Re: [FFmpeg-devel] [PATCH 1/2] Decoding of Bold Italic and Underlined styles for 3GPP timed text subtitles

2015-04-13 Thread Philip Langdale
On 2015-04-13 07:56, Niklesh Lalwani wrote: From: Niklesh niklesh.lalw...@iitb.ac.in This patch is a part of my qualification task to implement support for Bold, Italic, and Underlined style records for 3GPP timed text subtitles. I am continuing Wesley's work. This patch supports decoding of no

[FFmpeg-devel] [PATCH 1/2] Decoding of Bold Italic and Underlined styles for 3GPP timed text subtitles

2015-04-13 Thread Niklesh Lalwani
From: Niklesh niklesh.lalw...@iitb.ac.in This patch is a part of my qualification task to implement support for Bold, Italic, and Underlined style records for 3GPP timed text subtitles. I am continuing Wesley's work. This patch supports decoding of no more than one style record. Patch[2/2]

Re: [FFmpeg-devel] [PATCH 1/2] Decoding of Bold Italic and Underlined styles for 3GPP timed text subtitles

2015-04-13 Thread Michael Niedermayer
On Mon, Apr 13, 2015 at 08:26:59PM +0530, Niklesh Lalwani wrote: From: Niklesh niklesh.lalw...@iitb.ac.in This patch is a part of my qualification task to implement support for Bold, Italic, and Underlined style records for 3GPP timed text subtitles. I am continuing Wesley's work. This