[de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Robert Großkopf
Hallo *, wir sind im Forum gerade über einen Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1 gestoßen. Wenn eine Tabelle in Base aufgerufen wird, so steht dort neuerdings im Menü Einfügen → Aufzeichnen wohl weil im englischsprachigen Original Insert → Record steht. In allen Versionen bis einschließlich 4.0.*

Re: [de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Jochen Schiffers
Hallo Robert, *, das Problem ist, dass record einmal mit Datensatz und einmal mit aufzeichnen/Aufzeichnen übersetzt werden kann - ja nach dem jeweiligen Kontext. Ich habe jetzt drei Stellen gefunden, bei denen die Übersetzung geändert werden kann bzw. die für Dein geschildertes Problem

Re: [de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Jochen und Robert, ich habe versehentlich an Robert anstatt an die Liste geschrieben, deshalb noch einmal meine Antwort unten für die Liste. Gruß, Christian. Am 24.10.2013 09:05, schrieb Christian Kühl: Hallo, Robert! Am 24.10.2013 08:11, schrieb Robert Großkopf: wir sind im Forum

Re: [de-discuss] Wo ist die Linux Dev 4.1.4

2013-10-24 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo Marc, Marc Senn wrote on 2013-10-23 22:58: Hier http://dev-builds.libreoffice.org/daily/libreoffice-4-1/ ich weiß, dass wir aktuell Probleme haben, Nightly Builds anzubieten, weil uns einige der dafür benötigten Buildbots nicht mehr zur Verfügung stehen und wir erst für Ersatz sorgen

Re: [de-discuss] Wiso ist auf der Webseite nur noch die Testversion von 4.0.6.1?

2013-10-24 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo, Marc Senn wrote on 2013-10-23 22:14: Früher war doch auch die 4.1 Betas immer auch dort mit drin Gelistet, und man konnte beides auswählen. spontan bin ich auch überfragt - es steht heute allerdings ein Release an (4.0er-Serie), wozu wir nochmal einen rsync-Lauf machen müssen,

Re: [de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Jochen! Am 24.10.2013 09:41, schrieb Jochen Schiffers: das Problem ist, dass record einmal mit Datensatz und einmal mit aufzeichnen/Aufzeichnen übersetzt werden kann - ja nach dem jeweiligen Kontext. Ich habe jetzt drei Stellen gefunden, bei denen die Übersetzung geändert werden kann

[de-discuss] csv export in ms-dos-csv

2013-10-24 Diskussionsfäden Jacob Georg Benz
Hallo, ich bin mir nicht ganz sicher, ob die discuss-Liste richtig ist, ich versuche es aber trotzdem mal ;) Ich habe das Problem. dass ich von libO calc aus eine Tabelle nach csv exportieren möchte, um sie in einem anderen Programm importieren zu können. Dieses Programm erwartet aber das

Re: [de-discuss] csv export in ms-dos-csv

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Lohmaier
Hallo Jacob, 2013/10/24 Jacob Georg Benz p...@hauslandbibliothek.de: ich bin mir nicht ganz sicher, ob die discuss-Liste richtig ist, Nein, das ist kein Thema bzgl. der Projektorganisation, Events o.ä, sondern eine Frage zur Benutzung der Software. Die users Liste wäre die richtige. Kann

Re: [de-discuss] csv export in ms-dos-csv

2013-10-24 Diskussionsfäden Florian Reisinger
Hi, Ich glaub ja, dass MS TSV und nicht CSV will (Tab vs. Comma seperated) Einfach mal mit ner Testdatei ausprobieren 1,2,3 und (zwischen den zahlen sind Tabs, falls die wegfallen sollten) 1 2 3 Vielleicht kannst du das aber auch bei Filtereinstellungen einstellen Am 24.10.2013

Re: [de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Jochen Schiffers
Hallo Christian, *, Am 24.10.2013 09:54, schrieb Christian Kühl: Die fehlerhafte Übersetzung habe ich jetzt korrigiert. Der zugehörige String in Pootle: https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate.html#search=recordsfields=source,targetunit=28763534 o.k. Allerdings

[de-discuss] LibreOffice 4.0.6 veröffentlicht

2013-10-24 Diskussionsfäden Florian Effenberger
The Document Foundation (TDF), die gemeinnützige Stiftung hinter der freien Office-Suite LibreOffice, kündigt heute die Verfügbarkeit von LibreOffice 4.0.6 an. Diese Version richtet sich an die Benutzer der 4.0-Serie. Für Anwender der aktuellen 4.1-Serie wird bald eine neue Version 4.1.3

Re: [de-discuss] csv export in ms-dos-csv

2013-10-24 Diskussionsfäden Robert Großkopf
Hallo Jacob, Ich habe das Problem. dass ich von libO calc aus eine Tabelle nach csv exportieren möchte, um sie in einem anderen Programm importieren zu können. Dieses Programm erwartet aber das ms-dos-csv-Format, das wohl vor allem eine andere Kodierung verwendet, da bisher immer die Umlaute

[de-discuss] Wiki-FAQ

2013-10-24 Diskussionsfäden K-J LibreOffice
Hallo zusammen, das englischsprachige Doku-Team hat sich darüber gemacht, die französischen FAQ-Wikiseiten zu übersetzen. [1] Wollen wir eine deutschsprachige Übersetzung davon machen? Wer würde mitmachen? Vorteil ist: - Es ist ein EasyHack, also ein guter Einstieg für Neuankömmlinge zum

Re: [de-discuss] Wiki-FAQ

2013-10-24 Diskussionsfäden Jochen Schiffers
Hallo k-j, wir kämpfen mit der Erstellung der deutschsprachigen Handbücher, d.h. diese sind nur zu einem Teil fertig. IMHO sollten diese erst erstellt werden, bevor deutschsprachige FAQ-Wikiseiten angegangen werden - auch wenn die FAQ-Wikiseiten natürlich eine tolle Sache sind. Ich würde

Re: [de-discuss] Wo ist die Linux Dev 4.1.4

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Lohmaier
Hi Marc, *, 2013/10/23 Marc Senn marcs...@t-online.de: Wollte gerade unter Linux die Linux Dev 4.1.4.0.0 herunterladen weil den ist Win und Linux Linux Dev 4.1.4.0.0 Version auf dem gleichen stand. libreoffice-4-1 steht im Moment erstmal hinten an. 4.1.3 ist ja noch nicht mal draußen, wenn

[de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo alle Lokalisierer, Am 24.10.2013 08:11, schrieb Robert Großkopf: wir sind im Forum gerade über einen Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1 gestoßen. Wenn eine Tabelle in Base aufgerufen wird, so steht dort neuerdings im Menü Einfügen → Aufzeichnen wohl weil im englischsprachigen Original

Re: [de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Jochen Schiffers
Hallo Nino, für jede LO-Version läuft der Lokaliationsprozess neu durch. Dies erfolgt zum größten Teil automatisch. Ein paar zehntausend Wörter müssen manuell übersetzt werden. Wenn ein englischer Begriff zwei deutsche unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten hat, kann es schon einmal

[de-discuss] Re: Wiki-FAQ

2013-10-24 Diskussionsfäden Nino Novak
Moin K-J, Am 24.10.2013 13:08, schrieb K-J LibreOffice: Hallo zusammen, das englischsprachige Doku-Team hat sich darüber gemacht, die französischen FAQ-Wikiseiten zu übersetzen. [1] Wollen wir eine deutschsprachige Übersetzung davon machen? Gab es nicht schon eine deutschsprachige FAQ?

[de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Nino
Hallo Jochen, danke für deine ausführliche Antwort. Mich hätte aber spezifisch der folgende Punkt interessiert, deshalb wiederhole ich meine Fragen hier nochmal: Am 24.10.2013 15:59, schrieb Jochen Schiffers: für jede LO-Version läuft der Lokaliationsprozess neu durch. Dies erfolgt zum

Re: [de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Jochen Schiffers
Hallo Nino, Am 24.10.2013 16:36, schrieb Nino: Wie kann es kommen, dass ein Begriff, dessen Übersetzung anscheinend Jahre lang richtig war, jetzt plötzlich geändert bzw. nochmal übersetzt wurde. Warum wurde er an dieser Stelle überhaupt (erneut) angefasst? Und - wohin ist die Information

Re: [de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Nino! Am 24.10.2013 15:33, schrieb Nino Novak: Wieso ist es überhaupt dazu gekommen, dass eine Übersetzung, die offensichtlich Jahre lang korrekt gewesen war, jetzt plötzlich falsch wird. Weshalb wurde sie überhaupt angefasst? Wohin ist die Information verschwunden, wie das bisher

Re: [de-discuss] Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Jochen! Am 24.10.2013 10:53, schrieb Jochen Schiffers: Am 24.10.2013 09:54, schrieb Christian Kühl: Die fehlerhafte Übersetzung habe ich jetzt korrigiert. Der zugehörige String in Pootle:

[de-discuss] Re: Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1

2013-10-24 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Christian, *, Am 24.10.2013 18:36, schrieb Christian Kühl: Am 24.10.2013 15:33, schrieb Nino Novak: Wieso ist es überhaupt dazu gekommen, dass eine Übersetzung, die offensichtlich Jahre lang korrekt gewesen war, jetzt plötzlich falsch wird. Weshalb wurde sie überhaupt angefasst?