Re: دعوة للترجمة

2006-03-18 الحوار Abd El-Rahman Abd El-Khalek Ghareeb
Anas R. wrote: هذه دعوة مرة أخرى بالعربية لترجمة كتاب LPI102 وهو واحد من أربعة كتب للتحضير لامتحانات معهد محترفي لينكس http://www.lpi.org. تخضع هذه الكتب لرخصة الوثائق الحرة GFDL. الكتاب هو: http://www.pakscot.org/formsys/Ftp/LPI_102.pdf القاموس المقترح هو قاموس مكتب تنسيق التعريب التابع

Re: emails utf-8

2006-03-18 الحوار Anas R.
Dear Nadim, I quite understand that, I'm I'll do my best to use utf8, but sometimes I forget to set it as utf8 manually, Actually my email client dosn't support utf8 automatically.. well I don't want to open a discussion here about why you using this or that program.. Nadim, the problem is

Re: دعوة للترجمة

2006-03-18 الحوار Youssef CHAHIBI
السلام عليكم في جمعة 17 مارس 2006 22:25, كتب Anas R.: هذه دعوة مرة أخرى بالعربية لترجمة كتاب LPI102 وهو واحد من أربعة كتب للتحضير لامتحانات معهد محترفي لينكس http://www.lpi.org. تخضع هذه الكتب لرخصة الوثائق الحرة GFDL. الكتاب هو: http://www.pakscot.org/formsys/Ftp/LPI_102.pdf القاموس