Of the thirty PO files bundled with ELinks 0.11.3, only nine are more than half complete. To attract people to complete the translations, I propose to submit ELinks to the Free Translation Project: <http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/maintainers.html>
AFAIK, maintainers of ELinks have not been asking contributors to assign copyright on code or translation updates. So I would tell the Translation Project that ELinks is not a GNU package and we do not require copyright disclaimers. The Translation Project seems picky on version numbers of POT files. For 0.12.GIT and prereleases such as 0.12.0pre1, I think we should use a "0.12b20070624" format. For actual releases such as ELinks 0.11.3, we could use "0.11.3", but it may be better to use "0.11b20070415" as this allows us to make prereleases within a stable branch (e.g. 0.11.4pre1) and have them sorted correctly. Or perhaps we don't need such prereleases and the long numbers would just confuse. I don't know whether there would be a conflict between the people who have been maintaining the ELinks translations now and the teams that would hack the PO files from the Translation Project. Personally, I am not in much contact with the Finnish team but wouldn't mind letting them take over. Appendix. Statistics from elinks-0.11.3 after make update-po (reformatted): fr: 1569 translated. pl: 1563 translated, 3 fuzzy, 3 untranslated. da: 1529 translated, 17 fuzzy, 23 untranslated. sr: 1402 translated, 91 fuzzy, 76 untranslated. hu: 1365 translated, 96 fuzzy, 108 untranslated. cs: 1269 translated, 173 fuzzy, 127 untranslated. de: 1154 translated, 256 fuzzy, 159 untranslated. it: 999 translated, 370 fuzzy, 200 untranslated. sk: 845 translated, 351 fuzzy, 373 untranslated. fi: 762 translated, 154 fuzzy, 653 untranslated. uk: 277 translated, 490 fuzzy, 802 untranslated. bg: 232 translated, 515 fuzzy, 822 untranslated. pt: 220 translated, 522 fuzzy, 827 untranslated. be: 216 translated, 519 fuzzy, 834 untranslated. es: 201 translated, 511 fuzzy, 857 untranslated. ru: 194 translated, 497 fuzzy, 878 untranslated. pt_BR: 190 translated, 498 fuzzy, 881 untranslated. ro: 172 translated, 454 fuzzy, 943 untranslated. nl: 172 translated, 454 fuzzy, 943 untranslated. id: 172 translated, 454 fuzzy, 943 untranslated. nb: 172 translated, 453 fuzzy, 944 untranslated. hr: 172 translated, 453 fuzzy, 944 untranslated. ca: 172 translated, 453 fuzzy, 944 untranslated. sv: 171 translated, 454 fuzzy, 944 untranslated. gl: 171 translated, 454 fuzzy, 944 untranslated. et: 171 translated, 454 fuzzy, 944 untranslated. el: 171 translated, 454 fuzzy, 944 untranslated. tr: 166 translated, 450 fuzzy, 953 untranslated. lt: 166 translated, 450 fuzzy, 953 untranslated. is: 166 translated, 450 fuzzy, 953 untranslated.
pgpiP6BP4zF3u.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ elinks-dev mailing list elinks-dev@linuxfromscratch.org http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/elinks-dev