[OSM-dev] Transifex OpenStreetMap Organisation
Hi ! A week or two back I created the OpenStreetMap organisation on transifex as an umbrella for the vespucci project, but naturally open to all OSS that wants to use transifex for translation purposes. JFYI: there is one more interesting software for translation - OmegaT. It works offline, but can use git/svn transparently for translators team. WBR, Alex. ___ dev mailing list dev@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/dev
[OSM-dev] Transifex OpenStreetMap Organisation
A week or two back I created the OpenStreetMap organisation on transifex as an umbrella for the vespucci project, but naturally open to all OSS that wants to use transifex for translation purposes. The main advantage is likely that your project will get exposure to translators that already know OSM lingo. I currently wouldn't recommend moving existing projects to the new organisation at this point in time except if you have a very small number of translators. There doesn't seem to be an automatic way to move/copy translators together with a project resulting in having to invite all translators back to the project. Outside of that feel free to contact me if you would like to move your project or create a new one. In case it isn't clear: this is not an official OSMF activity nor endorsement of transifex and there are other, just as good or perhaps better alternatives. For vespucci it was simply the best solution. Simon signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ dev mailing list dev@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/dev
Re: [OSM-dev] Transifex OpenStreetMap Organisation
I've tried several methods of translating OSM and non-OSM stuff for the past 2 decades and as a (non-professional) translator I've found Transifex to be, for me, the best solution to date. Their app lets me translate shorter sentences while idling a few minutues somewhere while I reserve the larger texts for desktop time. --Jói Þann 18.9.2014 14:57, skrifaði Simon Poole: The main advantage is likely that your project will get exposure to translators that already know OSM lingo. I currently wouldn't recommend moving existing projects to the new organisation at this point in time except if you have a very small number of translators. There doesn't seem to be an automatic way to move/copy translators together with a project resulting in having to invite all translators back to the project. Outside of that feel free to contact me if you would like to move your project or create a new one. ___ dev mailing list dev@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/dev