[ideoL] Re: Nueva ideolengua germánica
¡Vaya! ¡Parece que en otra vida anterior yo sabía hablar holandés! Te juro que no tengo ni idea de este idioma... Por cierto, ¿tú también has caído en los encantos de la lengua alemana? Ich auch! Tschüs - Adio! Aingel. A pagga doul'Aingeljã - La página del Angeliano - Angelian's Homepage http://es.geocities.com/aingelja --- En [EMAIL PROTECTED], Miguel Angel Sergei-Vladimir Gobarçeyevic [EMAIL PROTECTED] escribió: Holaa Angel,nos decias: la vocal es corta, hace que la siguiente consonante se duplique. Por ejemplo: menn (hombre) [men] meen (hombres) [me@n] (como el diptongo inglés de there) vuur (para) [vu:@R] oon (uno) [O:@n] aal (todo) [A:@l] En neerlandes ocurre algo parecido a lo q planteas con MENN y MEEN ;) asi q vas por buen camino jejeje las palabras q en singular tienen doble vocal, como PEEN (zanahoria) al añadir el plural (-EN (como en tu ideolengua :-p) se convierte en PENEN (cogi el ejemplo a posta jaja :-p) y las q en singular tienen una sola vocal (CREO Q TODO ESTO Q HABLO ES EN MONOSILABOS, EL RESTO SOLO AÑADE - EN, CREO RECORDAR) como MAN (hombre) doblan la consonante, siendo MANNEN hombres... en tu ideolengua es parecido ;-) ahora tu VUUR, en holandes es VOOR ;), tu OON en holandes es EEN por esos ejemplos mismamente, pensaba q te guiabas por el holandes :) en fin serafines...q me piro ya a aleman :'( sni Auf Wiederschreiben! Por cierto, te has basado la q mas en el neerlandes o me lo parece a mi? Ðree ringen vuur ðë Elven-Köngen unter Hemmël. Zeebën vuur Zwærv Hlooren in ðer Hollen stan. Noon vuur störpent Meen getoomte ðu störpën. Oon vuur Daarkh Hloor on hez daarkh þroon, in lænd Mordur weer Shaðegën lekht. Oon ring ðu rikhën ðom aal, oon ring ðu findön ðom. Oon ring ðu bringën ðom aal ond in daarkhnës buntën ðom, in lænd Mordur weer Shaðegën lekht. ¿Qué os parece? ¿Alguna sugerencia para el nombre? Chao. Aingel. A pagga doul'Aingeljã - La página del Angeliano - Angelian's Homepage http://es.geocities.com/aingelja ©(¯`·._¤ MîGUê£ ÅñGê£ ¤_.·´¯)® Al CoNTaCTo CoN eL AMoR ToDoS Se VueLVen PoeTas ~~PLaTóN~~ _ Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger: http://messenger.microsoft.com/es _ Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger: http://messenger.microsoft.com/es ©(¯`·._¤ MîGUê£ ÅñGê£ ¤_.·´¯)® Al CoNTaCTo CoN eL AMoR ToDoS Se VueLVen PoeTas ~~PLaTóN~~ _ Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger: http://messenger.microsoft.com/es IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Reconstrucciones y Protolenguas
[AW] Al reconstruir una protolengua; ¿se puede saber mucho de las características de la misma a partir de las lenguas hijas más allá del vocabulario? [davius] Bueno sí razonablemente lejos. Para el indoeuropeo se han logrado auténticas maravillas (especialmente porque existen muchas lenguas conservadas y por tanto la probabilidda de que alguna de ellas conserve un arcaismo particular es grande). También se han logrado buenos resultados en proto-urálico, proto-maya, proto-kartveliano, proto-austronesio y proto-algonquino. Pero para la mayoria de las familias se necesita todavía bastante más trabajo del que se ha hecho. [AW] Además, ninguna de las lenguas romances declina los sustantivos (o muy poco, como los aumentativos y diminutivos), algo que en latín es medular. [davius] el rumano sí los declina. Sin embargo, no quiero trasladar aquí un optimismo excesivo sobre la reconstrucción, debe tenerse en cuenta que no todas las características importantes de una lengua son capturadas por la reconstrucción, por ejemplo, si aplicas el método compartivo a las lenguas románicas y reconstruyes el proto-romance, no hallarás en él ningún rastro de la voz pasiva latina caracerizada por -r- en la mayoría de personas. Encontrarías escasísimas muestras de que en latín el acusativo de nombres y algunos pronombres iba marcado con -m, de hecho yo sólo conozco estos tres casos de reflejo del acusativo en -m: lat. quem 'a quien' cast. quien lat. rem'cosa' francés rien 'nada' lat. hinc annum 'este año' catalán enguany 'hogaño, en este año' De la mayoría de las otras terminaciones tampoco se encuentra demasiada evidencia, salvo los acusativos plural -as, -es, -os (lenguas románicas occidentales) y de los nominativos plura -i:, -ae (leng. rom. orientales). E incluso pudes llegar a reconstruir palabras inexistentes todas las lenguas románicas tienen palabras para 'tabaco' si aplicaras el método comparativo podrías reconstruir engañosamente *tabaccu, que jamás existió en latín. La cosa en la reconstrucción mejora razonablemente con el número de lenguas y el número de ramas. En las lenguas románicas no existen demasiadas lenguas ni demasiadas ramas y además las lenguas han estado en muy estrecho contacto entre sí, por lo que si dependieramos de la reconstrucción para conocer el latín iríamos muy mal. Curiosamente parece que en IE aún siendo más antiguo podemos llegar bastante más lejos con la reconstrucción (claro que algunas de las reconstrucciones a diferencia de las del latín no son falsables!). David Sánchez IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] sobre lo del catalanoaragonés (Carlos)
[carlos escribía] En mis bosquejos he propuesto a Barcelona como la capital moderna de un reino de Aragón más unificado. Supongo que si esta situación es relativamente antigua, digamos, de hace unos 300 años o más, eventualmente el catalán hubiera terminado imponiéndose sobre el aragonés como la lengua del reino. [david] hay un suceso importante ocurrido en Valencia en 1609 que alteró para siempre la historia lingüística de los territorios de la antigua corona de Aragón: la expulsión de los moriscos. Estos moriscos con su vernacular árabe fueron durante mucho tiempo claramente mayoritarios en el reino de Valencia aún después de su incorporación a la Corona en 1281. En el momento de su expulsión en el mundo rural los moriscos eran clarísimamente la gran mayoría. Si tenemos en cuenta que fue la política imperial-cristiana de Felipe II la que justificó la expulsión (bueno también había intereses económicos, claro está) tal vez una Corona de Aragón no unificada con Castilla habría tenido una política imperial diferente, más mediterránea y hubiera mantenido a esos moriscos ahí, por lo que se habría llegado a un sistema tripartito: aragonés, catalán, vernacular árabe (y tal vez era la segunda la que tenía más probabilida de hacer de interlengua al ser la lengua de dos importantes puertos comerciales Barcelona y Valencia). De hecho Valencia en el siglo XVI era claramente en centro de económico y cultural de las tierras de habla catalnesca (en el s. XV la lengua catalana se llamaba catalanesc). [carlos] Sería bueno esbozar un poco más la historia de este reino, para tener una mejor idea de lo que haya sucedido. Mi propuesta, básicamente, es que Isabel nunca se convirtió en reina de Castilla (su hermano había sobrevivido), y Fernando fue sucedido por su nieto Carlos (hijo de Juana y de Felipe de Austria), Rey de Aragón y Emperador del Sacro Imperio. [david] una idea interesante sí. Por cierto que la presencia de vascos, de la que he hablado varias veces, en norteamérica a durante el s. XVI abre nuevas posibilidades interesantes, no te parece? Sobre las posiblidades que comentas: 1) Una nación con una sola lengua oficial: catalán 2) Una nación con una sola lengua oficial: catalno-aragonés. 3) Una nación con varias lenguas oficiales: entre ellas el catalán y el aragonés. Eternas luchas entre valencianos y catalanes sobre si el valenciano es otra lengua o apenas un dialecto del catalán. 4) Varias naciones con sus respectivas lenguas: unidas bajo una sola corona y una sola representación internacional. - La situación 2) sería similar al caso del Gheg y el Tosk en Albania no? Es decir el caso donde se trata de construir una lengua oficial sobre la base de dos lenguas diferentes pero cercanas. - La situación 3) es posible, claro pero bajo los ideales de la ilustración y el nacionalismo romántico del XIX: una nación = una lengua, habría que pensar que sucede. La polémica Valenciano-Catalán es un invento relativamente moderno yo prescindiría de todo ese rollo, sinceramente. - La situación 4) es interesante, pero habría que complicarla, por ejemplo que Valencia estando en una zona morisca por ejemplo se de lengua catalana, etc, etc. David Sanchez IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] corpus de ideolenguas
--- En [EMAIL PROTECTED], Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [kelahäth] De todas maneras, si seguiís interesados en el DLC podemos intentar subirlo a flote. Yo, aunque no tengo mucho tiempo libre ahora, intentaré redactar la descripción lingüística del daulónico y se la daré a Pablo tan pronto como pueda. [Davius] Por supuesto que hay varias personas interesadas en continuar con el el DLC (yo incluido). Debemos hablar periódicamente de él para incentivar a los ideolingüístas de esta lista (los viejos y los nuevos) a rellenar el sencillísimo cuestionario y traducir los textos. - Cuando salió lo del DLC yo empecé a redactar el de mi ideolengua pero, sepultado por otros trabajos, acabé olvidándolo. Voy a empezarlo de nuevo y, cuando esté listo, os lo enviaré. Saludos. Alounis IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] Re: Tosco y guego (era sobre_lo_del_catalanoaragonés)
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) - La situación 2) sería similar al caso del Gheg y el Tosk en Albania no? Es decir el caso donde se trata de construir una lengua oficial sobre la base de dos lenguas diferentes pero cercanas. (...) El gobierno albanés sostiene (o sostenía) que la lengua oficial es una mezcla de tosco y de guego. En realidad es básicamente tosco con concesiones prácticamente testimoniales al guego. Curiosamente esta situación se da sólo a partir de 1950 y pico. Antes la lengua oficial estaba basada en el guego. Albania fue primero Shqipenia y ahora es Shqiperia. Saludos. ___ Yahoo! Sorteos Consulta si tu número ha sido premiado en Yahoo! Sorteos http://loteria.yahoo.es IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] (RE)CONSURNAMES (era Sanctex)
Supongo que se puede deducir del mensaje anterior (y de los que escribí hace tiempo a propósito de -ez), pero en todo caso no me resisto a comentarlo: para mí la reconstrucción correcta de Sánchez seria *Sanctici, donde -ici es un falso genitivo formado por analogía con Rodericus/Roderici, Didacus/Didaci, etc. ___ Yahoo! Sorteos Consulta si tu número ha sido premiado en Yahoo! Sorteos http://loteria.yahoo.es IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html