RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Thu, 12 Jun 2003, Behnam Esfahbod wrote: As Roozbeh suggested, we can put these 3 character in the new layout, but my opinion is that we don't; because they SHOULD NOT use in persian texts, and we have other local shapes for these characters. No, we don't local shapes for these. These

[farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Thu, 12 Jun 2003, C Bobroff wrote: What is the character on alt+control+d? It's the Arabic Alef Maksura. For cases you just need a dandaane in the middle of a word. Almost always Koranic quotes. Or maybe that's supposed to be the tatweel?? No, Tatweel is at Shift+-. And forgive my

Re: [farsiweb] Re: Persian input with US/European keyboard

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Thu, 12 Jun 2003, Nigel Greenwood wrote: If you mean that it's easier to type Persian on a Persian _physical_ keyboard with the Iranian layout, I'm sure you're right. PerScript is designed for use on US/European QWERTY keyboards, where the keys are actually marked Q, W, E, R, T, Y,

[farsiweb] Penglish-Persian Convertor

2003-06-13 Thread Sina Ahmadian
Hey, take a look at http://www.bitaweb.com/fa/BitaWeb_BitaWeb_BitaWeb/farsiNegar.php . This is a Penglish-Persian convertor. I tested it right now. Except some small problems, it works fine. It converts about 90% of the text successfully. What do you think about this project? Can it be useful

Re: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
Who are you addressing here? A fontmaker that is planning to support the whole Unicode Arabic range? She/he will definitely support them. But a fontmaker who is only interested in one language? Why in hell should she/he support them? Hey, it's the Persian poets who liked to engage in tajnis.

Re: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
What if a fontmaker doesn't care about all those linguistics-only needs, and wants to give his mates just some support for their language proper, as used in modern times, and only in official letters? Good point. Glad I'm keeping my jpeg-making software handy.

RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Thu, 12 Jun 2003, C Bobroff wrote: If you don't redefine your concept of easy, Well, honestly the way it is now in MS software (or even Linux) is not good enough even for experts. IMO, all OS-es should come automatically with all languages enabled, or, at the minimum, come with an automatic

RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote: These are *combining* Maddah, Hamza Above, and Hamza Below. Isn't that what I called deadkeys in another context? (Had no time to look into SC Unipad so far to see how exactly they function...) There is a difference. Dead keys are typed before the base

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Fri, 13 Jun 2003, Linguasoft wrote: But doesn't ALEF MAKSURA appear mostly at the end of words, i.e. in its final or isolated forms? It does, but that is the Arabic. A normal Persian Yeh is used in Persian contexts. For example, both words ali and kobraa should be written (and encoded in

RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-13 Thread Linguasoft
There is a difference. Dead keys are typed before the base letter. These are typed after the base letter. Correct. A Unicode wordprocessor package in the creation of which I participated some 10 years ago called the latter variety accent modifier keys (which isn't very clear either). The question

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Linguasoft
ALEF MAKSURA: This is probably a bug in your software, or just it being old. Alef Maksura was only a right-joining character until Unicode 3.0 (like Reh, Dal, ...), and it got changed to a dual-joining character in Unicode 3.0.1. No bug no old software: Arial Unicode MS (latest version) *does*

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
(This is why I found the dotless initial form on your draft keyboard difficult to interpret.) Oh! Is THAT what that was. ___ FarsiWeb mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/farsiweb

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
An exhausted roozbeh An exhausted but euphoric Roozbeh? Admit it, you're enjoying every minute! ___ FarsiWeb mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/farsiweb

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Fri, 13 Jun 2003, C Bobroff wrote: An exhausted but euphoric Roozbeh? Not euphoric. Not at all. I just feel talkative. The really good word for what I am now is tired. I need a lot of alcohol, and then a lot of sleep. A good Persian word is mozmahel. Admit it, you're enjoying every

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Fri, 13 Jun 2003, C Bobroff wrote: No, I've alerted all the embassies of the world not to issue you any more visas for conferences. It should have been you then :)) Look how much we all have profited from the fruits of your visa frustations of the past few days-- a very nice keyboard,

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
The visa won't get ready until Monday morning either. Just in case the visa doesn't come Monday, you might consider making a transliterated keyboard layout for those occasional Persian typists used to the English keyboard. just a subtle hint and if you need more ideas of how to spend the long

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
The visa won't get ready until Monday morning either. So I'm getting more frustrated, and I stick more to work. The whole reason I came to office today was to read possible emails on what happened with the visa. No, I've alerted all the embassies of the world not to issue you any more visas

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread C Bobroff
If you mean the software, it took about half an hour or a little more because of the nice MS tool for its creation. Yes, that's what I meant and it took YOU half an hour but would have taken me and the silent lurkers weeks or possibly never so thank you. And did I hear you say, nice MS tool?

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-13 Thread Roozbeh Pournader
On Fri, 13 Jun 2003, C Bobroff wrote: Yes, that's what I meant and it took YOU half an hour but would have taken me and the silent lurkers weeks or possibly never so thank you. I don't believe it. Full stop. And did I hear you say, nice MS tool? Hmmm It's a nice tool. But it's a shame

Re: [PersianComputing] RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-13 Thread C Bobroff
I may help you with information from ALA-LC (American Library Association/Library of Congress) containing exact lists of characters, alongside with standard transliterations, for all languages you are interested in. For whatever they're worth, they're here as PDF files: