Re: [ja-discuss] [announce DRAFT] The Document Foundation celebrates its first anniversary

2011-09-28 スレッド表示 soltiox
(原文)20119月28日 - The Document Foundation (TDF)は1周年を祝います。 (対案)2011年9月28日 - The Document Foundation (TDF)は1周年を祝います。 (指摘事項等)"年"脱落 (原文)LibreOffice の最初のベータリリースされてから1年になります。 (対案)LibreOffice の最初のベータリリースから1年になります。 (指摘事項等)これは、誤訳の指摘というより、訳文への要望・希望に近いピックアップです。 深い根拠はありませんが、文章は短い方がうれしいのです(私が)。 (原文)Steering Com

Re: [ja-discuss] [announce DRAFT] The Document Foundation celebrates its first anniversary

2011-09-28 スレッド表示 AWASHIRO Ikuya
どもども、いくやです。 斜め読んだだけで恐縮ですが。 On Thu, 29 Sep 2011 10:35:48 +0900 (JST) Takeshi Abe wrote: > 一方、Linux ユーザーはそれぞれのディストリビューションのレポジトリから 「リポジトリ」と表記することが多いですね。 日本語版も、一応メニューは日本語の状態でリリースできていますし(ヘルプ はぼろぼろですが)、既存訳の改善も進んでいますし、成功しているのではな いかと考えています。 もう少し加速したいところではありますけどね。 -- AWASHIRO Ikuya ik...@fruitsbasket

[ja-discuss] [announce DRAFT] The Document Foundation celebrates its first anniversary

2011-09-28 スレッド表示 Takeshi Abe
皆様 安部です。 TDF が発足してから1年になることを記念するメッセージが届いております。 以下のように訳文を用意しております。 ご確認よろしくお願いいたします。 --- The Document Foundation の1周年を記念して LibreOffice は最良のオープンソースソフトウェアとして IDG's InfoWorld BOSSIE Awards 2011 および OWF Experiment Awards 2011 を受賞しました。 20119月28日 - The Document Foundation (TDF)は1周年を祝います。 このプロジェクトが発表され、