Re: [Sugar-devel] NPR story on OLPC in Peru
Creo que es importante empezar a difundir un concepto mas amplio respecto a la comunicación entre la comunidad educativa en general. El concepto que se debe trabajar (hablo en términos de educación) debería estar referido a la CONEXION ENTRE LA COMUNIDAD EDUCATIVA, y esta conexión esta enmarcada en conexión sincrónicas y asincrónicas, es decir, con conexión a internet y sin conexión a internet. El internet si bien es un lugar donde puede fluir la información, está se encuentra destinada a un grupo muy reducido de escuelas en el Perú. Se están haciendo esfuerzos por parte del estado y la empresa privada en los siguientes años mejorar el acceso a internet y ampliar la cobertura de acceso a internet, pero siendo reales esto no será de un día a otro, es un trabajo de años. Los trabajos que venimos realizando en forma coordinada entre SugarLabs + SomosAzucar + Ministerio de educación es en brindar una plataforma capaz de mantener a la comunidad educativa CONECTADA, con o sin internet, y esto por que nuestra realidad así lo requiere. Pienso que aqui es necesario incrementar un concepto más y respecto a que la comunidad Conectada de manera asíncrona tengan a su disposición Recursos Educativos, Aulas Virtuales, Gestión de Colegios, Monitoreo sobre el uso de TICs en el colegio, Red Azúcar, entre otros servicios que puedan fortalecer y colaborar en el proceso de aprendizaje de la comunidad educativa. Otro punto adicional, es la brecha digital que tanto se ha hablado desde hace muchos años, y hoy esa brecha se encuentra entre las personas (pocas) que pueden contratar servicios de Internet y otras personas (muchas) que no pueden acceder a internet, por muchos factores (dinero, acceso, cobertura, etc).. Esta brecha hoy, es muy marcada dado que una persona que tiene la oportunidad de estar en internet sabe de chat, redes sociales, trabajo colaborativo, e-mail, entre otros servicios y otra que no tiene internet, la cual desconoce por completo de lo que significa estar en internet. Pero agregemos a lo anterior, el proceso de aprendizaje que tendrá que pasar la persona que no cuenta con internet, cuando el internet llegue... eso de todas maneras la coloca en desventaja total frente a la persona que si tiene los servicios que brinda el internet. En este sentido, lo que ambas personas van a realizar es trabajar sobre servicios basados en web, y para ello no necesariamente tienen que estar en internet. Con una conexión asincrona estamos (pienso) reduciendo realmente la brecha digital, dado que estamos acercando los servicios de internet a un espacio sin internet, y estamos reduciendo el tiempo de aprendizaje que podría costar tiempo y dinero para las personas que están hoy sin internet. Y que pasará cuando el Internet llegue al lugar sin internet, pues nada, para ellos será común hablar de e-learning, aulas virtuales, trabajo colaborativo, emails, etc.. claro que ahora su punto acción aumenta, ya que no solo hablará o trabajará con su vecino o amigo del colegio, sino que su punto acción se amplia al mundo, pero el concepto de CONEXION sigue siendo el mismo. Y ya para terminar con este largo comentario (disculpas del caso) agregar que las conexiones de acceso a internet solo son de calidad regular en zonas urbanas de la costa del Perú, disminuyendo la cobertura, la calidad de la señal y de servicio, conforme se acerca a las zonas rurales. Es por ello que la preocupación no es el internet, la preocupación debería enfocarse en los servicios que podemos ofrecer dentro del Colegio y fuera de el, para mantener a la comunidad educativa CONECTADA (con internet/sin internet) Saludos, ---hernan 2012/10/13 Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com On Sat, Oct 13, 2012 at 11:21 AM, Hal Murray hmur...@megapathdsl.net wrote: One Child, One Laptop ... And Mixed Results In Peru http://tinyurl.com/93dpnln http://www.npr.org/2012/10/13/162719126/one-child-one-laptop-and-mixed-results -in-peru Five years ago, Peru plunked down $200 million on more than 800,000 low-cost laptops to distribute to schoolchildren. The purchase was part of the global One Laptop Per Child initiative that aimed to end poverty with computers. But now there are a lot of questions about how successful Peru's effort has been, especially in rural areas like the village of Lacachi. Yes, the challenge of not having Internet to every part of Peru is an issue. It is an issue that is being addressed in part by the work of Aleksey Lim (IRC: alsroot) and the SomosAzucar Team (Sebastian Silva IRC:icarito) and Laura Vargas IRC:kaametza)) by providing a LAN-enhanced Sugar learning experience (Sugar Network) that can bring portions of the Internet to school servers (particularly things like updates, etc.) and facilitate laptop-to-laptop interactions with in a school. cjl ___ Sugar-devel mailing list sugar-de...@lists.sugarlabs.org
Re: [Sugar-devel] [ASLO] SugarLabs server - web page
Sería muy positivo, agregar: IDIOMAS, de esa manera es más productivo saber que actividad se encuentra disponible para determinado país. Desarrollado para: indicar sobre que sugar se ejecuta la actividad. Saludos, ---hernán 2012/1/4 Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com On Wed, Jan 4, 2012 at 8:56 AM, Walter Bender walter.ben...@gmail.com wrote: Automatically? No.. I make it, manually... Wow. A lot of work. Thank you for the effort. Yes, thank you for the work. We need to do this sort of quality control checking on the consistency of our resources more frequently. I do a lot of it on Pootle, but fortunately, it is pretty well set up for that sort of review. This particular listing is of great interest to me as getting more (most) ASLO activities set up for L10n in Pootle (or pointing people to their L10n hosting) is one of my personal goals for the Translation Team effort in the long to medium term. It would be a wonderful feature if the ASLO page for an Activity offered a link to where the localization is hosted. This would enable users to become contributors to their favorite actitivies via L10n. I would be happy to work with the Activity or Platform Teams to provide this information. I contributed only yes or no for the L10n column on Alan's sheet, but it would be fairly simple for me to turn that into links. cjl Sugar Labs Translation Team ___ Sugar-devel mailing list sugar-de...@lists.sugarlabs.org http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] [ASLO] SugarLabs server - web page
Hola Chris: totalmente de acuerdo. Alan : Será posible agregar el link hacia los lugares donde se encuentra cada actividad, dentro de la lista? He navegado por :http://download.sugarlabs.org/activities/ y solo se encuentran las actividades listas para descargar. Para nosotros en Perú, será importante ubicar actividades que se encuentren en español y conocer para que Sugar se han desarrollado. Con el link que nos puedan proporcionar, podremos realizar el seguimiento de la actividad. El trabajo de Alan, ayuda a filtrar la gran cantidad de actividades que se encuentra en la web. ---hernan El 4 de enero de 2012 09:57, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.comescribió: On Wed, Jan 4, 2012 at 9:46 AM, Hernan Pachas hernan.pac...@gmail.com wrote: Sería muy positivo, agregar: IDIOMAS, de esa manera es más productivo saber que actividad se encuentra disponible para determinado país. Desarrollado para: indicar sobre que sugar se ejecuta la actividad. Saludos, ---hernán Hernán, Un enlace a donde se localiza dará la información más actualizada del estado de la traducción de activiidad. mantener una lista de forma manual sería más esfuerzo que vale la pena. cjl ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Default unlock key ring (Fedora 11 + Gnome 2.26.3 + Apps)
Dear friends, How I can unlock the default ring keys. I need never ask the system keys, because End users are children. It should be noted that the system runs on the XO laptop, the program OLPC. Your help will be very important for the deployment of 500k laptops OLPC. Operating system Fedora + Gnome + App ---Hernan ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: Logistics, and school identification.
Escaneo de XO por lotes (100k, 50k, 20k, etc) Se genera un código para la activación el cuál contiene : ID School + ID XO La pregunta clave aqui es: con la estrategia en uso actualmente, ustedes saben cada XO a que escuela va? Si, la llave de activación es casi el último proceso, lo cuál asegura su distribución al colegio Además tenemos un sistema denominado PECOSA (es como una guia de entrada y salida de equipos) el cuál tiene que ser visado por Autoridades del Ministerio y en última instancia por autoridades del colegio. Asegurado 100% que cada XO llegue a su destino. Que formato tiene el School ID? Plano. (csv) Nosotros enviamos los School ID (código modular) a OLPC, para que en activation.laptop.org, reconozca los códigos ingresados en el sistema y pueda de esa manera generar las llaves de activación. gracias, m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- School Server Architect - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Grassroots-l] [IAEP] OLPC France CodeCamp in Paris
Samy: gracias por tu ayuda Cualquier información que necesites, puedes hacermela llegar. Saludos, ---hernan (Perú) [EMAIL PROTECTED] escribió: Hi Tomeu, Great! I can handle the translation between the spanish teachers and the french developers if the need arises. Podré apoyar las comunicaciones entre los profesores de Uruguay, Panama y Peru por una parte, y los desarroladores en Paris, por si alguien necesita. Bests, saludos Samy Quoting Tomeu Vizoso [EMAIL PROTECTED]: Hi Lionel and all OLPC France, excuse me if this comes too late or isn't to the point, but would like to propose to hack on a mind mapping activity during the CodeCamp in Paris. I think this project has the appeal of being in direct connection to the needs in the field. Teachers from Uruguay, Peru and Panama have asked for such a tool, and have been exploring alternatives that may not be the best: drawing in Paint, using the connectors in Etoys, executing a java app (CMaps) inside the X Activity or using web apps. Happens that a pygtk application for mind mapping already exists and its architecture makes for an easy port to sugar. It's called Labyrinth [0] and was proposed more than one year ago by Jim Gettys [1] though no resources were allocated. Recently, teachers in the olpc-sur mailing lists asked again for it [2] and I gave a quick (2 hours) try to sugarize it with some success [3]. In [3] you can find links to the activity bundle, a screenshot and a patch to the code in the svn repository. [0] http://www.gnome.org/~dscorgie/labyrinth.html [1] http://dev.laptop.org/ticket/4577 [2] http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/2008-November/001168.html [3] http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/2008-November/001173.html My proposal is for the CodeCamp participants to divide in pairs and each pair to choose one feature to add or bug to fix. At the end of the session, everybody would integrate all the changes and produce a single bundle. Most of the functionality is already in the original pygtk app, it's just a matter of exposing that functionality through the Sugar UI. I will try to be in #sugar at FreeNode during the CodeCamp to answer questions. After the CodeCamp, we could send the bundle to teachers in olpc-sur and ask them to try it and give feedback. Also, at some point whoever is interested in following up could contact the authors of Labyrinth and see the best way to upstream the changes. What do you say, looks like a challenge? Regards, Tomeu 2008/11/1 LASKE, Lionel (C2S) [EMAIL PROTECTED]: Hi all, OLPC France is proud to announce its OLPC CodeCamp in Paris on November 15th. Five workshops are planned: · Sugar: development and experimentation on Sugar/python, · School Server: setting up and test of school server on multiple platform (standard PC, Booba server, CherryPal, …), · Mono: development of new activities using Mono, · Pedagogic usage: Feedbacks from Haïti, Ethiopia and Palestine deployment. Brainstorming with French teachers to find usage and class activity for the XO. · French localization: French translators will work all the days to translate in French, sugar, activities and FLOSS manual. If you're interested to meet the French OLPC community and to have a nice trip to Paris: you're welcome ! More information on: http://olpc-france.org/wiki/index.php?title=OLPC_France_CodeCamp_15_november Best regards from France. Lionel Laské ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel ___ IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) [EMAIL PROTECTED] http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep ___ Grassroots mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.laptop.org/listinfo/grassroots ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel