On Wed, 06 Jul 2011 23:28:25 +0900 (JST)
Takeshi Abe t...@fixedpoint.jp wrote:
ですので根本的な対策としては、上のメッセージを Preview in Web ~Browser
のようにキーを指定するように修正し、それを適切に訳すというステップが
必要そうです。
あるいは、自動で割り振るロジックを何とかするか、でしょうか。。
--
AWASHIRO Ikuya
ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F
松澤さん、いくやさん、matuaki さん
On Wed, 6 Jul 2011 12:34:01 +0900, AWASHIRO Ikuya ik...@fruitsbasket.info
wrote:
On Tue, 28 Jun 2011 10:06:02 +0900
matuaki matu...@ma-office.org wrote:
わたしも日本語と英語の色々なパターンで検索してみましたが,出てきません。
確かに謎です……。
3.3.3ですがlocalize.sdfを直で見てみたものの、やっぱりありませんね……。
これはおそらく Preview in Web
On Tue, 28 Jun 2011 10:06:02 +0900
matuaki matu...@ma-office.org wrote:
わたしも日本語と英語の色々なパターンで検索してみましたが,出てきません。
確かに謎です……。
3.3.3ですがlocalize.sdfを直で見てみたものの、やっぱりありませんね……。
--
AWASHIRO Ikuya
ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A
matuakiです。
翻訳修正作業,お疲れ様です。
(2011/06/27 23:22), AWASHIRO Ikuya wrote:
どもども、いくやです。
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/
です。
……が、pootleの検索画面だとどうやってもこのstringが出てきませんで
した。。
ちょっとどなたか見ていただけませんか??
#謎すぎる……。
わたしも日本語と英語の色々なパターンで検索してみましたが,出てきません。
確かに謎です……。
--