Re: Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread Stuart MacKay
The sync_transmeta_db command will set only the field for the language you select when it performs the schema conversion. The others will be null so you probably want to add some default content e.g. Needs Translation" or simply update all the other fields with the value you already have. Reg

Re: Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread bruno desthuilliers
On 22 mar, 12:12, Luca Casagrande wrote: > Right now the db is full populated, and I have seen that transmeta > need to > create new columns. > Should do thi by hand or there's another approach to this operation > (i.e. South) ? > It's actually documented: http://code.google.com/p/django-transmet

Re: Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread Kenneth Gonsalves
On Tue, 2011-03-22 at 04:12 -0700, Luca Casagrande wrote: > Thanks for your answer. > Right now the db is full populated, and I have seen that transmeta > need to > create new columns. > Should do thi by hand or there's another approach to this operation > (i.e. South) ? as far as I recall transm

Re: Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread Luca Casagrande
On 22 Mar, 10:22, bruno desthuilliers wrote: > on 22 mar, 09:26, Luca Casagrande wrote: > > > Hello everyone, > > I'm working on the localization of a Django project and I met some > > difficulties. Following the documentation in the section > > "Internationalization ", I could easily translate

Re: Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread bruno desthuilliers
on 22 mar, 09:26, Luca Casagrande wrote: > Hello everyone, > I'm working on the localization of a Django project and I met some > difficulties. Following the documentation in the section > "Internationalization ", I could easily translate the contents of the > templates and the verbose_name of the

Localization of CharField entries

2011-03-22 Thread Luca Casagrande
Hello everyone, I'm working on the localization of a Django project and I met some difficulties. Following the documentation in the section "Internationalization ", I could easily translate the contents of the templates and the verbose_name of the model's attributes. The problem is that one of my m