POP (Post Office Protocol) مراسم مكتب البريد
Parameters مثبتات ، ضوابط
SMTP (Simple mail transfer protocol) مراسم نقل البريد البسيط
Scan(ner) (files, folders, database etc...) مسح ، ماسح
Score دليل مُستوى
Scratch تسويد (خدش)
--
محمد سعد
___
Doc
Axis (X-Axis, Y axis ) محور ، محور الطول ، محور العرض
Axis (X-Axis, Y axis ) محور، محور العرض ، محور الارتفاع
--
محمد سعد
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
On Wednesday 19 July 2006 12:02, محمد سعد wrote:
Axis (X-Axis, Y axis ) محور ، محور الطول ، محور العرض
Axis (X-Axis, Y axis ) محور، محور العرض ، محور الارتفاع
السلام عليكم
In school we use:
محور الأفاصيل
محور الأراتيب
___
Doc mailing list
في أربعاء 19 يوليو 2006 14:15, كتب Youssef Chahibi:
On Wednesday 19 July 2006 12:02, محمد سعد wrote:
Axis (X-Axis, Y axis ) محور ، محور الطول ، محور العرض
Axis (X-Axis, Y axis ) محور، محور العرض ، محور الارتفاع
السلام عليكم
In school we use:
محور الأفاصيل
محور الأراتيب
Youssef
which
On Wednesday 19 July 2006 12:46, محمد سعد wrote:
Youssef
which one is X ? I guess الأراتيب
which one is Y ? الأفاصيل ?
and by extension how do you say fo z-axis ? محور الارتفاع ؟
--
محمد سعد
السلام عليكم
لا أتذكر المحور z علي أن أراجع دفاتري القديمة :)
x-axis = محور الأفاصيل
y-axis
Salam
Nadim, Chahibi and Gnome Translators.
I think our Gnome CVS structure should be adapted to make it easy for
the maintainer/translators to maintain the translations. Currently,
the CVS contains translations for 2.14 directly under gnome. We should
adapt a version friendly structure that
وعليكم السلام
I agree. But branches should not always be their, I think Gnome 2.14 is
still
included in http://l10n-status.gnome.org and active because since 2.14.0 some
stabe sub-versions are released (2.14.x) while the next branch is developer
(2.16). So, I think we need have three
On Wednesday 19 July 2006 12:02, محمد سعد wrote:
Axis (X-Axis, Y axis ) محور ، محور الطول ، محور العرض
Axis (X-Axis, Y axis ) محور، محور العرض ، محور الارتفاع
i agree with that and its right, in school or in work we used to say
محور الطول and محور العرض
and for Z its محور الارتفاع
On Wednesday 19 July 2006 20:22, Elyess ZOUAGHI wrote:
i never heared about those words !! what mean الأفاصيل ?? or الأراتيب ??
السلام عليكم
Google for them, you can see that they are widely used.
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
--- Djihed Afifi [EMAIL PROTECTED] wrote:
I think our Gnome CVS structure should be adapted to make it easy for
the maintainer/translators to maintain the translations. Currently,
the CVS contains translations for 2.14 directly under gnome. We should
adapt a version friendly structure that
10 matches
Mail list logo