[de-discuss] LibreOffice DE-TelKo im Januar

2018-01-16 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo zusammen, unser nächster DE-Call findet nächste Woche Mittwoch, den 24. Januar um 18 Uhr statt, zu dem ich euch sehr herzlich einladen möchte. Ich bitte euch um eure *Rückmeldung*, ob ihr an dem Datum Zeit habt und in den Call kommt, damit wir rechtzeitig planen

AW: [de-discuss] LibreOffice DE-TelKo im Januar

2018-01-16 Diskussionsfäden christoph.22.h...@gmail.com
Hallo Florian, Ich kann am 24.01.18 teilnehmen. Gesendet von Yahoo Mail auf Android Viele Grüße Christoph Hohm E-Mail: christoph.22.h...@gmail.com Am Di., Jan. 16, 2018 at 9:09 schrieb Florian Effenberger: Hallo zusammen, unser nächster DE-Call findet    

[de-discuss] Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice Online instance to check your translation

2018-01-16 Diskussionsfäden K-J LibreOffice
Hallo zusammen, ich leite das mal weiter. Ich habe schon einiges gefunden, weiß aber nicht, ob das schon sinnvoll ist hier aufzulisten: -Versionshistorie: 1. "Always follow the editor" nicht übersetzt bei Benutzer unten 2. steht noch Revision history in der Seitenleiste 3. "Gerade ebend" ist

Re: [de-discuss] Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice Online instance to check your translation

2018-01-16 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Klaus-Jürgen, On Tue, Jan 16, 2018 at 05:56:24PM +0100, K-J LibreOffice wrote: > ich leite das mal weiter. besten Dank :) > Ich habe schon einiges gefunden, weiß aber nicht, ob das schon sinnvoll ist > hier aufzulisten: > -Versionshistorie: > 1. "Always follow the editor" nicht übersetzt

Re: [de-discuss] Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice Online instance to check your translation

2018-01-16 Diskussionsfäden K-J LibreOffice
Hallo zusammen, Am 16.01.2018 um 18:31 schrieb Thomas Hackert: Wenn Du unter https://translations.documentfoundation.org/de/libo_online/ nach den Strings suchst, findest du sie nicht. Ich weiß jetzt nicht, inwieweit da die fehlenden Übersetzungen aus Collabora Office drin sind. Da hatte ich