Re: [de-discuss] [Box] Ein paar Fragen | Anregungen !

2011-04-24 Diskussionsfäden Florian Reisinger

Am 24.04.2011 22:36, schrieb Christian Lohmaier:

Hi Florian, *,

2011/4/24 Florian Reisinger:

Nachdem ich mir die Diskussion wegen dem QA angeschaut habe sind bei mir ein
paar Fragen | Anregungen eingefallen.

1. Ist es wirklich möglich (ohne jedes Zutun unsererseits - außer das
Starten des Skriptes) alles Vollautomatisch läuft.

Ja - das sollte jedenfalls das Ziel sein - zumindest
"baue-mir-das-iso.sh" oder ähnliches sollte machbar sein. Daß
eigentliche iso veröffentlichen ist dann noch ein extra Schritt.
Aber da das Framework ein neues ist (silverstripe als CMS), sind da
noch nicht alle Fehlerquellen identifiziert, sprich das ein oder
andere Skript muß noch verbessert werden, damit es keine fehlenden
Dateien, etc. mehr gibt.


OK - Ziel erfasst

2. Gibt es eine Möglichkeit die anderen Programme von einer immer aktuellen
externen Quelle einzubinden - der Dateiname _darf_ sich natürlich nicht
ändern. ( so wie z.B. OpenSource DVD )

Verstehe ich nicht - wieso denn externe Quelle? Entweder ist es
Bestandteil der Box, oder nicht.

Nein z.B. Firefox 
http://releases.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/releases/latest/win32/de/Firefox%20Setup%204.0.exe
Da am Schluss 4.0 nicht brauchbar, wenn keine Versionsnummer ==> Immer 
aktuelle Quelle

2a. Gibt es so eine Möglichkeit für LibreOffice auch (Gleicher Dateiname) ??

Siehe oben, verstehe nicht, was Du meinst.

http://ftp.nluug.nl/ftp/office/libreoffice/libreoffice/stable/3.3.2/win/x86/LibO_3.3.2_Win_x86_install_all_lang.exe

Da im Link "3.3.2" und die Versionsnummer auch nicht aktuell ist:

Wunschtraum:
http://download.documentfoundation.org/libreoffice/libo@box/stable/latest/win/x86/LibO_latest_Win_x86_install_multi.exe

Diese kann man dann extern Verlinken => Datei ändert sich ==> Trotzdem 
die aktuellste auf dem Iso

3. Ändert sich bei gleichem Dateinamen die Repository unter Linux.

Verstehe ich wieder nicht, vermutlich weil ich Punkt 2 nicht verstanden habe.
Wenn sich nix ändert, warum sollte sich dann was ändern?

Und wenn eine neue Version von LO rauskommt/eingebunden wird, dann
haben die natürlich neue Dateinamen, und dann muß auch das Repository
entsprechend aktualisiert werden, damit es bei einer Anfrage
verkündent "Ich habe die Version X.Y.Z"
Da kenne ich mich nicht aus, darum keine Erklärung, aber andere Frage: 
Sagt der Dateiname :" Hallo mein Name ist LibreOffice 3.3.2" oder steht 
das in der Repository / der Datei ??

4. Müssen wir nur deutsch oder auch international??

"Wir" müssen nur deutsch, aber das Framework, sprich die Skripte
sollen natürlich dementsprechend flexibel sein, daß die auch
international können.

OK und Danke

ciao
Christian




--
 Tschüss! | Kind Regards

Florian R.


--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] Ein paar Fragen | Anregungen !

2011-04-24 Diskussionsfäden Christian Lohmaier
Hi Florian, *,

2011/4/24 Florian Reisinger :
>
> Nachdem ich mir die Diskussion wegen dem QA angeschaut habe sind bei mir ein
> paar Fragen | Anregungen eingefallen.
>
> 1. Ist es wirklich möglich (ohne jedes Zutun unsererseits - außer das
> Starten des Skriptes) alles Vollautomatisch läuft.

Ja - das sollte jedenfalls das Ziel sein - zumindest
"baue-mir-das-iso.sh" oder ähnliches sollte machbar sein. Daß
eigentliche iso veröffentlichen ist dann noch ein extra Schritt.
Aber da das Framework ein neues ist (silverstripe als CMS), sind da
noch nicht alle Fehlerquellen identifiziert, sprich das ein oder
andere Skript muß noch verbessert werden, damit es keine fehlenden
Dateien, etc. mehr gibt.

> 2. Gibt es eine Möglichkeit die anderen Programme von einer immer aktuellen
> externen Quelle einzubinden - der Dateiname _darf_ sich natürlich nicht
> ändern. ( so wie z.B. OpenSource DVD )

Verstehe ich nicht - wieso denn externe Quelle? Entweder ist es
Bestandteil der Box, oder nicht.

> 2a. Gibt es so eine Möglichkeit für LibreOffice auch (Gleicher Dateiname) ??

Siehe oben, verstehe nicht, was Du meinst.

> 3. Ändert sich bei gleichem Dateinamen die Repository unter Linux.

Verstehe ich wieder nicht, vermutlich weil ich Punkt 2 nicht verstanden habe.
Wenn sich nix ändert, warum sollte sich dann was ändern?

Und wenn eine neue Version von LO rauskommt/eingebunden wird, dann
haben die natürlich neue Dateinamen, und dann muß auch das Repository
entsprechend aktualisiert werden, damit es bei einer Anfrage
verkündent "Ich habe die Version X.Y.Z"

> 4. Müssen wir nur deutsch oder auch international??

"Wir" müssen nur deutsch, aber das Framework, sprich die Skripte
sollen natürlich dementsprechend flexibel sein, daß die auch
international können.

ciao
Christian

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-24 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Uwe,

die Antwort hat zwei Teile:
1) Gezielte Anmerkungen meinerseits zu Deiner Antwort
2) Gedanken von mir zu grundsätzlichen Vorgehensweisen bzgl. LibreOffice

Am 23.04.2011 18:34, schrieb Uwe Richter:

Am 23.04.2011 17:53, schrieb Jochen:

was hat Repository mit [1] zu tun?

Das verstehe ich jetzt nicht ganz. Unter [1] wird die Installation der
Repositorys erklärt.


Den Text habe ich geschrieben. Ich wollte nur wissen, ob inhaltlich 
alles korrekt ist.



Ich habe das Gefühl, dass Ihr hier mit Kanonen auf Spatzen schießen wollt.
Wozu brauchen wir eine umfassende QA für die Box? 
Mehr gibt es meines Erachtens nicht zu tun, wozu da eine große QA aufbauen?

Zeit müsst Ihr ja haben wie ich an den Mail sehe, die könnte man besser zum
Testen verwenden. Ich glaube auch nicht, dass man mit QA mehr Leute zum

> Testen animiert.

Diese Frage wird von dem einen oder anderen immer wieder auf dieser ML 
gestellt. Diese Frage ist unbestritten berechtigt. Allerdings habe ich 
eine Meinung dazu, die sich von Deiner in diesem Punkt unterscheidet. 
Ich möchte dies ganz kurz begründen. Vielleicht verstehst Du dann mich 
etwas besser.


Jeder Tester sollte wissen, was er tut. Das weißt Du für Deinen Bereich 
- deswegen benötigst Du kein umfassende Beschreibung. Leute wie ich, die 
- sagen wir mal - der IT und LibreOffice aufgeschlossen gegenüberstehen, 
benötigen zumindest am Anfang für bestimmte Punkte Hilfestellung.


Außerdem: Du hast das Thema "Zeit" angesprochen. Die habe ich auch nicht 
unendlich. Ich habe eben keine Zeit, mich mittels "try and error" durch 
QA-Maßnahmen durchzuschlagen u./o. "endlos" Fragen auf dieser ML zu stellen.


Aus den o.g. Gründen bin ich der Überzeugung, dass ein halbwegs 
ausführliches Wiki eben schon mehr Leute zum Mitmachen bewegen kann. 
Paradebeispiele sind Pootle, QA-LibreOffice und www.odfauthors.org


@Alle Leser der discuss-ML
Und weil ich schon in Fahrt gekommen bin, ein paar Gedanken von mir. 
Bitte nicht persönlich nehmen. Ich möchte betonen, dass ich niemanden 
damit gemeint habe oder ansprechen möchte.


Unter "Qualitätsmanagement" für LibreOffice verstehe ich nicht nur das 
"QA" (= Testen von Software), sondern das "Überprüfen und Regeln" von 
Prozessen, die LibreOffice als Ganzes betreffen - wie z.B. Gestaltung 
der Webseite oder des Wiki oder Darstellung von Vorgehensweisen. Auf 
dieser ML (und den anderen deutschen oder internationalen ML) wird ja QA 
(QM) in diesem Sinne praktiziert. Dies funktioniert aber nur, weil wir 
ein bestimmter Personenkreis sind, der sehr ähnlich denkt und handelt 
("IT-Spinner" - sorry für den Begriff). Trotzdem besteht die Gefahr, 
dass wir uns gegenüber potentiellen Mithelfern abschotten, da wir uns in 
einer Art Geheimsprache unterhalten.


Außerdem bin ich der Meinung, dass "wir/TDF-Deutschland" aggressiver in 
der Öffentlichkeit um Mitarbeit werben sollten. Das geht IMHO (z.B. auf 
der Webseite deutlichere Hinweise, dass im Wiki beschrieben wird, wie 
eine Mitarbeit möglich ist. Oder mit Pressemitteilungen. Oder mit 
regelmäßigen Aufrufen in LO-Foren).
Dies gilt natürlich nur, wenn Konsens besteht, dass der Personenkreis 
der Helfer ausgebaut werden soll. Gegenargumente könnten z.B. sein, dass 
viele Köche den Brei verderben oder dass die Qualität darunter leidet 
oder der Beratung- und Diskussionsaufwand steigt oder komische 
Kommentare gelesen werden müssen.


Gruß

Jochen

[1] 
https://devel.libreofficebox.org/libreoffice/installation-deb-repository/


--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


RE: [de-discuss] Bug in Calc 3.3.2 / 3.4 beta 2

2011-04-24 Diskussionsfäden Andreas G .

Hallo,also wenn man versuch das Diagramm zu vergrößern, indem man den Anfasser 
nach unten zieht, und dabei die Scrolleiste unten berührt, gehr gar nichts 
mehr. Calc verlängert das Diagramm ewig und reagiert auf nichts - außer dem 
Crash durch den Task Manager. Ich habe mal kurze Fotostrecke zur Verdeutlichung 
erstellt (zu beachten: die Zeilenzahl im 4. Bild): http://db.tt/P9qpZg3. Kann 
man das noch bis 3.4 beheben? Inzwischen habe ich 2 Testsysteme: 1) Win7 x64, 
LibO 3.3.2/3.4b2 -> Fehler tritt auf; 2) Linux Mint 10, x86, Gnome, LibO 3.3.1 
-> Fehler tritt NICHT auf. Vlt. liegt es an Windows und nicht an LibO.  
 
   



> Date: Sun, 24 Apr 2011 19:49:15 +0200
> From: andre.schna...@gmx.net
> To: discuss@de.libreoffice.org
> Subject: Re: [de-discuss] Bug in Calc 3.3.2 / 3.4 beta 2
> 
> Hi,
> 
> Am 24.04.2011 19:44, schrieb Michael Münch:
> > Am Sonntag, den 24.04.2011, 19:29 +0200 schrieb Andreas G.:
> >> Hallo zusammen,
> >> es gibt einen Bug in Calc, der noch nicht (3.3.2 und 3.4.0 beta 2) behoben 
> >> wurde (falls er überhaupt gemeldet ist).Dieser Bug tritt bei Diagrammen in 
> >> Calc auf:1. Diagramm markieren;2. "Anfasser" rechts unten "fassen", um das 
> >> Diagramm zu vergrößern;3. Wenn man so (mit gedrückter Maustaste) das 
> >> Diagramm so vergrößert, dassder Mauszeiger die horizontale Scollleiste von 
> >> Calc berührt, passiert es. Das Diagramm wird bis zur x-tausendsten Zeile 
> >> in die Länge gezogen, Calc reagiert auf nichts mehr und man mussmit dem 
> >> Task-Manager beenden.
> >> Ist dafür eine Lösung in Sicht? Bei der Beta 2 für 3.4 ist es auch noch 
> >> nicht behoben.
> >> Info:Windows 7 Professional, 64 BitLibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta 2
> > Kann ich zumindest unter 64Bit Linux für:
> > LibreOffice 3.3.2
> > OOO330m19 (Build:202)
> > tag libreoffice-3.3.2.2
> >
> > nicht bestätigen.
> 
> Kann ich hier auch nicht bestätigen. Wobei ich fast die gleiche 
> Kombination wie wie Andreas verwende:
> Win 7 home premium, 64bit
> LibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta
> 
> Gruß,
> 
> André
> 
> -- 
> Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
> Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
> Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
  
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Bug in Calc 3.3.2 / 3.4 beta 2

2011-04-24 Diskussionsfäden André Schnabel

Hi,

Am 24.04.2011 19:44, schrieb Michael Münch:

Am Sonntag, den 24.04.2011, 19:29 +0200 schrieb Andreas G.:

Hallo zusammen,
es gibt einen Bug in Calc, der noch nicht (3.3.2 und 3.4.0 beta 2) behoben wurde (falls er 
überhaupt gemeldet ist).Dieser Bug tritt bei Diagrammen in Calc auf:1. Diagramm markieren;2. 
"Anfasser" rechts unten "fassen", um das Diagramm zu vergrößern;3. Wenn man so 
(mit gedrückter Maustaste) das Diagramm so vergrößert, dassder Mauszeiger die horizontale 
Scollleiste von Calc berührt, passiert es. Das Diagramm wird bis zur x-tausendsten Zeile in die 
Länge gezogen, Calc reagiert auf nichts mehr und man mussmit dem Task-Manager beenden.
Ist dafür eine Lösung in Sicht? Bei der Beta 2 für 3.4 ist es auch noch nicht 
behoben.
Info:Windows 7 Professional, 64 BitLibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta 2

Kann ich zumindest unter 64Bit Linux für:
LibreOffice 3.3.2
OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.2.2

nicht bestätigen.


Kann ich hier auch nicht bestätigen. Wobei ich fast die gleiche 
Kombination wie wie Andreas verwende:

Win 7 home premium, 64bit
LibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta

Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Bug in Calc 3.3.2 / 3.4 beta 2

2011-04-24 Diskussionsfäden Michael Münch
Hallo Andreas, *,

Am Sonntag, den 24.04.2011, 19:29 +0200 schrieb Andreas G.:
> Hallo zusammen, 
> es gibt einen Bug in Calc, der noch nicht (3.3.2 und 3.4.0 beta 2) behoben 
> wurde (falls er überhaupt gemeldet ist).Dieser Bug tritt bei Diagrammen in 
> Calc auf:1. Diagramm markieren;2. "Anfasser" rechts unten "fassen", um das 
> Diagramm zu vergrößern;3. Wenn man so (mit gedrückter Maustaste) das Diagramm 
> so vergrößert, dassder Mauszeiger die horizontale Scollleiste von Calc 
> berührt, passiert es. Das Diagramm wird bis zur x-tausendsten Zeile in die 
> Länge gezogen, Calc reagiert auf nichts mehr und man mussmit dem Task-Manager 
> beenden.
> Ist dafür eine Lösung in Sicht? Bei der Beta 2 für 3.4 ist es auch noch nicht 
> behoben.
> Info:Windows 7 Professional, 64 BitLibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta 2

Kann ich zumindest unter 64Bit Linux für:
LibreOffice 3.3.2 
OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.2.2

nicht bestätigen. Es wird nur so lange vergrössert/weitergescrollt bis
ich die Maus von dem Scrollbalken wieder zurückziehe plus etwas
Verzögerung.

Bugreport scheint aber noch nicht zu existieren, solltest du also für
Windows erstellen.

Gruß,
Michael


-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] Bug in Calc 3.3.2 / 3.4 beta 2

2011-04-24 Diskussionsfäden Andreas G .

Hallo zusammen, 
es gibt einen Bug in Calc, der noch nicht (3.3.2 und 3.4.0 beta 2) behoben 
wurde (falls er überhaupt gemeldet ist).Dieser Bug tritt bei Diagrammen in Calc 
auf:1. Diagramm markieren;2. "Anfasser" rechts unten "fassen", um das Diagramm 
zu vergrößern;3. Wenn man so (mit gedrückter Maustaste) das Diagramm so 
vergrößert, dassder Mauszeiger die horizontale Scollleiste von Calc berührt, 
passiert es. Das Diagramm wird bis zur x-tausendsten Zeile in die Länge 
gezogen, Calc reagiert auf nichts mehr und man mussmit dem Task-Manager beenden.
Ist dafür eine Lösung in Sicht? Bei der Beta 2 für 3.4 ist es auch noch nicht 
behoben.
Info:Windows 7 Professional, 64 BitLibreOffice 3.3.2 / 3.4 beta 2
  
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-24 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Thomas,


Am 24.04.2011 17:27, schrieb Thomas Hackert:
> Hallo Uwe, *,
> On Sun, Apr 24, 2011 at 01:26:23PM +0200, Uwe Richter wrote:
>> Am 24.04.2011 10:44, schrieb Thomas Hackert:
>>> On Sat, Apr 23, 2011 at 06:34:18PM +0200, Uwe Richter wrote:
 nun muss ich noch meinen Senf dazu geben. ;-)
>>> ach, du auch ;?
>> Na, dann sind wir ja schon zwei. :-)
> "G"
>
 Am 23.04.2011 17:53, schrieb Jochen:
> Am 23.04.2011 00:20, schrieb Friedrich Strohmaier:
> ... Text der vorangegangen Mails stark gekürzt ...
>> Am 22.04.2011 12:41, schrieb Axel Reimer:

[...]

 - Ist der K-Meleon ok und lassen sich alle Installer darüber aufrufen.
>>> Wäre für mich eher uninteressant, für andere aber (wahrscheinlich)
>>> nicht ... ;)
>> Das ist der Knackpunkt an der DVD, da kommen immer mal wieder Fehler zum
>> Vorschein.
> So weit ich weiß, läuft der aber nicht nativ unter GNU/Linux, oder
> ;?

Nein, den haben wir ja nur drauf, damit unter Windows die Installer
direkt aus dem html aufgerufen werden können.
Die Konfigurationsdateien dürfen nicht mit Linux-Editoren bearbeitet
werden, da so die Formatierung durcheinander kommt. K-Meleon kann dann
mit den Dateien nichts mehr anfangen und die Installation ist dann nicht
mehr möglich.

[...]
 
>
>
 Da reicht eine halbe Stunde zum Prüfen.
>>> Optimist ... ;)
>> Nö, wenn man sich auf die Hauptprobleme (K-Meleon und Links) konzentriert.
> Ich achte – wenn ich Zeit dazu habe – eher auf die Texte, ob mir da
> was auffällt ... ;)

Das ist gut und sollte schon ab und an gemacht werden. Dazu braucht es
aber kein ISO, so was kann man schon im CMS oder Live-System machen.

 So, nun die Frage wer von Euch hat sich das ISO angeschaut? Zeit müsst
 Ihr ja haben wie ich an den Mail sehe, die könnte man besser zum Testen
 verwenden.
 Ich glaube auch nicht, dass man mit QA mehr Leute zum Testen animiert.
>>> Was ist bei dir der Unterschied zwischen „QA“ und „Testen“? MMn ist
>>> „Testen“ „QA“ ... ;) Und es ging doch darum, dass nur drei Leute
>>> sich über die Test-ISO ausgetauscht hatten und sonst niemand ... :(
>> Das stimmt, die Tester wurden mit der Zeit weniger, obwohl ich jedes Mal
>> auf der Liste um Tests gebeten hatte. Zeit war auch immer genug,
>> mindestens 1 Woche.
> Beantwortet aber nicht die Frage, wo bei dir der Unterschied
> zwischen „QA“ und „Testen“ sind ... ;)

Im Prinzip gibt es da keinen. Aber vieles kann schon vor dem ISO gemacht
werden.
- Überprüfung des Inhaltes
- ob alle Links funktionieren.

Ist das ISO erstellt braucht eigentlich nur noch folgendes überprüft werden.
- unter Windows, läuft K-Meleon und lassen sich alle Installer ausführen
- eventuell nochmal Links testen, falls nicht alle Dateien mit kopiert
wurden sind.

Daher sage ich lieber testen statt QA. Alles was vor dem ISO ist, da
könnte man sagen QA. Aber das ist nur meine Meinung.

Wichtiger finde ich, dass etwas gemacht wird und keine langen
Diskussionen geführt werden.

[...]

>
> Aber wenn es da eine Seite gibt, die den ganzen Ablauf der
> Erstellung, eine Seite zu den wichtigsten Tests (vielleicht auch, wo
> da wer besonders drauf achten soll) und der vielleicht schon
> bekannten Fehler wäre, könnten potenzielle Helfer doch einfach bei
> der nächsten Runde einfach an diese Seiten verwiesen werden und
> wüssten dann, was sie machen müssten. Dürfte doch für potenzielle
> Helfer schneller und einfacher sein, als wenn einer von euch dann
> jedes Mal auf’s Neue hier jemand an die Hand nehmen muss, oder nicht
> ;?

Da seit Ihr ja dabei die zu erstellen. Vielleicht hilft es ja.

>> Richtig ist, dass man aufzeigen muss was zu Testen ist.
> Ebend ... ;)
> Bis dann
> Thomas.
> 

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-24 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Uwe, *,
On Sun, Apr 24, 2011 at 01:26:23PM +0200, Uwe Richter wrote:
> Am 24.04.2011 10:44, schrieb Thomas Hackert:
> > On Sat, Apr 23, 2011 at 06:34:18PM +0200, Uwe Richter wrote:
> >> nun muss ich noch meinen Senf dazu geben. ;-)
> > ach, du auch ;?
> 
> Na, dann sind wir ja schon zwei. :-)

"G"

> >> Am 23.04.2011 17:53, schrieb Jochen:
> >>> Am 23.04.2011 00:20, schrieb Friedrich Strohmaier:
> >>> ... Text der vorangegangen Mails stark gekürzt ...
>  Am 22.04.2011 12:41, schrieb Axel Reimer:
> >> So, nun aber zum Eigentlichen meines Postings.
> >>
> >> Ich habe das Gefühl, dass Ihr hier mit Kanonen auf Spatzen schießen wollt.
> >> Wozu brauchen wir eine umfassende QA für die Box?
> > Hatte Friedrich nicht geschrieben, dass bei der letzten Test-ISO
> > nicht das 64Bit-Repo drinnen war? Und damit durch die QA so was
> > schon im Vorfeld auffallen sollte?
> 
> Das ist so und mit QA oder Testen wäre es gefunden wurden.
> Das eigentlich Problem ist aber die Umstellung auf das CMS. Da müssen
> sich die Abläufe erst noch weiter einspielen.

O.K.

> Warum die 64Bit-Repo nicht mit kopiert wurde weiß ich leider nicht, die
> 32Bit wurde mit kopiert.
> Das Problem ist jetzt aber behoben.

Schön :)

> >> Da ändert sich doch von Release zu Release relativ wenig.
> >> Da gibt es neue Installer, neue Versionen der Zusatzsoftware, neue
> >> Vorlagen etc.
> > Was verstehst du jetzt unter „Installer“?
> 
> Die ganzen LibreOffice Pakete für die einzelnen Betriebssysteme.

O.K.

> >> - Ist der K-Meleon ok und lassen sich alle Installer darüber aufrufen.
> > Wäre für mich eher uninteressant, für andere aber (wahrscheinlich)
> > nicht ... ;)
> 
> Das ist der Knackpunkt an der DVD, da kommen immer mal wieder Fehler zum
> Vorschein.

So weit ich weiß, läuft der aber nicht nativ unter GNU/Linux, oder
;?

> >> Mehr gibt es meines Erachtens nicht zu tun, wozu da eine große QA aufbauen?
> > Doch. So was wie „Lässt sich die DVD überhaupt brennen?“ oder nicht
> > ;?
> 
> Wenn das ISO ok ist, dann sollte es sich schon brennen lassen. Bis jetzt
> waren die immer ok, Fehler treten meist beim Herunterladen

Das kann ich ja noch verstehen. Hatte ich auch schon, dass der
Browser/wget/wasauchimmer der Meinung war der Download wäre
erfolgreich gewesen, aber beim Brennen dann was von MD5-Missmatch
kam ... :(

> und kopieren auf der Festplatte auf.

... aber wer macht denn sowas ;?

> >> Da reicht eine halbe Stunde zum Prüfen.
> > Optimist ... ;)
> 
> Nö, wenn man sich auf die Hauptprobleme (K-Meleon und Links) konzentriert.

Ich achte – wenn ich Zeit dazu habe – eher auf die Texte, ob mir da
was auffällt ... ;)

> >> So, nun die Frage wer von Euch hat sich das ISO angeschaut? Zeit müsst
> >> Ihr ja haben wie ich an den Mail sehe, die könnte man besser zum Testen
> >> verwenden.
> >> Ich glaube auch nicht, dass man mit QA mehr Leute zum Testen animiert.
> > Was ist bei dir der Unterschied zwischen „QA“ und „Testen“? MMn ist
> > „Testen“ „QA“ ... ;) Und es ging doch darum, dass nur drei Leute
> > sich über die Test-ISO ausgetauscht hatten und sonst niemand ... :(
> 
> Das stimmt, die Tester wurden mit der Zeit weniger, obwohl ich jedes Mal
> auf der Liste um Tests gebeten hatte. Zeit war auch immer genug,
> mindestens 1 Woche.

Beantwortet aber nicht die Frage, wo bei dir der Unterschied
zwischen „QA“ und „Testen“ sind ... ;)

> > Und dann kam doch von Friedrich die Frage, woran das läge. Und
> > unsere Hinweise, dass der ganze Prozess (der Erstellung, was zu
> > testen ist etc.) viel zu undurchsichtig sei ... ;)
> 
> Auch das ist irgendwie richtig. Aber wenn jemand ein Problem hat, dann
> einfach fragen. ;-)

Haben wir ja ... ;)

> Für mich macht es wie gesagt keinen großen Sinn eine riesige QA wie
> kommerzielle Unternehmen aufbauen zu wollen. Die Zeit die hier
> "verschwendet" wird wäre besser zum Testen zu verwenden.

Aber wenn es da eine Seite gibt, die den ganzen Ablauf der
Erstellung, eine Seite zu den wichtigsten Tests (vielleicht auch, wo
da wer besonders drauf achten soll) und der vielleicht schon
bekannten Fehler wäre, könnten potenzielle Helfer doch einfach bei
der nächsten Runde einfach an diese Seiten verwiesen werden und
wüssten dann, was sie machen müssten. Dürfte doch für potenzielle
Helfer schneller und einfacher sein, als wenn einer von euch dann
jedes Mal auf’s Neue hier jemand an die Hand nehmen muss, oder nicht
;?

> Richtig ist, dass man aufzeigen muss was zu Testen ist.

Ebend ... ;)
Bis dann
Thomas.


-- 
Randal can write one-liners again. Everyone is happy, and peace spreads
over the whole Earth.
-- Larry Wall in <199705101952.maa00...@wall.org>

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-24 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Thomas,

Am 24.04.2011 10:44, schrieb Thomas Hackert:
> Moin Uwe, *,
> On Sat, Apr 23, 2011 at 06:34:18PM +0200, Uwe Richter wrote:
>> nun muss ich noch meinen Senf dazu geben. ;-)
> ach, du auch ;?

Na, dann sind wir ja schon zwei. :-)

>> Am 23.04.2011 17:53, schrieb Jochen:
>>> Am 23.04.2011 00:20, schrieb Friedrich Strohmaier:
>>> ... Text der vorangegangen Mails stark gekürzt ...
 Am 22.04.2011 12:41, schrieb Axel Reimer:

[...]
>
>> So, nun aber zum Eigentlichen meines Postings.
>>
>> Ich habe das Gefühl, dass Ihr hier mit Kanonen auf Spatzen schießen wollt.
>> Wozu brauchen wir eine umfassende QA für die Box?
> Hatte Friedrich nicht geschrieben, dass bei der letzten Test-ISO
> nicht das 64Bit-Repo drinnen war? Und damit durch die QA so was
> schon im Vorfeld auffallen sollte?

Das ist so und mit QA oder Testen wäre es gefunden wurden.
Das eigentlich Problem ist aber die Umstellung auf das CMS. Da müssen
sich die Abläufe erst noch weiter einspielen.
Warum die 64Bit-Repo nicht mit kopiert wurde weiß ich leider nicht, die
32Bit wurde mit kopiert.
Das Problem ist jetzt aber behoben.

>> Da ändert sich doch von Release zu Release relativ wenig.
>> Da gibt es neue Installer, neue Versionen der Zusatzsoftware, neue
>> Vorlagen etc.
> Was verstehst du jetzt unter „Installer“?

Die ganzen LibreOffice Pakete für die einzelnen Betriebssysteme.

[...]

>
>
>> - Ist der K-Meleon ok und lassen sich alle Installer darüber aufrufen.
> Wäre für mich eher uninteressant, für andere aber (wahrscheinlich)
> nicht ... ;)

Das ist der Knackpunkt an der DVD, da kommen immer mal wieder Fehler zum
Vorschein.

>> Mehr gibt es meines Erachtens nicht zu tun, wozu da eine große QA aufbauen?
> Doch. So was wie „Lässt sich die DVD überhaupt brennen?“ oder nicht
> ;?

Wenn das ISO ok ist, dann sollte es sich schon brennen lassen. Bis jetzt
waren die immer ok, Fehler treten meist beim Herunterladen und kopieren
auf der Festplatte auf.

>> Da reicht eine halbe Stunde zum Prüfen.
> Optimist ... ;)

Nö, wenn man sich auf die Hauptprobleme (K-Meleon und Links) konzentriert.

>> So, nun die Frage wer von Euch hat sich das ISO angeschaut? Zeit müsst
>> Ihr ja haben wie ich an den Mail sehe, die könnte man besser zum Testen
>> verwenden.
>> Ich glaube auch nicht, dass man mit QA mehr Leute zum Testen animiert.
> Was ist bei dir der Unterschied zwischen „QA“ und „Testen“? MMn ist
> „Testen“ „QA“ ... ;) Und es ging doch darum, dass nur drei Leute
> sich über die Test-ISO ausgetauscht hatten und sonst niemand ... :(

Das stimmt, die Tester wurden mit der Zeit weniger, obwohl ich jedes Mal
auf der Liste um Tests gebeten hatte. Zeit war auch immer genug,
mindestens 1 Woche.

> Und dann kam doch von Friedrich die Frage, woran das läge. Und
> unsere Hinweise, dass der ganze Prozess (der Erstellung, was zu
> testen ist etc.) viel zu undurchsichtig sei ... ;)

Auch das ist irgendwie richtig. Aber wenn jemand ein Problem hat, dann
einfach fragen. ;-)
Für mich macht es wie gesagt keinen großen Sinn eine riesige QA wie
kommerzielle Unternehmen aufbauen zu wollen. Die Zeit die hier
"verschwendet" wird wäre besser zum Testen zu verwenden.
Richtig ist, dass man aufzeigen muss was zu Testen ist.

>> Nun zum ISO, die gefunden Fehler wurden beseitigt. Damit könnte man
>> jetzt ein neues ISO erstellen und dann endlich verteilen.
>>
>> Wie sieht es damit aus?
> +1
> Bis dann
> Thomas.

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] Fwd: [steering-discuss] proofreading the German bylaws

2011-04-24 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Falls jemand von der De-Community Zeit und Lust hat, wie freuen uns über 
Helfer. :-)


 Original Message 
Subject: [steering-discuss] proofreading the German bylaws
Date: Sun, 24 Apr 2011 11:01:05 +0200
From: Florian Effenberger 
Reply-to: steering-disc...@documentfoundation.org
Organization: The Document Foundation
To: steering-disc...@documentfoundation.org

Hello,

as pointed out in the latest blog entry
(http://blog.documentfoundation.org/2011/04/20/status-quo-on-the-foundation-part-ii/), 


the next step for legally setting up the Foundation is that those who
speak German should proofread the current translation of the bylaws, as
these will serve as basis for the legally binding statutes.

The translation is available at
http://wiki.documentfoundation.org/CommunityBylaws/de

It is based on the original from
http://wiki.documentfoundation.org/CommunityBylaws

I would like to ask all of you who speak German to help us in proofreading.

1. Are the translations correct?
2. Does the translation keep the spirit of the English original version?
3. Did you find any mistakes?
4. Are there open questions?

I do *not* want to open discussion on the contents of the bylaws again,
but I would like to have your feedback if the translation fits the original.

Any feedback is welcome. Please do *not* edit the wiki page directly,
but post your feedback on steering-disc...@documentfoundation.org

Thanks a lot for your help!
Florian

--
Florian Effenberger 
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Unsubscribe instructions: E-mail to 
steering-discuss+h...@documentfoundation.org

Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: 
http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted



--
Florian Effenberger 
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff


--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-24 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Uwe, *,
On Sat, Apr 23, 2011 at 06:34:18PM +0200, Uwe Richter wrote:
> nun muss ich noch meinen Senf dazu geben. ;-)

ach, du auch ;?

> Am 23.04.2011 17:53, schrieb Jochen:
> > Am 23.04.2011 00:20, schrieb Friedrich Strohmaier:
> > ... Text der vorangegangen Mails stark gekürzt ...
> >> Am 22.04.2011 12:41, schrieb Axel Reimer:
[Bash-Skript zur QA der LibOx]
> > Übergeordnetes Ziel ist es, den "Hilferuf" der Macher des 
> > LibreOffice-Box vor ein paar Tagen aufzugreifen und einem breiteren 
> > Publikum die Vorgehensweise bzgl. der LibreOffice-Box zu erklären.
> >
> > Ich habe zunächst eine Bitte und zwei Fragen:
> > Bitte: inhaltliche Überprüfung der zwei Einträge bzgl. Repository auf [1].
> 
> Das sollte so ok sein.

+1

> > Frage 1: was hat Repostory mit [2] zu tun?
> 
> Das verstehe ich jetzt nicht ganz. Unter [2] wird die Installation der
> Repositorys erklärt.

Ebend :)

> > Frage 2: unter [2] wird die Vorgehensweise bei Debian-basierte 
> > Linux-Distributionen beschrieben. Gibt es noch weitere Distributionen?
> 
> Ja klar, da gibt es einige. Es existieren 2 Arten, die Debian basierten
> und die rpm basierten (OpenSuse).

Und was ist mit so Distros wie LFS, Gentoo, etc. ;? Siehe unter
http://de.wikipedia.org/wiki/Vergleich_von_Linux-Distributionen#Technik
oder http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Linux-Distributionen, wo
noch ein paar andere Distros dabei sind ... ;)

> Ganz einfach ausgedrückt, es sind 2 verschiedene Arten wie die Pakete
> für die Software organisiert sind.

Das wäre aber wirklich sehr einfach ausgedrückt ... ;)

> > Momentan habe ich leichte Zweifel, ob ich überhaupt versuchen soll, das 
> > Thema "Repository der LibreOffice-Box" auf dem Wiki zu beschreiben, da 
> > mir eigentlich das meiste zu diesem Thema unklar ist. Aber ich glaube, 
> > dass dies vielen so ergeht.
> 
> Logisch, dazu müsste man sich näher mit Linux beschäftigen. :-)

Ebend :)

> So, nun aber zum Eigentlichen meines Postings.
> 
> Ich habe das Gefühl, dass Ihr hier mit Kanonen auf Spatzen schießen wollt.
> Wozu brauchen wir eine umfassende QA für die Box?

Hatte Friedrich nicht geschrieben, dass bei der letzten Test-ISO
nicht das 64Bit-Repo drinnen war? Und damit durch die QA so was
schon im Vorfeld auffallen sollte?

> Da ändert sich doch von Release zu Release relativ wenig.
> Da gibt es neue Installer, neue Versionen der Zusatzsoftware, neue
> Vorlagen etc.

Was verstehst du jetzt unter „Installer“?

> Was muss denn nun geprüft werden:
> - Inhalt auf Richtigkeit und Rechtschreibung

+1

> - sind alle Links ok (kann mit Linkchecker geprüft werden)

+1

> - Ist der K-Meleon ok und lassen sich alle Installer darüber aufrufen.

Wäre für mich eher uninteressant, für andere aber (wahrscheinlich)
nicht ... ;)

> Mehr gibt es meines Erachtens nicht zu tun, wozu da eine große QA aufbauen?

Doch. So was wie „Lässt sich die DVD überhaupt brennen?“ oder nicht
;?

> Da reicht eine halbe Stunde zum Prüfen.

Optimist ... ;)

> So, nun die Frage wer von Euch hat sich das ISO angeschaut? Zeit müsst
> Ihr ja haben wie ich an den Mail sehe, die könnte man besser zum Testen
> verwenden.
> Ich glaube auch nicht, dass man mit QA mehr Leute zum Testen animiert.

Was ist bei dir der Unterschied zwischen „QA“ und „Testen“? MMn ist
„Testen“ „QA“ ... ;) Und es ging doch darum, dass nur drei Leute
sich über die Test-ISO ausgetauscht hatten und sonst niemand ... :(
Und dann kam doch von Friedrich die Frage, woran das läge. Und
unsere Hinweise, dass der ganze Prozess (der Erstellung, was zu
testen ist etc.) viel zu undurchsichtig sei ... ;)

> Nun zum ISO, die gefunden Fehler wurden beseitigt. Damit könnte man
> jetzt ein neues ISO erstellen und dann endlich verteilen.
> 
> Wie sieht es damit aus?

+1
Bis dann
Thomas.

-- 
No, my friend, the way to have good and safe government, is not to trust it
all to one, but to divide it among the many, distributing to every one exactly
the functions he is competent to. It is by dividing and subdividing these
republics from the national one down through all its subordinations, until it
ends in the administration of every man's farm by himself; by placing under
every one what his own eye may superintend, that all will be done for the best.
-- Thomas Jefferson, to Joseph Cabell, 1816

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [Box] Ein paar Fragen | Anregungen !

2011-04-24 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Florian,

Am 24.04.2011 07:47, schrieb Florian Reisinger:

4. Müssen wir nur deutsch oder auch international??


IMHO ist es ein mittelfristiges Ziel, die LibreOffice-Box zu 
internationalisieren.
Das Nahziel ist, die LibreOffice-Box deutschsprachig inkl. dem QA und 
dem, was sonst noch dazu gehört, so zu etablieren, dass dies 
"ordnungsgemäß" mit relativ wenigem Zeitaufwand aktualisiert werden kann.
Dazu bedarf es zurzeit noch ein paar Kleinigkeiten bzgl. des 
Gesamtkonzeptes (wie z.B. Repository oder Vervollständigung der "FAQ im 
Wiki) und der Generierung eines größeren Personenkreises, damit die 
Arbeit nicht bei 3-4 Leuten hängen bleibt (wobei ich nicht nicht einer 
der drei Personen bin).


s.a. 
http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice-Box_discuss/de#Weitere_offene_Fragen


Bemerkung, die nicht zu diesem Thema gehört:
Das Projekt "Pootle" befindet sich IMHO in einer ähnlichen Situation, 
d.h. im Prinzip ist alles geklärt und es läuft. Aber es gibt für 
"Außenstehende" noch Detailfragen und die Dokumentation des ganzen 
Ablaufs ist noch ausbaufähig.


Gruß

Jochen

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert