Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Jochen, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 12:26:47AM +0200, Jochen wrote:
 Am 29.04.2011 22:59, schrieb André Schnabel:
 Extras - Optionen... - LibreOffice - Farben - Bearbeiten...
 ~Yellow ist nicht übersetzt
 (In Pootle G~elb vorgeschlagen.)
 ~Key ist nicht übersetzt
 (In Pootle Sch~warz vorgeschlagen.)
 Hmm .. die beiden habe ich erstmal so gelassen, denn sie sind auch in
 der Hilfe so dokumentiert und technisch durchaus korrekt.
 Da hätte ich gern noch ein paar Meinungen dazu.
 
 Ehrlich gesagt würde ich die zwei englischen Wörter ins Deutsch
 übersetzen bzw. wenn Platz ist, das englische Wort in Klammern
 dahinter setzen.

-1. Da es sich um ein Farbmodell handelt, würde ich die Farben nicht
übersetzen (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/CMYK, wo du eine
Beschreibung zum Thema hast ... ;) ).

 Begründung:
 1) Bauchgefühl (Motto: möglichst viel auf Deutsch übersetzen)

Aber bitte nicht bei – so gesehen – Fachbegriffen wie CMYK oder
Classpath ... ;)

 2) Deutsche Begriffe stimmen und sind klar aussagend.

Gut. Dann wäre ich mal auf deinen Vorschlag zum „Classpath“
gespannt ... ;) „Klassenpfad“? Und was soll das dem nichttechnisch
versierten Laien sagen? Ist das ein Pfad, den nur Klassen benutzen
dürfen? Oder zeigt der Klassen den Weg an? Oder was völlig anderes
;?

 3) Ich habe extra mal in Wikipedia nachgeschaut, wie dort die
 Sprachregelung ist: dort werden die deutschen Worte primär
 verwendet - aber auch die englischen erwähnt bzw. in Klammern
 gesetzt.

In der GUI haben wir nun mal nicht übermäßig Platz. In der Hilfe
könnte das so gehandhabt werden, wo es vielleicht nicht der Fall
ist, aber in der GUI hättest du dann andauernd irgendwo
abgeschnittene Texte (oder aber sie müsste arg vergrößert werden,
damit dann der ganze Text hinpasst) ... :(
Ist jetzt nur meine bescheidene Meinung ... ;)
Bis dann
Thomas.

-- 
NP: We Are Guilty – Inside

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin André, *,
On Fri, Apr 29, 2011 at 10:59:25PM +0200, André Schnabel wrote:
 Am 29.04.2011 20:04, schrieb Christian Kühl:
 Extras - Optionen... 

da ich mich nur auf den Dialog beziehe, schnipp’ ich mal großzügig
den Rest ... ;)
Ist das nur bei mir so, dass sowohl beim „OK“- als auch beim
„Abbrechen“-Knopf eine Tilde vor ist statt dem unterstrichenen
Buchstaben? Das hatte ich in Christians ausführliche Mail
(@Christian: Danke, dass du dir die Arbeit gemacht hast :) ) nämlich
nicht erwähnt gesehen oder hab’s schlicht überlesen ... :(
Bis dann
Thomas.

-- 
I put the shotgun in an Adidas bag and padded it out with four pairs of
tennis socks, not my style at all, but that was what I was aiming for: If
they think you're crude, go technical; if they think you're technical, go
crude. I'm a very technical boy. So I decided to get as crude as possible.
These days, though, you have to be pretty technical before you can even
aspire to crudeness.
-- William Gibson, Johnny Mnemonic

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Bug auf Mac: Such-Symbolleiste fehlt

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Florian, *,
On Fri, Apr 29, 2011 at 08:54:10PM +0200, Florian Effenberger wrote:
 Florian Effenberger wrote on 2011-04-29 20.52:
 ich habe hier am Mac einen Bug im Writer: Die Such-Symbolleiste fehlt
 und lässt sich nicht aktivieren, auch nicht durch Reset des Profils.
 Cmd+F führt auch zu nichts.
 
 Hat jemand ähnliche Erfahrungen gemacht?

bei mir hier unter Debian Testing AMD64 ist das leider auch so ...
:(

 im zweiten Anlauf nach dem Profil-Reset hats interessanterweise
 funktioniert...

Was ist denn bei dir ein „Profil-Reset“? Du hast das Profil gelöscht
oder umbenannt? Oder meinst du da was anderes?
Bis dann
Thomas.

-- 
 EVACUATION ROUTE 

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Thomas,

Am 30.04.2011 08:16, schrieb Thomas Hackert:

On Sat, Apr 30, 2011 at 12:26:47AM +0200, Jochen wrote:

Am 29.04.2011 22:59, schrieb André Schnabel:

Extras -  Optionen... -  LibreOffice -  Farben -  Bearbeiten...
~Yellow ist nicht übersetzt
~Key ist nicht übersetzt

Da hätte ich gern noch ein paar Meinungen dazu.

Ehrlich gesagt würde ich die zwei englischen Wörter ins Deutsch
übersetzen bzw. wenn Platz ist, das englische Wort in Klammern
dahinter setzen.

-1. Da es sich um ein Farbmodell handelt, würde ich die Farben nicht
übersetzen (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/CMYK, wo du eine
Beschreibung zum Thema hast ... ;) ).


Diese Wikipedia-Seite hatte ich gelesen und in meiner Begründung (Punkt 
3) eingebaut. Ich wiederhole mich: Wikipedia verwendet primär die 
deutsche Worte gelb und schwarz und setzt den englischen Begriff 
Key in Klammern.


Ich weiß, dass Wikipedia nicht das Maß aller Dinge sein kann. Aber die 
Übersetzung der englischen Begriffe gelb und schwarz in Extras - 
Optionen... -  LibreOffice -  Farben -  Bearbeiten halte ich für 
gerechtfertigt. Dort wird CMYK nicht verwendet. Also zählt an dieser 
Stelle IMHO nicht das Argument des Fachbegriffes.


Ansonsten hast Du völlig Recht, dass bestimmte Fachbegriffe nicht 
übersetzt werden können/sollten. Dazu zähle ich auch CMYK, wenn dieser 
Begriff als solcher in Menüs vorkommt. In der Hilfe oder sonstigen 
Stellen, an denen Platz ist, kann ja CMYK mit einem erklärenden Zusatz 
aufgeführt werden.


Von classpath habe ich nicht gesprochen, weil diese Frage IMHO 
schwieriger als die o.g. Frage zu beantworten ist. Ich neige dazu, der 
Übernahme des englischen Begriffs zuzustimmen. Ich habe aber keinen 
Überblick, ob classpath oder ein deutscher Begriff in Foren, 
Handbüchern oder Hilfeseiten für OOo , Java oder sonstigen Applikationen 
verwendet wird. Mein Eindruck ist, das Klassenpfad durchaus verwendet 
wird. Allerdings glaube ich, dass die Personen, die sich damit 
auskennen, bevorzugt von classpath sprechen.


Letztendlich ist es eine grundsätzliche Entscheidung, ob man englische 
Begriffe für IT-spezifischen Punkte belässt oder (krampfhaft) ins 
Deutsche übersetzt. Ich akzeptiere das, was ein Profi-Übersetzer 
vorschlägt (eine Linie in der Übersetzung) bzw. was Meinung der 
deutschen community ist. Ich habe meinen Senf zu den Farben nur 
abgegeben, weil André um Meinungen gefragt hat.


Gruß

Jochen



Begründung:
1) Bauchgefühl (Motto: möglichst viel auf Deutsch übersetzen)


Aber bitte nicht bei – so gesehen – Fachbegriffen wie CMYK oder
Classpath ... ;)


2) Deutsche Begriffe stimmen und sind klar aussagend.


Gut. Dann wäre ich mal auf deinen Vorschlag zum „Classpath“
gespannt ... ;) „Klassenpfad“? Und was soll das dem nichttechnisch
versierten Laien sagen? Ist das ein Pfad, den nur Klassen benutzen
dürfen? Oder zeigt der Klassen den Weg an? Oder was völlig anderes
;?


3) Ich habe extra mal in Wikipedia nachgeschaut, wie dort die
Sprachregelung ist: dort werden die deutschen Worte primär
verwendet - aber auch die englischen erwähnt bzw. in Klammern
gesetzt.


In der GUI haben wir nun mal nicht übermäßig Platz. In der Hilfe
könnte das so gehandhabt werden, wo es vielleicht nicht der Fall
ist, aber in der GUI hättest du dann andauernd irgendwo
abgeschnittene Texte (oder aber sie müsste arg vergrößert werden,
damit dann der ganze Text hinpasst) ... :(
Ist jetzt nur meine bescheidene Meinung ... ;)
Bis dann
Thomas.



--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Update-Installation von LibO 3.4-Beta 3 auf Linux-x64 bricht ab

2011-04-30 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hallo Wolfgang,

Am Samstag, 30. April 2011, 00:06:44 schrieb Wolfgang Pechlaner:
 Am 2011-04-29 22:33, schrieb Andreas Mantke:
  Hallo,
  
  ich versuche gerade auf meiner openSUSE 11.3-x64 über die
  Vanilla-LibO-3.3.2 die 3.4- Beta2-x64 mit rpm -Uvh zu installieren und
  bekomme haufenweise Fehlermeldungen bezüglich Konflikten mit bisherigen
  Paketen.
 
 Ich verwende immer nur rpm -U *.rpm

welche Vorteile gegenüber meiner Variante sollte das haben, außer dass Du keine 
Meldungen in der Konsole bekommst?

 habe mit openSUSE 11.4-x64 keine Probleme, alles ging glatt.
 

Bist Du sicher, dass Du von 3.3.2 upgedated hast?

  Auch die Desktop-Integration (SUSE-Desktop-Integration) wirft
  entsprechende Fehlermeldungen.
 
 Die hat noch nie funktioniert ;) Darum soll sich aber Novell kümmern.
 

Bei mir funktionierte das bisher immer. So verschieden sind die Systeme, obwohl 
die 
Namen gleich sind ;-)

Viele Grüße
Andreas

-- 
## Developer LibreOffice
## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows
## http://LibreOffice.org
## Support the Document Foundation (http://documentfoundation.org)
## Meine Seite: http://www.amantke.de 

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

Moin,

Am 30.04.2011 08:23, schrieb Thomas Hackert:

Ist das nur bei mir so, dass sowohl beim „OK“- als auch beim
„Abbrechen“-Knopf eine Tilde vor ist statt dem unterstrichenen
Buchstaben?


Das Problem taucht bei mir in der Beta3 nichtmehr auf, was mich 
eigentlich wundert, da ich's erst am Donnerstag Nachmittag in Pootle 
gefixed habe. War ein Fehlre in der Übersetzung - ist aber wirklich 
korrigiert.


Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] [QA] 1. Nachtrag: Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo zusammen!

Noch Nachträge zu meiner anderen Mail:

 Anfang 

Extras - Optionen... - Laden/Speichern - Allgemein

Ich verwende häufig die Tastatur, um durch die verschiedenen Menüpunkte
zu navigieren, dabei bleibt er bei obigen Eintrag immer hängen und
aktiviert dafür das Feld Speichern von
AutoWiederherstellungsinformationen alle ... Minuten (nur beim ersten
drauf navigieren, wenn wieder man einen anderen Eintrag anklickt und
noch mal dorthin navigiert, kann man normal weiter navigieren). Das ist
ärgerlich, weil ich mir dadurch die Einstellung immer verstelle, bis ich
bemerke, was er macht.

War im Übrigen auch bei früheren Versionen von LibreOffice und bei
OpenOffice.org der Fall und ist mir schon häufiger aufgefallen.

Gibt es dafür schon einen Bug oder müssen wir den neu erstellen?

Datei - Dokumentvorlage - Verwalten...

  Schließen hat keinen Shortcut
(In Pootle ~Schließen vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821850

(Ist hoffentlich der richtige Eintrag.)

Datei - Dokumentvorlage - Adressbuch...

  Unter Feldzuordnungen sind einige Bezeichnungen abgekürzt, obwohl
  ausreichend Platz für längere Begriffe wäre.
(Da ich nicht weiß, ob die Begriffe in anderem Zusammenhang noch
 verwendet werden, bisher kein Vorschlag in Pootle.)

Extras - Extension Manager...

  ~Hinzufügen kollidiert mit ~Hilfe
(In Pootle Hin~zufügen vorgeschlagen)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4793640

  Schließen besitzt gar keinen Shortcut
(In Pootle ~Schließen vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4793644

Hilfe - Informationen zu Lizenz...

  Fehlender Endpunkt (auch im englischen Original)
(Das W als Shortcut ist nicht definiert, scheint aber automatisch
 gesetzt zu werden.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821439

Datei - Druckereinstellung... - Allgemein

  ~Optionenkollidiert mit ~OK
(In Pootle O~ptionen vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4823132

Datei - Drucken...

  ~Alle Seiten kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle Alle Sei~ten vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4828407

  A~uswahl und In ~umgekehrter Reihenfolge drucken kollidieren mit
   Dr~ucker
(In Pootle Aus~wahl und In umgekehrter ~Reihenfolge drucken
 vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4828414

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4831586

Datei - Eigenschaften... - Allgemein

  ~Zurücksetzen kollidiert mit ~Zurück
(In Pootle Zur~ücksetzen vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821725

  Vorlage besitzt keinen Shortcut
(In Pootle  vorgeschlagen, nachgezogen:
 ~Version in Vers~ion.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821731

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821724

Datei - Eigenschaften... - Sicherheit

  Änderungen ~aufzeichnen kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle ~Änderungen aufzeichnen vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821483

Datei - Eigenschaften... - Statistik

  ~Aktualisieren kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle A~ktualisieren vorgeschlagen.

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4827977

Datei - Exportieren als PDF... - Allgemein

  ~Alle kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle A~lle vorgeschlagen, nachgezogen:
 Automatisch eingefügte ~Leerseiten exportieren -
 Automatisch eingefügte Lee~rseiten exportieren.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4796211

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4796269

Datei - Exportieren als PDF... - Sicherheit

  ~Hohe Auflösung kollidiert mit ~Hilfe
(In Pootle H~ohe Auflösung vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4796451

  ~Alles, bis auf Extrahieren von Seiten kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle Alles, bis auf ~Extrahieren von Seiten vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4796475

Bearbeiten - Änderungen - Aufzeichnung schützen...

  Dort steht unter den Schaltflächen noch irgendein Text
- Bug aufgeben?

Ansicht - Maßstab...

  ~Automatisch kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle A~utomatisch vorgeschlagen.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4787785

Einfügen - Fuß-/Endnote...

  ~Automatisch kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle A~utomatisch vorgeschlagen.)


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

Moin,


Am 30.04.2011 09:17, schrieb Jochen:


Ich weiß, dass Wikipedia nicht das Maß aller Dinge sein kann. Aber die 
Übersetzung der englischen Begriffe gelb und schwarz in Extras - 
Optionen... -  LibreOffice -  Farben -  Bearbeiten halte ich für 
gerechtfertigt. Dort wird CMYK nicht verwendet. Also zählt an dieser 
Stelle IMHO nicht das Argument des Fachbegriffes.


Ansonsten hast Du völlig Recht, dass bestimmte Fachbegriffe nicht 
übersetzt werden können/sollten. Dazu zähle ich auch CMYK, wenn 
dieser Begriff als solcher in Menüs vorkommt. In der Hilfe oder 
sonstigen Stellen, an denen Platz ist, kann ja CMYK mit einem 
erklärenden Zusatz aufgeführt werden.


Ich hätte es jetzt fast übersetzt, insbesondere da LibO nicht wirklich 
CMYK-fähig ist (was nützt der korrekte Fachbegriff, wenn es nicht 
implementiert ist?). Nur - CMYK taucht eim Options-Dialog für Farben 
noch einmal direkt auf. Dort kann man CMYK als Farbmodell wählen. Die 
Eingabefelder erhalten dort dann die Kürzel C M Y und K. Genauso werden 
sie auch in der Hilfe verwendet und tauchen evtl. an noch weiteren 
Stellen auf. Wenn wir das ändern, dann überall und konsistent.


Kann bitte jemand einen Bugreport (anhancement) dazu aufgeben? 
Documentation, keyword l10n und direkt an mich zuweisen (meine normale 
email benutzen).


Danke und Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

nächste Runde ...

Am 29.04.2011 20:04, schrieb Christian Kühl:


Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Formatierungshilfen

  Tabulat~oren kollidiert mit ~OK
(In Pootle Ta~bulatoren vorgeschlagen.)


Hmm .. ~b  kollidiert mit ~Benutzerdefinierte Trenner ...
Sonst ist kein Buchstabe bei Tabulatoren mehr frei. Bei 
Benutzerdefinierte Trenner ist i der einzig freie, aber der ...




  ~Absatzausrichtung kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle Absatzausr~ichtung vorgeschlagen.)


Wäre dann auch belegt.

Ich habe jetzt nur Absatzausr~ichtung übernommen, aber Tabulat~oren 
gelassen.
Dann kollidiert zwar noch das O, OK kann aber per Tastatur immer per 
Eingabetaste direkt erreicht werden.


Übrigens - gutes Beispiel, warum dann machen wir halt noch ne Option 
auch so den einen oder anderen Nachteil hat.




Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Raster
Extras - Optionen... - LibreOffice Writer/Web - Raster
Extras - Optionen... - LibreOffice Calc - Raster
Extras - Optionen... - LibreOffice Impress - Raster

  Text Leerzeichen ist bei mir abgeschnitten (2x).
- Bug aufgeben?


Die Übersetzung dort ist komplett falsch :(

Gemeint ist lt. Hilfe Wie viele Zwischenschritte zwischen zwei 
Rasterpunkten ... bestehen sollen


Zwischenschritte passt da noch weniger rein - früher stand dort Punkte 
(Auch falsch).


Ich würde das als Schritte übersetzen .. Meinungen?



Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Schriftarten (*)

  Schriftgrad am Ende abgeschnitten (3x)
- Bug aufgeben?


Ja bitte. Wobei wir das durchaus in der Übersetzung korrigieren könnten 
(z.B. Größe verwenden). Aber das würde mehrere Änderungen bedeuten - 
außerdem könnte man mal bei anderen Teams nachfragen, ob sie das gleiche 
Problem haben.

Also : bugreport.



Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Änderungen

  Farbe bei Attributänderung hat keinen Shortcut
(In Pootle Fa~rbe vorgeschlagen, nachgezogen:
 Att~ribute bei Löschen in A~ttribute.)


Ich habe alle Kombinationen für Attribute / Farbe überarbeitet um 
weitere Konflikte sicher auszuschließen. Eigentlich hätten die Shortcuts 
automatisch zugeordnet werden müssen (hat bei mir auch funktioniert, 
aber offenbar nicht überall).






Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Auto-Beschriftung

  Wenn man bei Beschriftungsreihenfolge Nummerierung zuerst
   anklickt (ohne dass in der Tabelle darüber irgendein Objekt
   ausgewählt ist), lässt sich ins Feld Nummerierungstrenner eine
   Eingabe machen.
- Bug aufgeben?


Ja, bitte.




Wer bis hierher gekommen ist, danke fürs Durchhalten.


Hieß das nict immer wer es bis hierher geschafft hat, bekommt einen 
Kasten Bier? :)


Nötig hätte ich ihn - wir können uns ja mal einen teilen ;)

Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Bug auf Mac: Such-Symbolleiste fehlt

2011-04-30 Diskussionsfäden Florian Effenberger

Hi,

Thomas Hackert wrote on 2011-04-30 08.26:

Was ist denn bei dir ein „Profil-Reset“? Du hast das Profil gelöscht
oder umbenannt? Oder meinst du da was anderes?


ich hab das ~/Library/Application Support/LibreOffice-Verzeichnis 
umbenannt, sprich das LibO-Profilverzeichnis ist wieder leer und wird 
mit Standardwerten aufgefüllt.


Viele Grüße
Flo

--
Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo, André!

Am 30.04.2011 12:32, schrieb André Schnabel:


Am 29.04.2011 20:04, schrieb Christian Kühl:


Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Formatierungshilfen

Tabulat~oren kollidiert mit ~OK (In Pootle Ta~bulatoren
vorgeschlagen.)


Hmm .. ~b kollidiert mit ~Benutzerdefinierte Trenner ... Sonst ist
kein Buchstabe bei Tabulatoren mehr frei. Bei Benutzerdefinierte
Trenner ist i der einzig freie, aber der ...


Wie wäre es mit Tabulatore~n und nachgezogen lin~ker Absatzrand?
  (Habe die Vorschläge einfach in Pootle mal gemacht.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4828218

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4828262


Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Raster Extras -
Optionen... - LibreOffice Writer/Web - Raster Extras -
Optionen... - LibreOffice Calc - Raster Extras - Optionen... -
LibreOffice Impress - Raster

Text Leerzeichen ist bei mir abgeschnitten (2x). - Bug
aufgeben?


Die Übersetzung dort ist komplett falsch :(

Gemeint ist lt. Hilfe Wie viele Zwischenschritte zwischen zwei
Rasterpunkten ... bestehen sollen

Zwischenschritte passt da noch weniger rein - früher stand dort
Punkte (Auch falsch).

Ich würde das als Schritte übersetzen .. Meinungen?


Wie wäre es mit Bereiche?


Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Schriftarten (*)

Schriftgrad am Ende abgeschnitten (3x) - Bug aufgeben?


Ja bitte. Wobei wir das durchaus in der Übersetzung korrigieren
könnten (z.B. Größe verwenden). Aber das würde mehrere Änderungen
bedeuten - außerdem könnte man mal bei anderen Teams nachfragen, ob
sie das gleiche Problem haben. Also : bugreport.


Wer gibt ihn auf? Mein Englisch...


Extras - Optionen... - LibreOffice Writer - Auto-Beschriftung

Wenn man bei Beschriftungsreihenfolge Nummerierung zuerst
anklickt (ohne dass in der Tabelle darüber irgendein Objekt
ausgewählt ist), lässt sich ins Feld Nummerierungstrenner eine
Eingabe machen. - Bug aufgeben?


Ja, bitte.


Wie oben: Wer fühlt sich im Stande...?


Wer bis hierher gekommen ist, danke fürs Durchhalten.


Hieß das nict immer wer es bis hierher geschafft hat, bekommt einen
 Kasten Bier? :)

Nötig hätte ich ihn - wir können uns ja mal einen teilen ;)


Das war leider noch nicht das Ende... (s. Nachtrag 1 [von ?])

Gruß,
Christian.

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] [LO 3.4.40 B3] Installation war bisher nicht erfolgreich

2011-04-30 Diskussionsfäden Jens Ruckelshäuser

Hallo,

Die Installation lief nun schon etwas besser, als bei der Beta 2, es 
kommen nur ganz am Ende ein paar Fehlermeldungen bezüglich URE.
Jedoch lässt sich die Version 3.4.0 Beta 3 bei mir unter openSUSE 11.2 
32 Bit mit KDE 4.3.5 nicht starten.


Grüße

 Jens

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [QA] 1. Nachtrag: Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

Moin,


Am 30.04.2011 10:57, schrieb Christian Kühl:


Ich verwende häufig die Tastatur, um durch die verschiedenen Menüpunkte
zu navigieren, dabei bleibt er bei obigen Eintrag immer hängen und
aktiviert dafür das Feld Speichern von
AutoWiederherstellungsinformationen alle ... Minuten (nur beim ersten
drauf navigieren, wenn wieder man einen anderen Eintrag anklickt und
noch mal dorthin navigiert, kann man normal weiter navigieren). Das ist
ärgerlich, weil ich mir dadurch die Einstellung immer verstelle, bis ich
bemerke, was er macht.

Gibt es dafür schon einen Bug oder müssen wir den neu erstellen?


habe auf die Schnelle nichts gefunden. Also eher einen neu schrieben.




  Vorlage besitzt keinen Shortcut
(In Pootle  vorgeschlagen, nachgezogen:
 ~Version in Vers~ion.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821731 



https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821724 



Hmm .. da ist eher der Fehler, dass die anderen Felder einen Shortcut 
haben. Es sind ja keine Optionen, die man ändern (also definiert 
annavigieren) muss.




Datei - Exportieren als PDF... - Allgemein

  ~Alle kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle A~lle vorgeschlagen, nachgezogen:
 Automatisch eingefügte ~Leerseiten exportieren -
 Automatisch eingefügte Lee~rseiten exportieren.)



Ich hab's übernommen, aber der Optionsdialog erscheint bei mir 
nichtmehr. Falls das jemand nachvollziehen kann, sollten wir dringend 
nen Bug aufgeben.




Bearbeiten - Änderungen - Aufzeichnung schützen...

  Dort steht unter den Schaltflächen noch irgendein Text
- Bug aufgeben?


Ja.




Einfügen - Verzeichnis - Verzeichnisse... - Hintergrund

  ~Als kollidiert mit ~Abbrechen
(In Pootle nicht gefunden. Vorschlag: A~ls.)



Ok, findet man nur, wenn man die Dateien offline durchsucht.



So hier mache ich erst einmal Pause, es geht aber noch weiter.


*uff*

Ih bau erstmal auf dem Stand eine neue Version, um grob drüberzuschaun, 
wie die Änderungen ankommen.


Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [LO 3.4.40 B3] Installation war bisher nicht erfolgreich

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

Hi,


Am 30.04.2011 13:05, schrieb Jens Ruckelshäuser:

Hallo,

Die Installation lief nun schon etwas besser, als bei der Beta 2, es 
kommen nur ganz am Ende ein paar Fehlermeldungen bezüglich URE.
Jedoch lässt sich die Version 3.4.0 Beta 3 bei mir unter openSUSE 11.2 
32 Bit mit KDE 4.3.5 nicht starten.


Bitte starte es mal von der Kommandozeile aus und schicke die 
FEhlermeldung, falls denn eine ausgeben wird.


Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [QA] 1. Nachtrag: Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo André!

Am 30.04.2011 13:13, schrieb André Schnabel:


Am 30.04.2011 10:57, schrieb Christian Kühl:


Ich verwende häufig die Tastatur, um durch die verschiedenen
Menüpunkte zu navigieren, dabei bleibt er bei obigen Eintrag immer
hängen und aktiviert dafür das Feld Speichern von
AutoWiederherstellungsinformationen alle ... Minuten (nur beim
ersten drauf navigieren, wenn wieder man einen anderen Eintrag
anklickt und noch mal dorthin navigiert, kann man normal weiter
navigieren). Das ist ärgerlich, weil ich mir dadurch die
Einstellung immer verstelle, bis ich bemerke, was er macht.

Gibt es dafür schon einen Bug oder müssen wir den neu erstellen?


habe auf die Schnelle nichts gefunden. Also eher einen neu
schrieben.


Nochmals: Wer fühlt sich dazu berufen...?


Vorlage besitzt keinen Shortcut (In Pootle  vorgeschlagen,
nachgezogen: ~Version in Vers~ion.)

https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821731



https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4821724




Hmm .. da ist eher der Fehler, dass die anderen Felder einen Shortcut
 haben. Es sind ja keine Optionen, die man ändern (also definiert
annavigieren) muss.


Na ja, wenn man die Shortcuts anwählt, markiert er den Text zu dem
entsprechenden Eintrag, welcher sich kopieren lässt. Insofern würde ich
es nicht als Fehler bezeichnen, sondern durchaus einen Sinn darin sehen.


Datei - Exportieren als PDF... - Allgemein

~Alle kollidiert mit ~Abbrechen (In Pootle A~lle
vorgeschlagen, nachgezogen: Automatisch eingefügte ~Leerseiten
exportieren - Automatisch eingefügte Lee~rseiten exportieren.)



Ich hab's übernommen, aber der Optionsdialog erscheint bei mir
nichtmehr. Falls das jemand nachvollziehen kann, sollten wir dringend
 nen Bug aufgeben.


Was meinst du mit der Optionsdialog erscheint nicht mehr? Ich kann den
Dialog hier (Win7 64-Bit, LibO 3.4.0 Beta 3, Writer) normal aufrufen.


Bearbeiten - Änderungen - Aufzeichnung schützen...

Dort steht unter den Schaltflächen noch irgendein Text - Bug
aufgeben?


Ja.


Und noch einmal: Wer kann noch mal?

Gruß,
Christian.

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo André, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 10:35:27AM +0200, André Schnabel wrote:
 Am 30.04.2011 08:23, schrieb Thomas Hackert:
 Ist das nur bei mir so, dass sowohl beim „OK“- als auch beim
 „Abbrechen“-Knopf eine Tilde vor ist statt dem unterstrichenen
 Buchstaben?
 
 Das Problem taucht bei mir in der Beta3 nichtmehr auf, was mich
 eigentlich wundert, da ich's erst am Donnerstag Nachmittag in Pootle
 gefixed habe. War ein Fehlre in der Übersetzung - ist aber wirklich
 korrigiert.

besten Dank für die Info :) Dann scheint das irgendein Prob auf
meinem System zu sein ... :(
Bis dann
Thomas.

-- 
Great Moments in History: #3
August 27, 1949:
A Hall of Fame opened to honor outstanding members of the
Women's Air Corp. It was a WAC's Museum.

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Jochen, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 09:17:55AM +0200, Jochen wrote:
 Am 30.04.2011 08:16, schrieb Thomas Hackert:
 On Sat, Apr 30, 2011 at 12:26:47AM +0200, Jochen wrote:
 Am 29.04.2011 22:59, schrieb André Schnabel:
 Extras -  Optionen... -  LibreOffice -  Farben -  Bearbeiten...
 ~Yellow ist nicht übersetzt
 ~Key ist nicht übersetzt
 Da hätte ich gern noch ein paar Meinungen dazu.
 Ehrlich gesagt würde ich die zwei englischen Wörter ins Deutsch
 übersetzen bzw. wenn Platz ist, das englische Wort in Klammern
 dahinter setzen.
 -1. Da es sich um ein Farbmodell handelt, würde ich die Farben nicht
 übersetzen (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/CMYK, wo du eine
 Beschreibung zum Thema hast ... ;) ).
 
 Diese Wikipedia-Seite hatte ich gelesen und in meiner Begründung
 (Punkt 3) eingebaut. Ich wiederhole mich: Wikipedia verwendet primär
 die deutsche Worte gelb und schwarz und setzt den englischen
 Begriff Key in Klammern.

bloß geht es bei uns um eine GUI mit begrenzten Platz und nicht eine
Wiki-Seite ... :(

 Ich weiß, dass Wikipedia nicht das Maß aller Dinge sein kann. Aber
 die Übersetzung der englischen Begriffe gelb und schwarz in
 Extras - Optionen... -  LibreOffice -  Farben -  Bearbeiten
 halte ich für gerechtfertigt. Dort wird CMYK nicht verwendet. Also
 zählt an dieser Stelle IMHO nicht das Argument des Fachbegriffes.

Wie André schon schrieb, kannst du dort unter LibreOffice – Farben
im Auswahlmenü von RGB auf CMYK stellen. Dann ändert sich auch die
UI da drunter ... ;)

 Ansonsten hast Du völlig Recht, dass bestimmte Fachbegriffe nicht
 übersetzt werden können/sollten. Dazu zähle ich auch CMYK, wenn
 dieser Begriff als solcher in Menüs vorkommt. In der Hilfe oder
 sonstigen Stellen, an denen Platz ist, kann ja CMYK mit einem
 erklärenden Zusatz aufgeführt werden.

Kommt er ... ;)

 Von classpath habe ich nicht gesprochen, weil diese Frage IMHO
 schwieriger als die o.g. Frage zu beantworten ist. Ich neige dazu,
 der Übernahme des englischen Begriffs zuzustimmen. Ich habe aber
 keinen Überblick, ob classpath oder ein deutscher Begriff in
 Foren, Handbüchern oder Hilfeseiten für OOo , Java oder sonstigen
 Applikationen verwendet wird. Mein Eindruck ist, das Klassenpfad
 durchaus verwendet wird. Allerdings glaube ich, dass die Personen,
 die sich damit auskennen, bevorzugt von classpath sprechen.

Denke ich auch mal.

 Letztendlich ist es eine grundsätzliche Entscheidung, ob man
 englische Begriffe für IT-spezifischen Punkte belässt oder
 (krampfhaft) ins Deutsche übersetzt. Ich akzeptiere das, was ein
 Profi-Übersetzer vorschlägt (eine Linie in der Übersetzung) bzw.
 was Meinung der deutschen community ist. Ich habe meinen Senf zu den
 Farben nur abgegeben, weil André um Meinungen gefragt hat.

Und ich indirekt, indem ich auf deine alles-übersetzen-wollen Mail
geantwortet habe ... ;)
Bis dann
Thomas.
Restliches Vollzitat gelöscht

-- 
shader whats wrong with rjing?
Rhamphoryncus it's lame :P
Rhamphoryncus it should NOT be possible
Rhamphoryncus shoving a grenade up your ass and using it as rocket
propelant shouldn't be a viable technique :P

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Bug auf Mac: Such-Symbolleiste fehlt

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Florian, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 12:55:50PM +0200, Florian Effenberger wrote:
 Thomas Hackert wrote on 2011-04-30 08.26:
 Was ist denn bei dir ein „Profil-Reset“? Du hast das Profil gelöscht
 oder umbenannt? Oder meinst du da was anderes?
 
 ich hab das ~/Library/Application Support/LibreOffice-Verzeichnis
 umbenannt, sprich das LibO-Profilverzeichnis ist wieder leer und
 wird mit Standardwerten aufgefüllt.

also wird durch die Umbenennung nach dem nächsten LO-Start ein neues
Benutzerverzeichnis angelegt ... ;)
Danke für die Info und bis dann
Thomas.

-- 
To communicate is the beginning of understanding.
-- ATT

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-30 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Friedrich,


Am 29.04.2011 00:28, schrieb Friedrich Strohmaier:
 Hi Uwe, *,

 Uwe Richter schrieb:

 Hi Friedrich,
 Am 27.04.2011 00:25, schrieb Friedrich Strohmaier:
 Uwe Richter schrieb:
 Am 24.04.2011 10:44, schrieb Thomas Hackert:
 On Sat, Apr 23, 2011 at 06:34:18PM +0200, Uwe Richter wrote:

[...]

 Damit könnte
 man jetzt ein neues ISO erstellen und dann endlich verteilen. Wie
 sieht es damit aus?
 Das eine steht dem Anderen ja nicht im Weg. ;o))
 Soll das jetzt ein ja sein? ;-)
 Vielleicht? ;o))

 Also gut: Ja :o))

Du kleiner Scherzkeks. ;-)

 Bin ab Sa. Abend wieder in meiner Wahlheimat und mache dann mal ein
 neues ISO.
 Dann könnten wir ja gemeinsam die Verteilung übernehmen?
 O.K.

So, das ISO ist erstellt und schon von mir getestet wurden. Alles ok.
Falls Du irgendwann Lust und Zeit hast, könnten wir das Verteilen
angehen. Gib einfach Bescheid.

 Oder wollen wir das ISO wieder Wochenlang testen?
 Wieder??

Die erste Version habe ich am 14.4. erstellt, dass war vor 14 Tagen. ;-)


 Gruß

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] 1. Nachtrag: Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden André Schnabel

HI,


Am 30.04.2011 13:49, schrieb Christian Kühl:

Nochmals: Wer fühlt sich dazu berufen...?


Ich hoffe ja hier lesen noch ein paar Leute mit und können uns Arbeit 
abnhmen :)Ich hab's übernommen, aber der Optionsdialog erscheint bei mir

nichtmehr. Falls das jemand nachvollziehen kann, sollten wir dringend
 nen Bug aufgeben.


Was meinst du mit der Optionsdialog erscheint nicht mehr? Ich kann den
Dialog hier (Win7 64-Bit, LibO 3.4.0 Beta 3, Writer) normal aufrufen.


Ok, waren defekte User-Settings hier bei mir. Geht wieder.

Gruß,

André

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] TCM-Test fuer 3.4beta3?

2011-04-30 Diskussionsfäden ol klaus-jürgen weghorn

Hallo Thomas,
Am 30.04.2011 17:02, schrieb Thomas Hackert:

Hallo zusammen,
gerade wollte ich in Litmus mal den Test für die Beta3 machen. Dabei
ist mir aufgefallen, dass dort nur ein Test für die 3.3.2rc ist ...
:( Gibt es nicht einen für die 3.4 (Betas oder RCs)? Oder ist Testen
neuerdings über Litmus nicht mehr angesagt ;?


Wie Sophie in Ihrem Thread [1] auf der website-ml schreibt, kämpfen sie 
noch mit Litmus:

Am 26.04.2011 06:09, schrieb Sophie Gautier:
 Hi all,

 Could you please remove the link to The Litmus QA tool until it is
 ready
 to use? We have still a lot of work on it before people can freely
 use it.
 It will only add us extra work to explain why the tool is close for
 the
 moment and have not tests.
 Thanks in advance for your comprehension. I'll tell you when the tool
 is
 ready for publicity, until that, thanks to keep the information away
 from the main site.


[1] http://go.mail-archive.com/gmCqbYGhpgmKQGd6e-UJH3pw21g=
Den Rest des Threads kannste Dir zu lesen sparen. Hat nichts mit Litmus 
zu tun, sondern mit Alfresco und ob wir diesen Link auch entfernen 
sollen. Nicht sehr zielführende Diskussion.


k-j

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Thomas,

 Möglicherweise ist es bei Version 3.4 anders gestaltet.
(Rest s. unten)

Ergänzung zu meiner mail vom 30.04.2011 17:16:
Um Klarheit zu schaffen, habe ich mir extra an dem PC, an dem ich gerade 
arbeite, in einer VM die neueste Version von LO 3.4 runtergeladen und 
installiert.

Jetzt allerdings OS Windows XP Media Edition.

In der aktuellen Version ist unter Extras - Optionen - LibreOffice - 
Farben der Button Bearbeiten wie in den Vorversionen vorhanden und 
das von mir Gesagte gilt nach wie vor.


 Ich möchte Dich bitten, folgendes zu machen:
 Extras - Optionen - LibreOffice - Farben - Button Bearbeiten
 anklicken.
 Jetzt geht ein neues Fenster auf, in dem nicht (!) „CMYK“ erscheint,
 sondern die Farbennamen (Cyan, Magenta, Yellow und Key).

Gruß

Jochen


Am 30.04.2011 17:16, schrieb Jochen:

Hallo Thomas,

Am 30.04.2011 16:46, schrieb Thomas Hackert:

On Sat, Apr 30, 2011 at 03:03:36PM +0200, Jochen wrote:

Ich glaube, dass wir von zwei verschiedenen Sachen reden:
Ich meine Extras - Optionen - LibreOffice - Farben - Bearbeiten
(1)
Du sprichst von Extras - Optionen - LibreOffice - Farben -
Auswahlfeld RBG/CMYK (2)

nein, wir reden nicht von zwei verschiedenen Sachen ... ;) Wenn du
dir die GUI unter (1) anschaust, siehst du, dass – wenn du die
Anfangsbuchstaben von oben nach unten in jeder Spalte betrachtest –
die unterschiedlichen Farbmodelle: Links „CMYK“, Mitte „RGB“ und
rechts noch die „Feinjustage“ zu Farbe, Sättigung und Helligkeit ...


Das verstehe ich nicht. (1) und (2) sind zwei verschiedene Punkte.

Ich möchte Dich bitten, folgendes zu machen:
Extras - Optionen - LibreOffice - Farben - Button Bearbeiten
anklicken.

Jetzt geht ein neues Fenster auf, in dem nicht (!) „CMYK“ erscheint,
sondern die Farbennamen (Cyan, Magenta, Yellow und Key).
An dieser Stelle meine ich, dass die deutsche Übersetzung gerechtfertigt
ist.

Mir ist noch eine Idee gekommen:
Vielleicht siehst Du ein anderes Menü, weil Du eine andere Version von
LO inkl. OS hast. Ich beziehe meine Angaben auf
LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2
OS: Windows 7 Professional (64 bit)
Möglicherweise ist es bei Version 3.4 anders gestaltet.
Die Kernfrage lautet: kannst Du unter Extras - Optionen - LibreOffice
- Farben einen Button Bearbeiten anklicken bzw. was siehst Du dann?

Gruß

Jochen





--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Thomas,

Am 30.04.2011 18:12, schrieb Thomas Hackert:

Da war ich doch schon. Woher sollte ich sonst die Info mit


o.k. Ich gebe auf. Ich check´s einfach nicht. Muss mal eine Nacht 
darüber schlafen.


Gruß

Jochen

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [QA] Korrekturlesen der Menüeinträge

2011-04-30 Diskussionsfäden Jochen

Hallo André,

Am 30.04.2011 18:00, schrieb André Schnabel:

Am 30.04.2011 13:21, schrieb Jochen:

mir ist aufgefallen, dass hidden mal mit ausgeblendet und mal mit
versteckt übersetzt wird.

Bis auf Letzteres sind dies Übersetzungen historisch eben so gewachsen.
Das wäre sicher ein Punkt auf der Liste, mal Inkonsistenzen aufzulösen
(wie auch Kenn-/Passwort oder Update / Aktualisierung). Das sollten wir
aber in einem separaten Großprojekt angehen ...


Interessant. Ich habe dieses Problem mal im Sinne des QA ins Wiki 
aufgenommen 
(http://wiki.documentfoundation.org/Language/Pootle/translationDB/de#H)


Gruß

Jochen

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] TCM-Test fuer 3.4beta3?

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Klaus-Jürgen, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 05:57:20PM +0200, ol klaus-jürgen weghorn wrote:
 Am 30.04.2011 17:02, schrieb Thomas Hackert:
 gerade wollte ich in Litmus mal den Test für die Beta3 machen. Dabei
 ist mir aufgefallen, dass dort nur ein Test für die 3.3.2rc ist ...
 :( Gibt es nicht einen für die 3.4 (Betas oder RCs)? Oder ist Testen
 neuerdings über Litmus nicht mehr angesagt ;?
 
 Wie Sophie in Ihrem Thread [1] auf der website-ml schreibt, kämpfen
 sie noch mit Litmus:

oha, das ist nicht gut ... :(

 Am 26.04.2011 06:09, schrieb Sophie Gautier:
  Could you please remove the link to The Litmus QA tool until it is
  ready
  to use? We have still a lot of work on it before people can freely
  use it.
  It will only add us extra work to explain why the tool is close for
  the
  moment and have not tests.
  Thanks in advance for your comprehension. I'll tell you when the tool
  is
  ready for publicity, until that, thanks to keep the information away
  from the main site.
 
 [1] http://go.mail-archive.com/gmCqbYGhpgmKQGd6e-UJH3pw21g=
 Den Rest des Threads kannste Dir zu lesen sparen. Hat nichts mit
 Litmus zu tun, sondern mit Alfresco und ob wir diesen Link auch

Was auch immer Alfresco sein soll ... ;)

 entfernen sollen. Nicht sehr zielführende Diskussion.

O.K. Besten Dank für die Info :) Dann brauch’ ich mich da nicht
durch etliche Mails zu wühlen, um das Ergebnis zu finden ... ;)
Jetzt hoffe ich nur, dass die Litmus endlich mal richtig ans Laufen
bekommen oder einen guten Ersatz dafür finden ... ;)
Bis dann
Thomas.

-- 
NEWS FLASH!!
Today the East German pole-vault champion became the West German pole-vault
champion.

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] TCM-Test fuer 3.4beta3?

2011-04-30 Diskussionsfäden ol klaus-jürgen weghorn

Hallo Thomas,
Am 30.04.2011 18:55, schrieb Thomas Hackert:

Hallo Klaus-Jürgen, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 05:57:20PM +0200, ol klaus-jürgen weghorn wrote:

Am 30.04.2011 17:02, schrieb Thomas Hackert:

gerade wollte ich in Litmus mal den Test für die Beta3 machen. Dabei
ist mir aufgefallen, dass dort nur ein Test für die 3.3.2rc ist ...
:( Gibt es nicht einen für die 3.4 (Betas oder RCs)? Oder ist Testen
neuerdings über Litmus nicht mehr angesagt ;?


Wie Sophie in Ihrem Thread [1] auf der website-ml schreibt, kämpfen
sie noch mit Litmus:


oha, das ist nicht gut ... :(


Am 26.04.2011 06:09, schrieb Sophie Gautier:

Could you please remove the link to The Litmus QA tool until it is
ready
to use? We have still a lot of work on it before people can freely
use it.
It will only add us extra work to explain why the tool is close for
the
moment and have not tests.
Thanks in advance for your comprehension. I'll tell you when the tool
is
ready for publicity, until that, thanks to keep the information away
from the main site.


[1] http://go.mail-archive.com/gmCqbYGhpgmKQGd6e-UJH3pw21g=
Den Rest des Threads kannste Dir zu lesen sparen. Hat nichts mit
Litmus zu tun, sondern mit Alfresco und ob wir diesen Link auch


Was auch immer Alfresco sein soll ... ;)


Am 26.04.2011 06:16, schrieb David Nelson [1]:
 Alfresco is a product with considerable potential
Wird immerhin von 2 l10n verwendet (oder vielleicht verwendet) und 
offensichtlich auch von jemandem aus der deutschsprachigen Szene. Wer 
auch immer das ist.
Du kannst ja mal David fragen, allerdings solltest Du Dich nicht allzu 
weit aus dem Fenster legen.

Immerhin ist es s gut, dass wir es ganz exponiert darstellen.

[1] http://go.mail-archive.com/m7aWLhp3pZ_h-g00dzaSsfhY0dU=



entfernen sollen. Nicht sehr zielführende Diskussion.


O.K. Besten Dank für die Info :) Dann brauch’ ich mich da nicht
durch etliche Mails zu wühlen, um das Ergebnis zu finden ... ;)
Jetzt hoffe ich nur, dass die Litmus endlich mal richtig ans Laufen
bekommen oder einen guten Ersatz dafür finden ... ;)


Jepp.

Grüße
k-j


--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Fwd: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box

2011-04-30 Diskussionsfäden Friedrich Strohmaier
Hi Uwe Richter, *,

Uwe Richter schrieb:
 Am 29.04.2011 00:28, schrieb Friedrich Strohmaier:
 Uwe Richter schrieb:

[.. überarbeitetes ISO rausgeben ..]


 Bin ab Sa. Abend wieder in meiner Wahlheimat und mache dann mal ein
 neues ISO.
 Dann könnten wir ja gemeinsam die Verteilung übernehmen?

 O.K.

 So, das ISO ist erstellt und schon von mir getestet wurden. Alles ok.
 Falls Du irgendwann Lust und Zeit hast, könnten wir das Verteilen
 angehen. Gib einfach Bescheid.

 Oder wollen wir das ISO wieder Wochenlang testen?

 Wieder??

 Die erste Version habe ich am 14.4. erstellt, dass war vor 14 Tagen.
 ;-)

Ach so..
Na dann machen wir nochmal nach der alten Testmethode.


Gruß
-- 
Friedrich
Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/)
.. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o))
Schöne Grüße von der Sonnenalb


-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] neues ISO (War: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box)

2011-04-30 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hi Erich, Friedrich,

Am 30.04.2011 20:48, schrieb Erich Christian:
 Hi Uwe, *

 Am 30.04.2011 16:27, schrieb Uwe Richter:
 So, das ISO ist erstellt und schon von mir getestet wurden. Alles ok.
 Falls Du irgendwann Lust und Zeit hast, könnten wir das Verteilen
 angehen. Gib einfach Bescheid.
 Hey  :-)  du kannst doch nicht heimlich an unserer frisch geschlüpften
 QA Abteilung vorbei arbeiten!  ;-)))
 Die wollen sicher schon nen richtigen 'live' Test hinlegen, nicht wahr?

Nö, das soll an niemanden vorbei gehen. Ich würde das ISO aber gern auf
den Weg bringen oder wir können es auch lassen, da die 3.4 auch nicht
mehr lange brauch.
Außerdem wurden ja zur ersten Version nur wenig geändert.


 Oder wollen wir das ISO wieder Wochenlang testen?
 Wieder??
 Naja, wenns lang genug dauert, können wirs gleich als Test für die 3.4
 stehen lassen  ;-)  take it easy,

Sehe ich auch so, ab der 3.4 kann ja die QA angewendet werden. Obwohl
wir da auch zeitnah ein ISO brauchen, da es eine Pressung geben soll.

 Grüße
 Erich

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Fwd: Anfrage vom Website-Mitmach-Formular: Projektplanungstool?

2011-04-30 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo,

vielleicht weiß jemand hierzu Genaueres? 
(sorry für die späte Reaktion, die Anfragen vom Formular sind bei mir in 
den letzten Wochen/Monaten komplett untergegangen.)

Gruß Nino


--  Forwarded Message  --

Subject: Projektplanungstool?
Date: Tuesday 15 March 2011 21:51
From: Mitmachseite
To: nn.l...@kflog.org

Das Mitmachformular auf http://de.libreoffice.org/anwender/mitmachen
wurde wie folgt ausgefüllt:

Hallo LibreOffice Team,
ist mit einem Tool zur Projektplanung ähnlich OpenProj oder MS-Project
in Zukunft zu rechnen.

Das währe eine SUPER Sache in Verbindung mit allem anderen .

Ich bin ein absoluter Fan von LibreOffice .
Vielen Dank für Eure Mühe XXX

---

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Scripte veröffentlichen (war: Beispiel für QA des Repositories der LibreOffice-Box)

2011-04-30 Diskussionsfäden Jochen

Hallo Friedrich,

Am 30.04.2011 23:00, schrieb Friedrich Strohmaier:

Hi Christian, *,

Falls noch nicht irgendwo hinterlegt (hab jetzt nicht nachgeschaut, ob
sich die Info schon auf der Webseite findet):
Bitte alle Schritte / Kommandos mal auf 'ne webseite kopieren.

Da ich bei solchen Sachen etwas arm an Phantasie bin:
Ist es in irgendeiner Art und Weise bedenklich, wenn damit die
enthaltenen Systempfade veröffentlicht werden?
Falls nein, wäre es relativ leicht, die Teile wo reinzukopieren *und*
aktuell zu halten.


Kannst Du mal bitte einen kleinen Versuchsballon starten, damit ich 
verstehen kann, was Du meinst.


Gruß

Jochen

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] TCM-Test fuer 3.4beta3?

2011-04-30 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Klaus-Jürgen, *,
On Sat, Apr 30, 2011 at 07:43:52PM +0200, ol klaus-jürgen weghorn wrote:
 Am 30.04.2011 18:55, schrieb Thomas Hackert:
 On Sat, Apr 30, 2011 at 05:57:20PM +0200, ol klaus-jürgen weghorn wrote:
 Am 30.04.2011 17:02, schrieb Thomas Hackert:
[manuelle Tests mit Litmus nicht für die 3.4beta3 möglich]
 Am 26.04.2011 06:09, schrieb Sophie Gautier:
 Could you please remove the link to The Litmus QA tool until it is
 ready
 to use? We have still a lot of work on it before people can freely
 use it.
 It will only add us extra work to explain why the tool is close for
 the
 moment and have not tests.
 Thanks in advance for your comprehension. I'll tell you when the tool
 is
 ready for publicity, until that, thanks to keep the information away
 from the main site.
 
 [1] http://go.mail-archive.com/gmCqbYGhpgmKQGd6e-UJH3pw21g=
 Den Rest des Threads kannste Dir zu lesen sparen. Hat nichts mit
 Litmus zu tun, sondern mit Alfresco und ob wir diesen Link auch
 
 Was auch immer Alfresco sein soll ... ;)
 
 Am 26.04.2011 06:16, schrieb David Nelson [1]:
  Alfresco is a product with considerable potential
 Wird immerhin von 2 l10n verwendet (oder vielleicht verwendet) und
 offensichtlich auch von jemandem aus der deutschsprachigen Szene.
 Wer auch immer das ist.

Wenn ich die Mail richtig interpretiere, benutzt sie noch keiner von
uns, sondern jemand hat da für deutschsprachige Inhalte etwas
angelegt hat ... ;)

 Du kannst ja mal David fragen, allerdings solltest Du Dich nicht
 allzu weit aus dem Fenster legen.

Ich werd’ mich hüten ... ;) Fehlt mir ehrlich auch die Zeit für ...
:( Ich hab’ mir mal das „Ding“ unter
http://alfresco.libreoffice.org/alfresco/faces/jsp/login.jsp
angeschaut, aber nicht rausgefunden, was man da wie macht ... :( Und
da dann noch ewig lange nach Hilfe/Doku zu suchen, fehlt mir im
Moment die Zeit und Energie für ... :(

 Immerhin ist es s gut, dass wir es ganz exponiert darstellen.

/Ich/ bestimmt nicht ... ;)
Bis dann
Thomas.
Rest geschnippt

-- 
Yow! I'm imagining a surfer van filled with soy sauce!

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert