Re: [Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-24 Thread Eduard Gotwig
Launchpad translation service thing goes into your po directory, and reads the .pot file . Than it generates online the needed .po packages, and you can configure an export branch. In the export branch the translations come back into the po directory, now as e.g de.po , es.po, etc. After you

Re: [Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-24 Thread Sergey Shnatsel Davidoff
https://help.launchpad.net/Translations/YourProject This should help. 2013/4/24 dkotrada dkotr...@gmail.com: Can anybody explain me or point to documentation. I don't understand how launchpad translation work. It was all ok. Now I have strings that belongs only to the code. Also license

Re: [Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-24 Thread dkotrada
https://translations.launchpad.net/pomidor I set translation permission to closed. Because there are strings that should not be translated. 2013/4/24 Eduard Gotwig got...@ubuntu.com Launchpad translation service thing goes into your po directory, and reads the .pot file . Than it generates

Re: [Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-24 Thread Eduard Gotwig
When there are strings you dont want them to be translateable, you don't mark them as translateable strings -..-! 2013/4/24 dkotrada dkotr...@gmail.com https://translations.launchpad.net/pomidor I set translation permission to closed. Because there are strings that should not be translated.

Re: [Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-24 Thread Eduard Gotwig
http://bazaar.launchpad.net/~dkotrada/pomidor/0.1/view/head:/data/ui/PomidorWindow.ui Search for something like property name=label translatable=yessbutton /property replace yes with no - And go to IRC to ask... 2013/4/24 Eduard Gotwig got...@ubuntu.com When there are strings you dont

[Elementary-dev-community] Launchpad App Translations

2013-04-23 Thread dkotrada
Can anybody explain me or point to documentation. I don't understand how launchpad translation work. It was all ok. Now I have strings that belongs only to the code. Also license notice is now for translation available. Best regards Dieter Konrad -- Mailing list: