On Fri, Oct 21, 2016 at 08:30:47AM -0400, Jim Jagielski wrote:
> Methinks that the creation of recruitment@ was ill-advised...
> Most new people are joining dev@
This might be because of the current documentation workflow:
recruitment@ is listed in get-involved.mdtext, but this page may lead to
The traffic on development was a barrier for me.
I did not consider recruitment, because I did not see it in the wiki
joining page.
Maybe if the recruitment section on the wiki is more generic and guides the
interested persons there first, it would be used more.
However because I want to develop I
On 10/21/2016 5:30 AM, Jim Jagielski wrote:
Methinks that the creation of recruitment@ was ill-advised...
Most new people are joining dev@ which makes recruitment@ look
like a dismal failure.
With 20/20 hindsight, it does not seem to have been useful. The question
was whether dev@'s high
ich melde mich morgen Abend wieder, ich hatte heute noch keine Zeit inhaltlich
etwas zu überlegen
Gruß
Jörg
-
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail:
habe jetzt einen rückruf auf berlin erhalten und ein erstes gespräch
geführt. der zuständige redakteur wird sich heute oder morgen bei mir
melden. ich habe bisher als format ein interview mit zwei
projektbeteiligten vorgeschlagen (weil es die sache einfach lebendiger
macht).
Am 7. September 2016
Hallo,
auch pro-linux hat nun die Nachricht gebracht:
http://www.pro-linux.de/news/1/23940/apache-openoffice-wirbt-um-entwickler.html
Gruß
Michael
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Bin dabei, den Kontakt mit Masoud von Der Entwickler zu knüpfen. Hab auf
seiner Sprachbox gesprochen und ihn angemailt. Ich melde mich, sobald ich
was näheres weiß.
Am 6. September 2016 um 23:17 schrieb Dave :
> +1 ja, zwei seiten reichen wohl ... und offlist ist auch
Hallo Dave,
> From: Dave [mailto:davepo...@gmail.com]
> Hi Jörg, klar, Englisch ist meine Muttersprache, und
> Telefoninterviews habe
> ich öfter gemacht. Übersetzen ins Deutsche auch kein Ding.
> Dankbar wäre
> ich, wenn du die Fragen (auf Deutsch) vorbereitest oder mich
> informierst,
>
Hi Jörg, klar, Englisch ist meine Muttersprache, und Telefoninterviews habe
ich öfter gemacht. Übersetzen ins Deutsche auch kein Ding. Dankbar wäre
ich, wenn du die Fragen (auf Deutsch) vorbereitest oder mich informierst,
worauf es genau ankommt. Ich müsste mit dem "Entwickler" reden, wieviel
> From: RA Stehmann [mailto:anw...@rechtsanwalt-stehmann.de]
> Ich halte das für eine sehr gute Idee.
>
> Inzwischen hat auch - auf meine Anregung hin
well done ;-)
> Da wir unsere Entwickler nicht bei der Arbeit stören sollten
> ;-) , stehe
> ich für Rückfragen oder ein Interview zur
Am 06.09.2016 um 12:44 schrieb Dave:
> Ich schreibe eine Mail an Masoud Kemali, mein Neffe und Herausgeber der
> Zeitschrift Der Entwickler. Aber bevor ich sie schreibe, bitte ich um eine
> Vorlage. Möchte ja nichts falsches schreiben. Wahrscheinlich sogar könnte
> ich ein Interview oder einen
11 matches
Mail list logo