Re: [de-discuss] Calc: numerische Zell-Inhalts-Steuerung_1

2012-12-03 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Jost, *, On Mon, Dec 03, 2012 at 09:47:42PM +0100, Jost Lange wrote: > An Thomas Hackert: > > ich möchte Dich nicht ohne Antwort lassen: > > Am 30.11.2012 18:47, schrieb Thomas Hackert: > > On Fri, Nov 30, 2012 at 06:02:04PM +0100, Jost Lange wrote: > >> Am 30.11.2012 12:21, schrieb Stefan W

Re: [de-discuss] [Uebersetzung] Hilfe bei Uebersetzung "Charts and Diagrams"

2012-12-03 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Christian, *, On Mon, Dec 03, 2012 at 08:12:15PM +0100, Christian Kühl wrote: > Am 03.12.2012 19:25, schrieb Thomas Hackert: > >On Mon, Dec 03, 2012 at 08:04:17AM +0100, Christian Kühl wrote: > >> > >>Nein, aber den Eintrag "Charts and Diagrams" hoffentlich. > > > >Klar, mit den Unterpunkten „

Re: [de-discuss] Calc: numerische Zell-Inhalts-Steuerung_1

2012-12-03 Diskussionsfäden Jost Lange
An Thomas Hackert: Hallo Thomas, ich möchte Dich nicht ohne Antwort lassen: Am 30.11.2012 18:47, schrieb Thomas Hackert: > Hi Jost, *, > On Fri, Nov 30, 2012 at 06:02:04PM +0100, Jost Lange wrote: >> Am 30.11.2012 12:21, schrieb Stefan Weigel: >>> mit Deiner Art vergraulst Du die Leute, die sic

Re: [de-discuss] [Uebersetzung] Hilfe bei Uebersetzung "Charts and Diagrams"

2012-12-03 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Thomas! Am 03.12.2012 19:25, schrieb Thomas Hackert: On Mon, Dec 03, 2012 at 08:04:17AM +0100, Christian Kühl wrote: Nein, aber den Eintrag "Charts and Diagrams" hoffentlich. Klar, mit den Unterpunkten „Diagramme einfügen“ und „Diagramme in LOdev“ Was bedeutet, dass "Charts" und "D

[de-discuss] Re: [de-users] Re: Re: Re: Re: [Writer] Mehrere Bilder einfuegen: Konflikt zwischen "Zentrierung" und Verankerung "als Zeichen"

2012-12-03 Diskussionsfäden Heinz W. Simoneit
Hi, sorry for cross-posting! :-) Hallo Andreas und viele andere, Am 03.12.2012 13:01 schrieb Andreas Borutta: Albrecht Will schrieb wenn es mehr Bilder werden, ist ein gutes Layout-Programm sicher geeigneter und stressfreier. Schau Dir mal Scribus an. Erfahrungsgemäß dauert das Einarbeiten

Re: [de-discuss] CeBIT

2012-12-03 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hi Flo, Am 03.12.2012 12:05, schrieb Florian Effenberger: Hallo, (...) Zur CeBIT haben wir im letzten Board-Call nochmal gesprochen. Grundsätzlich möchten wir hingehen, aber nicht um jeden Preis. Die Standkosten würden wir unter umständen noch tragen, aber es fehlen akut zwei Dinge: 1. Leut

Re: [de-discuss] [Uebersetzung] Hilfe bei Uebersetzung "Charts and Diagrams"

2012-12-03 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Christian, *, On Mon, Dec 03, 2012 at 08:04:17AM +0100, Christian Kühl wrote: > Am 03.12.2012 04:58, schrieb Thomas Hackert: > >On Sun, Dec 02, 2012 at 09:56:49PM +0100, Christian Kühl wrote: > >> > >>Die auxiliary.po hast du selbst genannt und der Link von dir weist > >>ebenfalls auf diese:

Re: [de-discuss] [Uebersetzung] Hilfe bei Uebersetzung "Charts and Diagrams"

2012-12-03 Diskussionsfäden simon-me...@bluemail.ch
Hallo zusammen >Ursprüngliche Nachricht >Von: thack...@nexgo.de >Datum: 02.12.2012 19:53 >An: >Betreff: Re: [de-discuss] [Uebersetzung] Hilfe bei Uebersetzung "Charts >and Diagrams" > >Hallo nochmal, >On Sun, Dec 02, 2012 at 07:09:19PM +0100, Christian Kühl wrote: >> Am 02.12.2012

Re: [de-discuss] CeBIT

2012-12-03 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo, aus Zeitgründen möchte ich primär erstmal zum Thema CeBIT antworten. Das andere Thema ist nicht minder wichtig, aber aktuell quillt der Schreibtisch mal wieder über. Grundsätzlich rege ich an, dass wir einmal eine Art Strategie- bzw. Marketingwochenende des deutschsprachigen Projekts

[de-discuss] Hallo nochmal, lieber anonymer Briefeschreiber aus Schleswig-Holstein...

2012-12-03 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo nochmal, lieber anonymer Briefeschreiber aus Schleswig-Holstein, diesmal kann ich es sehr kurz machen: Wenn Sie den Diskurs suchen, dann stellen Sie sich bitte meinen Antworten auf dieser Mailingliste. Wer sich hinter anonymen Briefen versteckt, der zeigt mir nur, dass er nicht zu seine

Re: [de-discuss] Übersetzungen gesucht

2012-12-03 Diskussionsfäden Jost Lange
An Christian Kühl: Hallo und guten Morgen Christian, Am 02.12.2012 09:02, schrieb Christian Kühl: > Hallo, Liste, > > für die Übersetzung der neuen 4.0 brauche ich eure Hilfe: > > - "Show UI elements for Bi-Directional writing" - kann man das mit >"Steuerelemente für Schreibrichtung rechts-na