site:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

In the second half of June I will try to enhance Proofing Tool GUI (the 
Hunspell tool I use for editing the dictionaries) in order for it to 
accept also:

1) FLAG long 2) FLAG num
At first I thought it would be very hard but, during sleep, I came up 
with an easy idea (just waiting for my vacation).
Still, it won't support recursivity since it is very complex... but I am 
always coming up with new ideas... and maybe I will figure out something 
then.


Also, I only added 564 new words this time because my PhD supervisor has 
been over me saying More studying and less hobbies :-(


Thanks!

Kind regards from your friend,
   Marco A.G.Pinto
 --

--


English Dictionaries updated - 1-MAY-2015

2015-04-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the English Dictionaries for 
*Apache OpenOffice**:*

- en_CA (Canadian) (updated: 2015-04-24)
- en_GB (British) (updated: 2015-05-01)*
- en_US (American) (updated: 2015-04-24)

* en_GB has 889 new words.

It will be triggered within a few days or you can directly download it from:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice


I have also updated the en_GB for *Mozilla**:*
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/british-english-dictionary-2


*Project site (Proofing Tool GUI)*:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html


*GitHub repository:*
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict


Thanks!

Kind regards from your friend,
   Marco A.G.Pinto
 --

--


English Dictionaries updated - 1-APR-2015

2015-03-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the dictionaries for 
OpenOffice and Mozilla.


Only the British one has been changed and it now has 738 new words since 
the previous version.


In this version I focused a lot in the names of places and persons, 
since it is one of the biggest weaknesses in the dictionaries.


The AOO may take a few days to trigger, but you can download it manually 
from its official site.


Direct sites where it can be found:
- AOO
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

- Mozilla (Firefox/Thunderbird/SeaMonkey)
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/british-english-dictionary-2

- Official project site (Proofing Tool GUI)
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

- Official project site (GitHub)
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict

Please notice that I added a paragraph with some extra text at the 
bottom of GitHub to explain to people how to check if a word is already 
there. Could someone tell me if the text is okay or if should add/remove 
something?


Thanks!

Kind regards from your friend,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


Proofing Tool GUI V3.0 - beta - build 72 - 2015-03-05

2015-03-05 Thread Marco A.G.Pinto

Hello everyone,

Tonight I have updated PTG to build 72.

As you probably know, this is an open-source Hunspell tool which I am 
using to work on the British dictionary.


The last build I released was 70 and, since then, I have been able to 
optimise a lot the processing of wordlists. en_GB now takes almost half 
the time to process (extract, count, etc). This will also be visible on 
other dictionaries.


I have also added the feature of exporting wordlists with just the 
hyphens, and that is why I decided to release this build today:



Proofing Tool GUI 3.0 - beta - build 72 is available from its official site:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

Please notice that it only works with one code chr in the .AFFs (some 
more recent .AFFs may use other forms of encoding such as numbers and 
letters several characters long). I tried to improve this, but it is 
very hard to accomplish. Even more than that form of encoding also uses 
recursivity in the rules which is a mess without proper documentation.


Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


English Dictionaries updated - 1-MAR-2015

2015-02-27 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the English Dictionaries:
- en_CA (Canadian) (updated: 2015-02-15)
- en_GB (British) (updated: 2015-03-01)*
- en_US (American) (updated: 2015-02-15)

* en_GB has 735 new words.

This is the monthly update and it may take a few days to trigger in AOO, 
but you can download directly from the official repository:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

PS-It has already been packed (ready) for a couple of days, so no need 
to wait until the 1st of March!


Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


--


Dictionaries US/CA

2015-02-16 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Yesterday (2015-02-15) Kevin Atkinson released an update for US and CA.

I have been working on en_GB but so far I have only added around 300 new 
words this month, because I have been terribly busy.


I will try to add as many as possible before the official .OXT release 
on 2015-03-01.


:-P

The news: the next update will have newer US+CA+the usual monthly GB update.

We are heading in the right direction and, in a year or two, we will 
have the best open-source dictionaries... at least for GB since it has 
over 10 000 new words since I embraced the project...


I want people to write Masters/PhD thesis with AOO in a year from now... 
the trick is to use also the LanguageTool add-on for grammar checking (I 
am creating the Portuguese rules for it).


PS-I can't remember if I already mentioned this, but I bought an Oxford 
Gold Account in the beginning of the year to have access to all 
examples. I hope people will realize that this is a serious effort to 
develop the best en_GB around, soon better than commercial software.


:-) ;-) :-P :-D 8-)

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--

--


Fwd: [Apache OpenOffice Extensions] Bud commented on English dictionaries for Apache OpenOffice

2015-01-31 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

It seems to be true.

I tried to download it too and it says that the file cannot be found.

I have just re-uploaded it, but it still doesn't work.

Could someone have a look at it?

PS-I have to leave to my job soon and can't stay here for long.

Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 --


 Forwarded Message 
Subject: 	[Apache OpenOffice Extensions] Bud commented on English 
dictionaries for Apache OpenOffice

Date:   Sat, 31 Jan 2015 00:15:30 -0800
From:   Apache OpenOffice Extensions - Beta aooad...@users.sourceforge.net
Reply-To:   aooad...@users.sourceforge.net
To: marcoagpinto marcoagpi...@mail.telepac.pt



Dear Marco A.G.Pinto,

The following comment has been posted by Bud on your extension English 
dictionaries for Apache OpenOffice:


once i know how to do something no matter how quirky it is it seems 
'incredibly simple to me as this site is for you but so far I have 
never had good luck just clicking on a link and downloading. I have no 
problem anywhere else getting files for my windows, ios or android 
device. I click the link here and it loops back around. there is no file 
to download this time. your reply is completely worthless.


View the comment 
http://extensions.openoffice.org/en/comment/3830#comment-3830


Delete the comment 
http://extensions.openoffice.org/en/comment/delete/3830/GQQ9HaPYgDUFHksq


Apache OpenOffice Extensions Team


--




Re: Fwd: [Apache OpenOffice Extensions] Bud commented on English dictionaries for Apache OpenOffice

2015-01-31 Thread Marco A.G.Pinto

Strange... now it is working...

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
   -


On 31/01/2015 11:15, Marco A.G.Pinto wrote:

Hello!

It seems to be true.

I tried to download it too and it says that the file cannot be found.

I have just re-uploaded it, but it still doesn't work.

Could someone have a look at it?

PS-I have to leave to my job soon and can't stay here for long.

Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 --


 Forwarded Message 
Subject: 	[Apache OpenOffice Extensions] Bud commented on English 
dictionaries for Apache OpenOffice

Date:   Sat, 31 Jan 2015 00:15:30 -0800
From: 	Apache OpenOffice Extensions - Beta 
aooad...@users.sourceforge.net

Reply-To:   aooad...@users.sourceforge.net
To: marcoagpinto marcoagpi...@mail.telepac.pt



Dear Marco A.G.Pinto,

The following comment has been posted by Bud on your extension English 
dictionaries for Apache OpenOffice:


once i know how to do something no matter how quirky it is it seems 
'incredibly simple to me as this site is for you but so far I have 
never had good luck just clicking on a link and downloading. I have no 
problem anywhere else getting files for my windows, ios or android 
device. I click the link here and it loops back around. there is no 
file to download this time. your reply is completely worthless.


View the comment 
http://extensions.openoffice.org/en/comment/3830#comment-3830


Delete the comment 
http://extensions.openoffice.org/en/comment/delete/3830/GQQ9HaPYgDUFHksq


Apache OpenOffice Extensions Team


--





--


English Dictionaries updated - 2015-02-01

2015-01-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have just updated the English Dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

In some countries it is already the 1st of February, so I have decided 
to release it with that date (since all was ready already).


Changes:
- en_CA (Canadian) (updated: 2015-01-28)
- en_GB (British) (updated: 2015-02-01) *
- en_US (American) (updated: 2015-01-28)

* en_GB has 1559 new words.

en_GB now has over 10'000 words since I embraced the project around a 
year ago. I was able to add to it 1559 words in January because I was 
home on vacation from one of my jobs.



Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


--


Re: Question regarding .AFF in en_GB dictionary

2015-01-20 Thread Marco A.G.Pinto

Thanks, Rory and Stuart!

:-P

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 --

On 20/01/2015 09:15, Rory O'Farrell wrote:

On Tue, 20 Jan 2015 08:50:37 +
Stuart Swales stuart.swa...@croftnuisk.co.uk wrote:


Would it be better / correct to say that these were the sources that you
used to verify the spelling of the words you included in the dictionary

Stuart

On 19/01/2015 01:18, Marco A.G.Pinto wrote:

Hello!

I was wondering if I should write in the en_GB .AFF the source of the
words since I embraced the project a year ago:

*# Affix file for British English MySpell dictionary**
**# Also suitable as basis for Commonwealth and European English.**
**# Built from scratch for MySpell. Released under LGPL.**
**#**
# Source of wordlist (Marco Pinto):
# 1) Oxford Dictionaries;
# 2) Collins Dictionary;
# 3) Macmillan Dictionary;
# 4) Wiktionary (used with caution);
# 5) Wikipedia (used with caution);
# 6) Physical dictionaries.
#
**# David Bartlett, Andrew Brown,**
**# Kevin Atkinson, Marco A.G.Pinto.**
**# R 2.21, 2015-02-XX*


Thanks for your time!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  --

--

--
Stuart Swales


I see no objection to listing the sources consulted - it is good academic 
practice in any case.




--


English Dictionaries updated - 1-JAN-2015

2014-12-31 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the repository.

The updated languages are:
- en_CA (Canadian) (updated: 2014-11-17)
- en_GB (British) (updated: 2015-01-01) - 814 new words
- en_US (American) (updated: 2014-11-17)

I have also added a link to Proofing Tool GUI's project, which has lots 
of information and also a link explaining how to install dictionaries:

http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

Thanks for your time!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


Re: Hunspell unmunching question

2014-12-25 Thread Marco A.G.Pinto

Andrea, I have already fixed it on build 68.

It now displays combined prefixes at the bottom of the derivates panel.

I have compiled a build 70 to fix some little bugs, which will be 
available when I update my site on the 1st of January.


I have also written a guide about how to install the dictionaries, also 
available on the next site update (I will add a link from the English 
Dictionaries to there).


I have also been working on en_GB and it should bring around 700 new 
words on 1-JAN-2015 (I usually add around 600 to 800 words on each 
update) making a total of 8000+ new words since I grabbed the project a 
year ago.


My dear friend,
   Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


On 24/12/2014 19:56, Andrea Pescetti wrote:

On 04/12/2014 Marco A.G.Pinto wrote:

What this means is that I probably need to change the code of my tool,
maybe create three arrays:
1st - to store the words with suffixes
2nd - to store the codes of the prefixes
3rd - to store 1st plus all its combinations with the prefixes (it would
apply prefixes to 1st and store them in 3rd )


Displaying all combinations would be highly unpractical since indeed 
it would explode. Maybe you could rearrange the GUI so that it 
displays something like unsubscribe (and derivatives) when it 
handles prefixes.


Regards,
  Andrea.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org





--


English Dictionaries auto-update

2014-12-07 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

The other day I was on IRC talking with JZA.

I believe he asked if we had the English dictionaries auto-updating.

Is there a way of making it automatic?

What happens is that, every time one clicks in the update link, it jumps 
to the extension page.


Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


Hunspell unmunching question

2014-12-04 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Around a week ago, Peter from England sent me an e-mail suggesting new 
words to be added to en_GB.


One of them was unsubscribe.

Here is what appears in Proofing Tool GUI:


The strange thing is that I tried the variants in Mozilla and OpenOffice 
and none of them was marked as a typo.


I started meditating about it and wondered if in Hunspell the prefixes 
would attach themselves to all suffixes.


Today I made a test, please see the archive: 
https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/hunspell_issue_marcoagpinto_20141204.zip
It contains the extracted wordlists both in PTG and Unmunch and also the 
.DIC + .AFF I created for the tests.


In my PTG 3.0 build 67 I get:
*subscribe**
**resubscribe**
**subscribing**
**oversubscribe**
**subscribes**
**subscribed**
**unsubscribe**
**000**
**subscribe**
**unsubscribe**
**resubscribe**
**subscribing**
**oversubscribe**
**subscribes**
**subscribed**
**
*In Unmunch for Linux I got:
*subscribe**
**subscribing**
**subscribed**
**subscribes**
**resubscribing**
**oversubscribing**
**unsubscribing**
**resubscribed**
**oversubscribed**
**unsubscribed**
**resubscribes**
**oversubscribes**
**unsubscribes**
**resubscribe**
**oversubscribe**
**unsubscribe**
**000**
**subscribe**
**subscribing**
**subscribed**
**subscribes**
**resubscribing**
**oversubscribing**
**unsubscribing**
**resubscribed**
**oversubscribed**
**unsubscribed**
**resubscribes**
**oversubscribes**
**unsubscribes**
**resubscribe**
**oversubscribe**
**unsubscribe**
**
*I placed a 000 to divide the same word with an exchanged order of the 
code U to make sure it would produce the same results, no matter its 
position.


What this means is that I probably need to change the code of my tool, 
maybe create three arrays:

1st - to store the words with suffixes
2nd - to store the codes of the prefixes
3rd - to store 1st plus all its combinations with the prefixes (it would 
apply prefixes to 1st and store them in 3rd )


Then, I would display the prefixes at the bottom in PTG not following 
the order of the codes?


What this also means is that there are hundreds of combinations not 
appearing in the wordlist which I always publish in .txt in the GitHub 
of the project but that are processed by Hunspell in Mozilla (Firefox, 
Thunderbird and SeaMonkey) and Apache OpenOffice.


Thanks for your time!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


--


English Dictionaries updated - 2014-12-01

2014-12-01 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the English dictionaries:
en_GB - 824 new words.

I haven't updated US and CA because Kevin Atkinson couldn't release them 
today as he had planned.


Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 ---


--


English Dictionaries updated - 1-NOV-2014

2014-10-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

The only change was in en_GB which now has 641 new words.

As usual, on 1-DEC-2014 there will be another update (monthly update).

I am in contact with Kevin Atkinson (US and CA).

Anyone knows how to contact the other two countries' dictionary guys? I 
would like to update all instead of just the usual GB, US and CA.


Thanks!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  --


--


Hunspell improvement idea for italic (foreign) words

2014-10-09 Thread Marco A.G.Pinto

Hi!

Microsoft Office 2010 suggests words to be changed to italic if they are 
foreign, at least for Portuguese.


For example: e-mail in Portuguese would be written in italic: /e-mail/.

I was wondering if this could be implemented into Hunspell.

The way for not breaking compatibility with older versions was to have 
an extra file with the italic words:

pt_PT.DAT
*pt_PT_italic.DAT*
pt_PT.AFF

The above is how that extra file would improve writing styles.

The words on the new file could also exist in the normal .DAT .

Could someone talk to Németh László about this since he only replied 
once to the e-mails I sent him in the past?



Thanks!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  --



Re: English Dictionaries updated - 1-OCT-2014

2014-09-30 Thread Marco A.G.Pinto

No, JZA.

I didn't have the time to take a close look at it since I have been 
swamped with work.


But, in the extension site, there was an editor gadget asking for the 
release notes and I wrote there.


Now that I have one month for the next release, I will try to find out.

Thanks for your concern!

Kind regards from your friend,
  Marco A.G.Pinto
---

On 30/09/2014 05:43, Alexandro Colorado wrote:

I wonder if you solved your released notes dilema.

On 9/29/14, Marco A.G.Pinto marcoagpi...@mail.telepac.pt wrote:

Hello!

I have just updated the English dictionaries:
-  en_GB (824 new words)

This means that the en_GB now has over 6000 new words since I grabbed it
last year.

It can be downloaded when AOO triggers it, or from the official page:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Thanks!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  --

--






--


English Dictionaries updated - 1-OCT-2014

2014-09-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have just updated the English dictionaries:
-  en_GB (824 new words)

This means that the en_GB now has over 6000 new words since I grabbed it 
last year.


It can be downloaded when AOO triggers it, or from the official page:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--

--


Re: Forward planning for OO 5.0

2014-09-09 Thread Marco A.G.Pinto

So?

Just disable LanguageTool and install the Grammalecte.

LanguageTool supports dozens of languages.


On 09/09/2014 08:24, FR web forum wrote:

2) Add the extension LanguageTool to the package so that people have access to 
grammar checking

Not sure that's a good idea.
For example, french end-users prefer to install another extension like 
Grammalecte.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org





--


Re: Forward planning for OO 5.0

2014-09-08 Thread Marco A.G.Pinto

Here are some of my suggestions:
  1) Add a 64-bit version for Windows
  2) Add the extension LanguageTool to the package so that people have 
access to grammar checking
  3) Images resize in the edges should proportionally resize images 
without the need of pressing CAPS (more user friendly)
  4) When pasting text it should appear a radio button like in M$ 
Office to select the type of paste (plain text, merge, etc).
  5) Allow more than one language in the UI, for example, pt_PT pre and 
post reform.


Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
--


On 06/05/2014 09:49, Rory O'Farrell wrote:

Now that OO 4.1 is released (and the tidy up of loose ends is in progress), 
perhaps it is time to start discussion on proposals for improvements and 
additions to OO 5.0.

Where should this best be done?




--


.IDX file for Thesaurus

2014-09-01 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

If you all well remember, my Proofing Tool GUI (PTG) software allows 
also to edit the Thesaurus by editing .DAT files.


But I have peeked into a a few extensions and they also have an .IDX 
file for the Thesaurus.


Does anyone know how the .IDX is generated so that I code it into PTG?

Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   --


--


Re: .IDX file for Thesaurus

2014-09-01 Thread Marco A.G.Pinto

Please follow-up to the l10n list?

Dear Andrea and team,

I sent it to both lists because it is a coding question relating 
proofing, so I am still not sure which ML is the best.


I was looking at the URL and it does have some small source code.

Unfortunately I have some problems understanding the code since I don't 
master the language.


Could someone please translate it for me in human language (the 
algorithm) so that I can code it in PureBasic?


I know that I am annoying with so many questions all the time, but I 
want to build the ultimate proofing tool so that it can be used by 
everyone and that it serves all needs.


Thanks!

Kind regards from your brother and friend,
   Marco A.G.Pinto
 --



On 01/09/2014 17:26, Andrea Pescetti wrote:

Marco A.G.Pinto wrote:

But I have peeked into a a few extensions and they also have an .IDX
file for the Thesaurus.
Does anyone know how the .IDX is generated so that I code it into PTG?


With th_gen_idx.pl ; you can find it in, e.g., (randomly found with a 
search engine)


http://wordnet-gaeilge.googlecode.com/svn/trunk/th_gen_idx.pl

I'm not sure that repository has a copy of the license, but my copy 
has the license you find under this message.


A note: when writing to more than one list, it's useful to know which 
one is the preferred one for follow-up (so we can avoid sending too 
many messages). So for example, in the first line say Please 
follow-up to the l10n list and we'll know we should post answers only 
there.


Regards,
  Andrea.

$ cat LICENSE_th_gen_idx.txt
/*
 * Copyright 2003 Kevin B. Hendricks, Stratford, Ontario, Canada
 * And Contributors.  All rights reserved.
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions
 * are met:
 *
 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
 *notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *
 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *documentation and/or other materials provided with the 
distribution.

 *
 * 3. All modifications to the source code must be clearly marked as
 *such.  Binary redistributions based on modified source code
 *must be clearly marked as modified versions in the documentation
 *and/or other materials provided with the distribution.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KEVIN B. HENDRICKS AND CONTRIBUTORS
 * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
 * LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
 * FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL
 * KEVIN B. HENDRICKS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
 * INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
 * BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
 * LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
 * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, 
STRICT
 * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN 
ANY WAY

 * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
 * SUCH DAMAGE.
 *
 */

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org





--


English dictionaries updated - 2014-09-01

2014-08-31 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have updated the English dictionaries:
- en_US (Kevin)
- en_CA (Kevin)
- en_GB (Marco)

en_GB 2.16 has around 2000 new words since 2.14 (included in the 
previous extension).


You can download it from:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

The GitHub where the wordlists are kept is:
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict

My Proofing Tool GUI site project:
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html


Thanks for your time!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 --


--


Re: diverted link

2014-08-21 Thread Marco A.G.Pinto
When I first tried to download the pt_PT language pack, I too was 
redirected to the ADSRVMEDIA page, which was blocked by McAfee SiteAdvisor.



On 21/08/2014 18:55, johnadrianba...@gmail.com wrote:

Gentlemen

I run windows 8 on a Dell desk top

open office prompted me to do an update:

so-called update for OO 4.1.1 refers
This Page:
http://www.openoffice.org/download/?utm_source=AOO4_0_1_en-USutm_medium=Client;
utm_campaign=Upgrade
Has This Link:
http://sourceforge.net/projects/openofficeorg.mirror/files/4.1.1/binaries/en-US/Apache_Open
Office_4.1.1_Win_x86_install_en-US.exe/download
which links to this page:
http://sourceforge.net/projects/openofficeorg.mirror/files/4.1.1/binaries/en-US/Apache_Open
Office_4.1.1_Win_x86_install_en-US.exe/download
which redirects to this page:
http://www.adsrvmedia.com/?redir=frameuid=www53f6292ff2bc30.48978517

So it seems, I am unable to download my Open Office update.

Can anyone help?

Thank you.




--


Re: Bug in the what's new for English Dictionaries

2014-07-11 Thread Marco A.G.Pinto

Thank you!

8-)

On 11/07/2014 18:39, Roberto Galoppini wrote:


Hi Marco and all,

 we finally reproduced, identified and fixed this issue.

Roberto

 Messaggio originale 
Oggetto:Bug in the what's new for English Dictionaries
Data:   Wed, 04 Jun 2014 22:54:35 +0100
Mittente:   Marco A.G.Pinto marcoagpi...@mail.telepac.pt
mailto:marcoagpi...@mail.telepac.pt
Rispondi-a: dev@openoffice.apache.org
mailto:dev@openoffice.apache.org, marcoagpi...@mail.telepac.pt
mailto:marcoagpi...@mail.telepac.pt
A:  Mailing List - AOO - Development
dev@openoffice.apache.org mailto:dev@openoffice.apache.org



Hello!

When there is a notification about new extensions updates (in this
case
the English Dictionaries) in the text box that shows what has been
improvement, nothing appears.

But, I filled the information about it in the Extensions site, so
it can
only be a bug?

Could someone verify it?

Thanks!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  ---




--


Available Extension Updates doesn't show the most recent English dictionaries

2014-07-03 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

If you well remember, I have uploaded V2.14 on Monday.

I installed an old version in my AOO just to check if it would trigger 
the most recent one.


But, in the updates notification, it always says: 2014-06-01 instead 
of 2014-07-01.


Could someone give a look at it?

Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 ---

--


Re: Minor dictionary error.

2014-07-02 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I have added:
2658) Cordova

Regarding matchup, it is Chiefly American:
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/matchup?q=matchup

This means I can't add it to en_GB but maybe Kevin Atkinson can add it 
to en_US:

https://sourceforge.net/projects/wordlist/files/Hunspell

Please notice that the dictionaries are updated (uploaded) monthly which 
means that only in August it will work.


Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   ---


On 02/07/2014 00:03, Howard Morris (aka Col_Boogie) wrote:

When someone has time, please add the word 'matchup' (as in matchup between two 
teams) to the dictionary.
I live in Cordova, TN and the dictionary doesn't like Cordova. I checked 
Google, and we are not the only one.
However, since I can always add it to the local dictionary, that is too minor 
to worry about.

Howard Morris



--


Re: Minor dictionary error.

2014-07-02 Thread Marco A.G.Pinto

A... yes, Andrea, sorry :-P

Lots of things going on at the moment and my mind is failing.

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---

On 02/07/2014 17:28, Andrea Pescetti wrote:

On 02/07/2014 Marco A.G.Pinto wrote:

Please notice that the dictionaries are updated (uploaded) monthly which
means that only in August it will work.


...or September. We have a translation deadline on July 18th for 
updating translations and dictionaries. And 4.1.1 expected for August. 
We should avoid that when 4.1.1 is released the English dictionary is 
already outdated, as this would force users to immediately download an 
update. We already coordinated well for 4.1.0, and we can do the same 
for 4.1.1.


Regards,
  Andrea.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org





--


English Dictionaries updated - 1-JUL-2014

2014-06-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to let everyone know that I have updated the English Dictionaries:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

In it, I have released V2.14 of the forked British Dictionary which now 
has 140276 words with 522 new words since my previous release.


I also replaced the Publisher Name from Apache OpenOffice to Marco 
A.G.Pinto since Ariel and Andrea suggested the change, because it was 
incompatible with AOO's License.


Can it be added to the trunk of AOO 4.1.1?

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---


--


Re: English dictionaries - beta - 20140601

2014-06-06 Thread Marco A.G.Pinto

Thanks, Andrea!

:-)

On 2014-07-01 I will update the dictionaries again and change that.

8-)

Kind regards from your friend,
 Marco A.G.Pinto
   

On 06/06/2014 23:25, Andrea Pescetti wrote:

On 05/06/2014 Ariel Constenla-Haile wrote:

(Moving discussion to dev@)

Next month I will release another update and replace it for what is
best.

The publisher is optional in the description.xml, so you can omit it;
or, if you want to keep the publisher for the link, put yourself or
a fictional name as publisher.


Indeed, Marco A.G.Pinto as publisher will be perfect, while the link 
to 
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice 
is of course correct and should be kept as it is.


Regards,
  Andrea.




--


Bug in the what's new for English Dictionaries

2014-06-04 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

When there is a notification about new extensions updates (in this case 
the English Dictionaries) in the text box that shows what has been 
improvement, nothing appears.


But, I filled the information about it in the Extensions site, so it can 
only be a bug?


Could someone verify it?

Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 ---

--


English Dictionaries updated

2014-06-02 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

Just to inform everyone that I have uploaded the latest English 
Dictionaries:

http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

Updated:
- en_CA (Canadian) (updated: 2014-05-13) (Kevin)
- en_GB (British) (updated: 2014-06-01) (Marco)
- en_US (American) (updated: 2014-05-13) (Kevin)

Thanks!

Kind regards,
Marco A.G.Pinto
  ---


--


English dictionaries - beta - 20140601

2014-05-30 Thread Marco A.G.Pinto

Hello,

I have created a beta .OXT of the English dictionaries:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/ApacheOpenOffice41-DicTest-20140601.oxt

I have updated:
- en_CA (Canadian) (updated: 2014-05-13)
- en_GB (British) (updated: 2014-06-01) - The date is 1-JUN because it 
is feature freeze

- en_US (American) (updated: 2014-05-13)

If no one finds any issues, on Monday I will release an official version.

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto



--


Re: English Dictionaries GitHub repository

2014-05-24 Thread Marco A.G.Pinto

On 24/05/2014 22:35, Kay Schenk wrote:


I would think using this dev list would be fine for feedback. The 
github location is for testing as I understand it, and these 
dictionaries will eventually be moved into the normal extension 
repository, correct?


Yes, of course.

Every month I release an update for Mozilla.

For OpenOffice it will take longer because there are 10 000s of people 
downloading.


The idea was that also other projects could go to the GitHub and take 
the .AFF and .DIC and use them in projects which use spell checking.


I always keep a note of the most recent version for Mozilla and AOO on 
the official site of Proofing Tool GUI:

http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

As you can see there, the Mozilla version is 2.12 and the AOO is 2.09. 
This happens because I was told to wait a few weeks after the release of 
AOO 4.1 before making an update. I will release V2.13 for both Mozilla 
and AOO in the first week of June. I will also add there the most recent 
versions of en_US and en_CA by Kevin Atkinson, releasing first a beta 
extension for people to try and one week later release an official one :-P


I hope this explains it.

Thanks for your time!

Kind regards from your friend,
   Marco A.G.Pinto
 ---


--


English Dictionaries GitHub repository

2014-05-22 Thread Marco A.G.Pinto

Dear ones,

I have been able to make it work: 
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict


I tried a GUI for GitHub but I didn't understand anything.

Then, I used Tortoise to create a checkout and I was able to make it 
work after several attempts.


How do I make people report bugs/suggestions?

Also, I am only improving the en_GB... en_US and en_CA are improved by 
Kevin Atkinson with whom I am in contact... but people can report in my 
GitHub and I will inform Kevin in his repository.


Please notice the en_GB_speller_for_Mozilla+AOO+LO_2013+.txt where I 
keep all the changes.



PS-JZA, I am terribly sorry for being a lazy ass... I know you have 
told me to do this months ago and it was extremely easy, just like you 
said :-X


Thanks for your help!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---

--


AOO 5 - Hunspell improvements

2014-05-20 Thread Marco A.G.Pinto

Hello!

I wonder if Hunspell could be improved in order to store italic words in 
the .DIC for Latin and abroad terms (maybe use a special symbol for 
telling a Latin word from a regular one).


Also the suggestions algorithm used by AOO could be improved, since M$ 
Office gives more correct suggestions.


Thanks!

Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
 ---

--


Re: The word 'operant' not recognised

2014-05-11 Thread Marco A.G.Pinto

I have just added it to the en_GB dictionary.

It will be available in the next release.

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---


On 08/05/2014 03:04, Jamie Marsh wrote:

Hello, while using open office writer 4.1.0,  I found the word 'operant' wasn't 
recognised as being a word.
Thought you might like to know. 



--


English dictionaries - beta - 20140501

2014-04-29 Thread Marco A.G.Pinto

Hello my dear ones,

As the maintainer of the English dictionaries, I have released a beta of 
the dictionaries for people to test:

https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/ApacheOpenOffice41-DicTest-20140501.oxt

In this release I have included my most recent en_GB with around 4'000 
new words in the wordlist since I first grabbed the task last year.


I have also updated the en_US and en_CA with the wordlists sent to me by 
Kevin Atkinson on 2014-01-26.


I was thinking also about adding the en_NZ but I have been unable to 
contact the person who released it (Tristan Burtenshaw) since his e-mail 
no longer works and I found someone with his name on Facebook, sent a 
private message, and never received a reply.


My goal is to release a new extension in the beginning of June.

Thanks!

Kind regards,
  Marco A.G.Pinto
---



--


Re: Academic Proposal

2014-04-14 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello Pedro,
  
  What Alexandro was telling about is the tool "Proofing Tool GUI".
  
  I have released a V3.0 beta the other week which is now ultra-fast
  on dictionaries, but I still need to do the same with the other
  parts of the code... it is a complex task to replace the "easy"
  code with more complex one.
  
  You can find the tool here:
  http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html
  
  I have been using it for en_GB both for Mozilla and Apache
  OpenOffice.
  
  Kind regards,
    Marco A.G.Pinto
      ---
  
  
  On 14/04/2014 19:02, Alexandro Colorado wrote:


  Hi Pedro, Marco Pinto has been contributing to the project for some
time, he has his own tool for spellchecking and also has update the
english package for the dictionaries. I think is a good first step
since he already know the ropes of the project.

If you need more information regarding the process of contribution I
suggest to read "the apache way" and also some of the introductory
modules. Located here:
http://openoffice.apache.org/orientation/index.html

On 3/14/14, Pedro Coutinho pedrocouti...@live.com.pt wrote:

  
Good evening,




I’m a student
 from Minho University in Portugal, taking my Master's in Computer Teaching,
and
myself and a colleague of mine, require as a group to contribute to an open
source project, as a requirement for the course, during this semester (we
must conclude by July 2014).
The expected outcomes are:
Analyst – Requirement document;
  Programmer – Code;
  Tester – Bug report.

Among
a list of choices, we were given, we chose the http://www.openoffice.org/
community to collaborate
with. Our teacher Luis Barbosa
(l...@di.uminho.pt) is participating in
the project “A Pilot Project on Non-Conventional Learning” with the
collaboration
of Sara Fernandes (sara.fernan...@iist.unu.edu)
from de United Nations University – IIST.





Myself and my colleague,
already concluded a Master's degree in Computer Science from the Faculty of
Science of
Porto University - Portugal.


We have experience with: C,
C++, Java, _javascript_, Prolog, Haskell, SQL, PHP, CSS, HTML. We are hoping
we could collaborate
and help the openoffice community with QA, translation, graphic design or
programming
tasks, maybe 3-4 hours a week.


We would like to know if you are willing to cooperate with us
and if you could recommend any appropriate
tasks for us to work on?




We
await your reply.


Best
reguards,

   Pedro 		 	   		   		 	   		   		 	   		

  
  





-- 
  
  



Re: ping

2014-04-04 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
pong
  
  On 05/04/2014 00:45, Alexandro Colorado wrote:


  ping





-- 
  
  



AOO 4.1 beta - typo in release notes

2014-03-10 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

I was reading the "release notes" and the first thing I spotted was:
Updated Dictionaries

  

  
English (en)
  

  

Note: The extension contains multiple varients. Only the
en-GB dictionary has ben updated.
  

  I believe there is a typo in "varients" and "ben".

    Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   




-- 
  
  



Re: Proofing Tool GUI 2.3 released - 14.Feb.2014

2014-02-14 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Thanks, my dear friend Andrea!
  
   :-P  :-P  ;-)  :-) 
  
  
  On 14/02/2014 13:35, Andrea Pescetti wrote:

On
  14/02/2014 Marco A.G.Pinto wrote:
  
  Also, I want to implement the Hyphenation.
Does anyone know how it

works, so that I can implement it? Maybe there is documentation
somewhere?

  
  
  The tool is called Hyphen and is part of Hunspell. So I think you
  should start from
  
  http://sourceforge.net/projects/hunspell/files/Hyphen/
  
  
  The syntax of auxiliary files is very, very obscure! Most of the
  times the hyphenation patterns are not created, but they are
  converted from the ones available for TeX.
  
  
  The Italian package
  
  http://extensions.openoffice.org/project/dict-it
  
  should contain README files with links to the TeX sources.
  
  
  Regards,
  
   Andrea.
  


-- 
  
  



Re: Bundled dictionaries and forced extension update for en-US dictionary ???

2014-02-09 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello Andrea,
  
  I did like you told me.
  
  I was able to make it appear in my account moments ago, but it
  says to e-mail the aooad...@users.sourceforge.net.
  
  Also, when I try the direct link which worked in the past, it says
  I am not authorised (access denied):
http://extensions.services.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice
  
  Could you help?
  
  Thanks!
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   ---
  
  
  On 09/02/2014 23:24, Andrea Pescetti wrote:

On
  04/02/2014 Marco A.G.Pinto wrote:
  
  In this release, only the en_GB has been
updated to V2.08. V2.09 or

V2.10 will appear shortly after AOO 4.1 is released. I try to
release a

new version every month or so, with hundreds of new words.

  
  
  To be clear: what we want to avoid is that 4.1 is released and
  people downloading it are immediately prompted for a dictionary
  update. This, at least, for the first few weeks after release.
  
  
  I've now updated the dictionary in the source code to Marco's
  latest release. So (this is mainly for Marco):
  
  - if you have important updates that you want in 4.1 please upload
  a new release immediately and reopen
  https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=124127 ; otherwise,
  4.1 will ship with the current version (your latest version so
  far).
  
  - please name the OXT file simply "dict-en.oxt" in future
  versions; there is no need for a unique name, and I currently
  rename it to "dict-en.oxt" during the build process. We check the
  MD5 hash to make sure we have the right file.
  
  
  Regards,
  
   Andrea.
  
  
-
  
  To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
  
  For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
  
  
  



-- 
  
  



Extension URL has changed since yesterday?

2014-02-09 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

I have found out why the page gives forbidden:
previous URL:
http://extensions.services.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice
URL now:
http://extensions.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice

The "services" vanished in the new URL.

Is there a way of fixing it, or will I need to upload a new OXT? Or
can Andrea change it personally?

The issue is that the link in the Extension Manager will point to
the previous one.

Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
 -



-- 
  
  



Re: Bundled dictionaries and forced extension update for en-US dictionary ???

2014-02-04 Thread Marco A.G.Pinto
ature and
  phonetic suggestion support extension.
 - See more at:
http://extensions.services.openoffice.org/en/project/english-dictionaries-apache-openoffice#sthash.Ny8W0L9C.dpuf
  
  English dictionaries for Apache OpenOffice 4.x and later,
in a form suitable for inclusion as individual extension.
  
  These are the dictionary files bundled with the English
version of Apache OpenOffice.
  
  It includes:
  - en_AU (Australian)
  - en_CA (Canadian)
  - en_GB (British) (updated on 2014-01-01)
  - en_US (American)
  - en_ZA (South African)
  
  
  This is a locally hosted copy of the a
href="" class="moz-txt-link-rfc2396E" href="http://extensions.openoffice.org/en/node/3785">"http://extensions.openoffice.org/en/node/3785"English
dictionaries with fixed dash handling and new ligature and
phonetic suggestion support/a extension.
  "
  
  In this release, only the en_GB has been updated to V2.08. V2.09
  or V2.10 will appear shortly after AOO 4.1 is released. I try to
  release a new version every month or so, with hundreds of new
  words.
  
  The site of my project, so that you know why I have embraced the
  project is:
  http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html
  
  I spoke yesterday on IRC with JZA (Alexandro Colorado) about some
  things that need to be improved.
  
  I wanted also to update the en_US and add a New Zealand dictionary
  too, but I need some time to write a big e-mail contacting the
  right people and planning some things.
  
  If you need any more information, just ask  :-P 
  
  Thanks!
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   ---
  
  
  
  On 04/02/2014 12:30, Jrgen Schmidt wrote:


  Hi,

I noticed that since last week I got always an extensions update for the
bundled English dictionary when I work/test with a new profile.

We bundle 2 dictionaries which seems to be English. I am not sure what
the difference is or which one should be used. I am wondering why it is
different and why nl and ru doesn't bundle the same as en*, de or it.

[ language=en.* || language=de || language=it ]
3c3f841f5d40403bcc4d6bb685a38160
http://sourceforge.net/projects/aoo-extensions/files/17102/1/dict-en.oxt/download
"dict-en.oxt"

# English (USA, en_US) dictionary
[ language==nl || language==ru ]
e2eab80772ab1aa09716954219351a80
http://sourceforge.net/projects/aoo-extensions/files/1470/1/en_US.oxt/download
"en_US.oxt"

But more confusing do I find the fact that the notified update download
a dictionary with the name "dict-en-marcoagpinto-20140107.oxt". What is
this for an dictionary and is it correct that it uses the same extension
identifier than "dict-en.oxt". Why is the name part of the file name?

If this is the intended new one I would suggest to update the existing
"dict-en.oxt" asap that we bundle this new one. Or if not use a
different extension identifier.

We should avoid that we bundle an old dictionary with 4.1 and all new
users get directly an extension update.

Any further information from people who knows more about the details?

Juergen

PS: follow up on the dev mailing list please

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org






-- 
  
  



Developing an en_US Dictionary - 2014-01-23

2014-01-23 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

I am the person working on the en_GB (English British) dictionary.

Rob contacted me the other day to ask if I also maintained the en_US
dictionary (English American).

Unfortunately, that dictionary is obfuscated and the solution would
be to use the one from Mozilla, just like I did for en_GB, and it
would be a huge task since I have already found over 1000 unique
words missing/typos/etc. (for en_GB).

And I am not sure if the en_US has an explanation .AFF file
describing all codes.
Official site of en_GB:
http://en-gb.pyxidium.co.uk
Just look there for the .AFF description.

What I would suggest is that someone grabs the en_US from Mozilla
and pastes the contents of my .RTF in Thunderbird or OpenOffice to
see what words aren't there (they will appear as typos).

I have developed a tool for the task (Proofing Tool GUI):
http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/proofingtoolgui.html

My current list of added/removed/fixed words (in Rich Text Format)
(Remember it is for en_GB):
https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/en_UK_speller_for_Mozilla%2BAOO%2BLO_2013%2B.rtf

Please bear in mind that some words are slightly different in the US
such as words that have one L instead of two.

If someone takes on the project I will merge the dictionary into the
big OXT after talking with Andrea for the details.

Thanks!

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
 --


-- 
  
  



Re: Dictionary - en_GB - release it?

2014-01-21 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello Rob,
  
  I am maintaining the "English Dictionaries" which includes all of
  them, but I am only improving the en_GB so far.
  
  I was able to improve the en_GB because I grabbed it from Mozilla,
  and British English is my second tongue.
  
  I believe all the others that come in the AOO are obfuscated 
  
  Maybe someone could do the same for en_US? Grab from Mozilla?
  Can't the original en_US creator provide a clean text one?
  
  That way someone could improve it as well using my tool "Proofing
  Tool GUI" and then I could add it to the OXT.
  
  PS-I searched for "naïve" and it is in the en_GB dictionary.
  So, no problem for British English.
  
  Kind regards,
    Marco A.G.Pinto
      ---




  
On 21/01/2014 13:13, Rob Weir wrote:

  
Hi Marco, 
  
  Are you maintaining the en-US dictionary as well?
  

I just received a bug report on Twitter.  I verified it
  with the en-US dictionary.  It might happen with other
  English dictionaries as well.
  

We have autocorrect configured so it automatically
  replaces "naive" with "naïve".   But "naïve" is not in the
  spell checking dictionary.  So the autocorrect leads to a
  word that is marked as a spelling error!
  

Regards,
  

-Rob

  

  



-- 
  
  



English Dictionaries 2014-01-01

2014-01-18 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

I pressed the "PUBLISH" button in the "English Dictionaries" but the
new version, 2014-01-01, doesn't appear in replacement of the old
one.

I saw written somewhere in the site:
"
This extension is currently not published, please
contact the system administrator at
aooad...@users.sourceforge.net to have it published.
This extension is currently not published, please contact the
  system administrator at aooad...@users.sourceforge.net to have it
  published."

What shall I do? I am sending an e-mail anyway.

Thanks!
    
Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
 -

-- 
  
  



Someone forgot to change the tip openoffice.org to openoffice

2014-01-18 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

In the main site, when one hovers with the mouse over the "download"
link at the top, it says "download openoffice.org" when the ".org"
should be removed.

Here is a screenshot: http://i.imgur.com/f2TCXn6.png

Thanks!
    
Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
 ---


-- 
  
  



Dictionary - en_GB - release it?

2014-01-16 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!
  
  One week has gone by and only one person replied to the testing
  e-mail, with a "+1".
  
  Does this mean I can press the "Publish" button?
  
  Also, every month I update the dictionary with around 200-300 new
  unique words (we are only in half of January and the planned
  February release already has near 300 new unique words, which
  means that this month I worked harder).
  
  Should I update Apache's dictionary every month or only at a
  certain pace? I update Mozilla's version every month.
  
  Thanks!
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   ---
  
  

-- 
  
  



Dictionary en_GB - 2014-01-01 - Test version

2014-01-08 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!

I am following Andrea's steps to try to release an updated version
of the English (British) speller with over 800 unique words added by
me (plus several dozens of derived words).

This OXT includes all English dictionaries as before, with only
  the en_GB updated.

I was told to place an unpublished version of it and send the link
to the DEV ML in order for people to test it for one week and give
feedback.

If all is fine, it will be published.

Please notice that I had some difficulty in getting the direct link,
as I pressed the publish button for it to appear and then
unpublished it again... not sure if the procedure was 100% the
correct one.

Here are the download links:

Direct link:
http://extensions.openoffice.org/en/download/17669

Test ODT #1 (simple):
https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/test_words_speller_20140108.odt

Test ODT #2 (large):
https://dl.dropboxusercontent.com/u/30674540/test_words_speller_20140107.odt


For the reasons why I have decided to embrace this project, please
read: http://marcoagpinto.cidadevirtual.pt/en_GB_README.html


Happy testing!

Kind regards from,
 Marco A.G.Pinto
 ---

-- 
  
  



Re: Merry Christmas and a happy new year

2013-12-20 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Merry Christmas and a Happy New Year,
  everyone!
  
  On 20/12/2013 15:05, Jrgen Schmidt wrote:


  Hi,

I will go into Christmas holidays today and will not read my emails
regularly, I plan to take a real break ;-)

I wish you all merry Christmas and a happy new year!

Juergen





-- 
  
  



Re: Reporting a problem with the OpenOffice website

2013-10-04 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!
  
  Sourceforge is free, so, to cover costs they do just like every
  other company, they have adverts in the page (and also in e-mails
  since I am involved in projects there too and see them).
  
  What happens is that sometimes the adverts lead to viruses and
  alike, since the company doesn't control 100% what the paying
  advertisers place there.
  
  That is why you should never
  click on banners.
  
  If you notice carefully, when you are directed to Sourceforge for
  any download, it says something like: "Download begins in X
  seconds".
  
  Just wait for the file selector to open and save the file safely.
  
  I hope this helps!
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   
  
  
  On 04/10/2013 17:07, Anthony Tommasi wrote:


  Hi OpenOffice,

I've been using your product for a while now without any problems.


HOWEVER:
Latest update directed me to Sourceforge.net. Page displayed a green
download button that was actually for ZIP7 software. That really screwed up
my system, installed a whole buch of adware, chrome toolbars and unwanted
programs. You should check it out.

Thanks,
Tony





-- 
  
  



Re: [BUG] XSL Stylesheet markup on CSS from Wizard

2013-09-17 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
On 13/09/2013 21:15, Alexandro Colorado
  wrote:


  Please implement the following patch from bug 95765. I have tested the bug
and seem that we only need to patch the stylesheet so that the CSS get's
correctly mapped.

from:

   span *class=*"doclastchangedate"

t
​o:

   span *class=*"doclastchange
​d​
date"

​Please apply.
File currently lives at:
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/trunk/main/extras/source/misc_config/wizard/web/layouts/




It seems:
 xsl:template match="document/@update-date"
     span class="doclastchangedate"
         xsl:value-of select="."/
     /span
     br/
     /xsl:template

There is a missing "d" in the changedate, like Alexandro told me to
    look for.

Kind regards,
 Marco A.G.Pinto
   

-- 
  
  



Re: Unmaintained pt.openoffice.org

2013-09-16 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello Flvio,
  
  The Caixa Mgica web page hasn't been updated since 2006. I
  believe that back then the guy in charge was Rui Vilela.
  
  Currently, the persons in charge of the pt_PT dictionaries are
  from Minho University.
  
  In the past few years I have been doing my best to help improve
  the dictionary, by sending lists of non-existing words to them.
  
  I have also offered myself to improve the Thesaurus, since they
  didn't know how to do it. In order to do that I have developed my
  own tool.
  
  I haven't added many words to the Thesaurus because I have been
  very busy with other projects, such as the British dictionary for
  Mozilla, and LanguageTool pt_PT.
  
  It would be great if we could get a team of Portuguese guys to
  update the pages.
  
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   
  
  
  On 16/09/2013 16:33, Flavio Moringa wrote:


  I,

the Portuguese page isn't being maintained for a while. Although my company
(Caixa Magica Software) had a person in charge (Rui Fernandes) but he isn't
active anymore and we haven't been able to contact him.

How can we change the person in charge of the site maintenance? What are
the procedures?

Cheers

*Flvio Moringa*
Project Leader



Caixa Mgica Software
Energia Open Source
Rua Soeiro Pereira Gomes, Lote 1 - 4. B,
Edifcio Espanha, 1600-196 Lisboa - Portugal
Tel.: +351 217 921 260 Fax: +351 217 921 261
http://www.caixamagica.pt
https://twitter.com/flaviomoringa
https://www.facebook.com/flaviomoringahttps://www.facebook.com/flavio.moringa
http://pt.linkedin.com/in/flaviomoringa
http://people.caixamagica.pt/flaviomoringa





-- 
  
  



Tools for Dictionary Developers - Wiki

2013-08-06 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
Hello!
  
  The page:
http://wiki.openoffice.org/wiki/Dictionaries#Tools_for_dictionary_developers:
  claims to be obsolete.
  
  Will there be a new page for the language developers tools?
  
  I have been improving my tool "Proofing Tool GUI" bit by bit and
  maybe next month I will release a V2.1 .
  
  Just wondering if there will be a new place for me to put the link
  to it.
  
  Thanks!
  
  Kind regards,
   Marco A.G.Pinto
   ---
  
  

-- 
  
  



Re: AOO -- should we submit a new acronym?

2013-07-29 Thread Marco A.G.Pinto

  
  
On 29/07/2013 23:30, Kay Schenk wrote:


  http://acronyms.thefreedictionary.com/AOO



+1

-- 
  
  



  1   2   >