Nadim,
We are currently not working on HEAD. We are currently working on 2.16
How do you propose maintaing 2.16 and subsequent 2.16 releases while
going after HEAD in the future?
We need versioning.
Djihed
On 19/07/06, Nadim Shaikli [EMAIL PROTECTED] wrote:
--- Djihed Afifi [EMAIL
--- Djihed Afifi [EMAIL PROTECTED] wrote:
We are currently not working on HEAD. We are currently working on 2.16
How do you propose maintaing 2.16 and subsequent 2.16 releases while
going after HEAD in the future?
We need versioning.
That's completely upto you/the-other-project-translators
I never heard those before either.Where I went to school (Saudi Arabia) X was س and Y was ص and Z was عWhich would make X-axis = المحور السينيY-axis = المحور الصاديI think that is the convention
On 7/19/06, Youssef Chahibi [EMAIL PROTECTED] wrote:
On Wednesday 19 July 2006 20:22, Elyess ZOUAGHI
محور العرض
محور الطول
محور الارتفاع
Is how we studied it in Algeria.
I think it makes more sense and is very easy to understand.
Problem is when the system is upside down or something, but when
widely used, they become more conventional and less literal.
Djihed
On 20/07/06, Abdulaziz Al-Arfaj
السلام عليكم
If we were to agree on terms to use, I would vote for Tunisian and
Algerian
conventions. :)
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
السلام عليكم
In Algeria schools, I learned this:
X Axes محور الفواصل
Y Axes محورالتراتيب
x=فاصلة
y=ترتيبة
-- Younes B.
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
Synchronisation معادلة التزامن، مقارنة التزامن
Synchronic(nous) متزامن
Asynchronic(nous) غير متزامن
Symlink (soft link (by contrast with hard link)) وصلة رمزية
Hardware software ؟؟؟ هل من عنده اقتراح ؟؟؟
Storage تخزين ، محافظة على
Stalled موقف وقتيآ
BIOS (Basic Input output system) نظام اخراج و
Infrared (Infra red) شعاع ما تحت الاحمر
Telephony هاتفية
ISDN (Integrated services data netowrk) شبكة البيانات المندمجة الخدمات
Data بيانات ، معطيات
Environment (Desktop environment) محيط العمل
Branches فروع
Section شعبة
Mainly اوليآ، رئيسيآ
Child process الأجراء المتفرع ، الاجراء المتفرخ
I am not satisfied ith either of the two translations below
BIOS (Basic Input output system) نظام اخراج و تدخيل الاجهزة البدائي
BIOS (Basic Input output system) نظام اعداد اخراج و تدخيل الاجهزة البدائي
I would prefer
BIOS (Basic Input output system) نظام اعداد الحاسب البدئي
so what do you
في خميس 20 يوليو 2006 17:21, قمت بكتابة:
المعلومات في هذه الرسائل اليومية ممتازة. لكن, ما مصدر كل الكلمات؟ هل
هذه الكلمات من القاموس؟
في الوقت الحالي هي ترجمتي و لكن من الافضل الاعتماد على قاموس
يمكنك الحصول على قاموس او معجم خاص بالمعلوماتية لدى اي مكتبة او في السوق او
في جامعتك
السلام عليكم
Synchronisation
مزامنة
Synchronic(nous) متزامن
متزامن
Asynchronic(nous) غير متزامن
غير متزامن
Symlink (soft link (by contrast with hard link)) وصلة رمزية
وصلة رمزية
Hardware software ؟؟؟ هل من عنده اقتراح ؟؟؟
Hardware = عتاد
Software = برمجي / برمجيات
Program = برنامج
On Thursday 20 July 2006 14:46, محمد سعد wrote:
Infrared (Infra red) شعاع ما تحت الاحمر
Telephony هاتفية
ISDN (Integrated services data netowrk) شبكة البيانات المندمجة الخدمات
شبكة بيانات الخدمات المندمجة
Data بيانات ، معطيات
Environment (Desktop environment) محيط العمل
بيئة مكتبية ؟
On Thursday 20 July 2006 14:54, محمد سعد wrote:
I am not satisfied ith either of the two translations below
BIOS (Basic Input output system) نظام اخراج و تدخيل الاجهزة البدائي
BIOS (Basic Input output system) نظام اعداد اخراج و تدخيل الاجهزة البدائي
I would prefer
BIOS (Basic Input output
Algorithm الخوارزميات و هي اصلآ كلمة عربية
Alphanumeric الحروف الأبجدية الرقمية
Analog-to-Digital (A/D) Conversion تحويل من قياسي (تمثيلي) إلى رقمي
--
محمد سعد
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
في أربعاء 19 يوليو 2006 22:59, قمت بكتابة:
I suggest
Axis (X-Axis, Y axis ) محور, محور الفواصل, محور الترتيبات
ok thanks a lot;-)
--
محمد سعد
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
السلام عليكم
Algorithm الخوارزميات و هي اصلآ كلمة عربية
Alphanumeric الحروف الأبجدية الرقمية
أبجدي عددي ؟
Analog-to-Digital (A/D) Conversion تحويل من قياسي (تمثيلي) إلى رقمي
تحويل من التماثلي إلى الرقمي
___
Doc
On 20/07/06, محمد سعد [EMAIL PROTECTED] wrote:
Infrared (Infra red) اﻷشعة ما تحت الحمراء| Telephony هاتفية
ISDN (Integrated services data netowrk) شبكة البيانات المندمجة الخدماتشبكة رقمية ذات خدمات مدمجة Par analogie Au Részau Numérique à Intégration de service
Data بيانات ، معطياتEnvironment
17 matches
Mail list logo