Awesome. Thank you, Sebastien.
I prefer the second solution, because it allows me to account for different
kinds of spaces: espace fine, espace insécable, espace moyenne, etc.
Just for curiosity: I’m not sure what to make of the regexp. The ‘?’ is
normally a postfix operator used in conjunction with other characters, isn’t
it? As it is, it seems to target question marks instead of blank spaces. What
am I missing?
Date: Mon, 25 Aug 2014 09:55:20 +0200
From: Sebastien Vauban sva-n...@mygooglest.com
Subject: Re: [O] utf8x and org-mode 8
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Daniel Szmulewicz wrote:
I understand that org-latex derives the encoding from the buffer.
In the .tex? file produced by the exporter, I see this line:
However, I would like to set it to:
I need to account for special French spacing characters: ?espaces
Old tricks to achieve this with previous org-mode versions don?t seem to
What is the best way to export an org buffer and have it set to utf8x with
the latest org-mode version?
AFAICT, when using the `utf8' option to `inputenc' (and not `utf8x'
which should be avoided, as it uses `ucs' which is no longer
maintained), we have 2 solutions to support the UTF-8 non-breaking
- Convert it in Org mode, when exporting (via a filter)
;; filter for non-breaking spaces
(defun leuven--latex-filter-nbsp (text backend info)
Convert non-breaking spaces when exporting to LaTeX/Beamer.
(when (memq backend '(latex beamer))
(replace-regexp-in-string ? ~ text)))
- or Convert it in LaTeX:
#+begin_src emacs-lisp :tangle no
;; convert `nbsp' to its LaTeX equivalent
I think that the first one is better, though its problem is that,
being done by a filter (hence, on the user-side), sharing an Org file is
not easy anymore (without sharing the filter to be added to the
personal .emacs file).