[dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-13 Thread Gloops

Hello,

I should like to verify you eventually installed it.
The problem I pointed out was that the user was not informed he/she had 
to do it, and therefore possibly could erroneously think his/her 
document was correctly spelled, whereas the dictionary was not installed.


Once you realize that, you need about five or ten minutes if you have an 
ADSL connexion (somewhat more with a commuted connexion I presume). This 
difference is a reason more why it would be interesting (in any country 
;) ) to know immediately that you have several things to download, while 
you are connected in interesting conditions.


*

I should suggest a modification about the download interface of the 
language tools. You are invited to choose your language three times, 
once for the spell checker, once for the hyphenator, and once for the 
synonyms dictionary. I imagine it is not the most frequent case that you 
choose a French dictionary for the spell checking, a Swedish tool for 
the hyphenator, and a German one for the synonyms.



___
On 12th of July 2006 21:54, Henrik Sundberg wrote :

2006/7/12, Gloops [EMAIL PROTECTED]:
I think this is a splendid idea and I'm glad you brought it up in the
international mailing list. In my case it is the Swedish
dictionary/language pack that I need to download.
I do not want a Swedish build, since I need the English UI when
following OOo's mailing lists.

/$ 


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-13 Thread Laurent Godard

Hi

I should suggest a modification about the download interface of the 
language tools. You are invited to choose your language three times, 
once for the spell checker, once for the hyphenator, and once for the 
synonyms dictionary. I imagine it is not the most frequent case that you 
choose a French dictionary for the spell checking, a Swedish tool for 
the hyphenator, and a German one for the synonyms.




this is by design
do not retreive any list if you're not interrested in french thesaurus 
(which is quite huge), so this is to save bandwith

you do not have this behaviour on off line packs

Laurent

--
Laurent Godard [EMAIL PROTECTED] - Ingénierie OpenOffice.org
Indesko  http://www.indesko.com
Nuxeo CPS  http://www.nuxeo.com - http://www.cps-project.org
Livre Programmation OpenOffice.org, Eyrolles 2004

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-13 Thread Henrik Sundberg

2006/7/13, Laurent Godard [EMAIL PROTECTED]:

Hi

 I should suggest a modification about the download interface of the
 language tools. You are invited to choose your language three times,
 once for the spell checker, once for the hyphenator, and once for the
 synonyms dictionary. I imagine it is not the most frequent case that you
 choose a French dictionary for the spell checking, a Swedish tool for
 the hyphenator, and a German one for the synonyms.


this is by design
do not retreive any list if you're not interrested in french thesaurus
(which is quite huge), so this is to save bandwith
you do not have this behaviour on off line packs


The suggestion was not to download the french thesaurus. It was about
presenting suggestions for extras that the user should consider
downloading.
/$

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-13 Thread Gloops
Well, I should well imagine a dialog box with a list proposing the 
languages (perhaps the default value could be read somewhere in the 
configuration panel, if this is not too difficult), and a few checkboxes 
about the different tools that are generally available.


Supposing we want to inform about the size to download, and avoid to 
transfer this information for all languages, two dialog boxes can do it. 
The language would be selected in the first dialog box, and the second 
dialog box would present the different tools available for the selected 
language, with a checkbox in front of each, and the size on the next column.


That would be two dialog boxes instead of four, and if you accept the 
default values (all tools for the language selected in your 
configuration panel), you validate by depressing twice the Enter key. 
The next time you have something to do on it, it is to disconnect (could 
perhaps also be optionally automatic).



Something Microsoft is not too wrong on : the text designating a 
language is more logically written in that language, rather than in 
English.


Parlez-vous French ? Je vous demande pardon ?
__
On 13th of July 2006 16:19, Laurent Godard wrote :

Hi

I should suggest a modification about the download interface of the 
language tools. You are invited to choose your language three times, 
once for the spell checker, once for the hyphenator, and once for the 
synonyms dictionary. I imagine it is not the most frequent case that 
you choose a French dictionary for the spell checking, a Swedish tool 
for the hyphenator, and a German one for the synonyms.




this is by design
do not retreive any list if you're not interrested in french thesaurus 
(which is quite huge), so this is to save bandwith

you do not have this behaviour on off line packs

Laurent



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-12 Thread Gloops

On 12th of July 2006 19:59, Gloops wrote :


As I already have different meetings to attend for different other 
problems that we could classify as politics, supposing I am not alone in 
this case I proposed these matters could also be presented on a HTML 
page that could be proposed besides the download -e.g. the download 
sites often propose to add a comment to a software they propose for 
download.


I observe that Thomas meets the same need (in German I presume) with his 
videos at Galileo's.
Jul. 11th 2006 - 16:54 - Thomas Krumbein : Video training Ooo - freie 
Lektionen


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-12 Thread Gloops

Hum, nice weather for walk, is not it ?

Well, thank you for the information.



Tu as vu ça Gilles ?
_
Le 12/07/2006 20:17, Charles Schulz a écrit :

Hello,

you may want to ask this question to dev@fr.openoffice.org

Best,
Charles.

Gloops a écrit :

Ma parole, mais il y a du monde, ici ...

 


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [dev] Re: [EN] Comment about the spell checker

2006-07-12 Thread Henrik Sundberg

2006/7/12, Gloops [EMAIL PROTECTED]:

On 12th of July 2006 19:59, Gloops wrote :

 As I already have different meetings to attend for different other
 problems that we could classify as politics, supposing I am not alone in
 this case I proposed these matters could also be presented on a HTML
 page that could be proposed besides the download -e.g. the download
 sites often propose to add a comment to a software they propose for
 download.

I observe that Thomas meets the same need (in German I presume) with his
videos at Galileo's.
Jul. 11th 2006 - 16:54 - Thomas Krumbein : Video training Ooo - freie
Lektionen


I think this is a splendid idea and I'm glad you brought it up in the
international mailing list. In my case it is the Swedish
dictionary/language pack that I need to download.
I do not want a Swedish build, since I need the English UI when
following OOo's mailing lists.

/$

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]