Re: Japanese Hyphenation was: Re: hyphenation patterns

2003-03-10 Thread Satoshi Ishigami
Konnichiwa. On Fri, 07 Mar 2003 20:22:36 +0100 , J.Pietschmann wrote: Hm. I don't read japanese :-/ JIS X 4051 illustrates line-breaking, justification, writing-mode, letter-spacing, ruby, etc. for Japanese text processing. CSS3 module:text is useful to understand these features in English.

Re: hyphenation patterns

2003-03-10 Thread Keiron Liddle
Keiron, I assume it was you who wrote two of the mails and put the notifications on the Wiki page? With only the IP address it's difficult to tell (you can register your name in Preferences. Nudge, nudge). Was it Togan, you contacted or one of the other two? Not that we write to the same

Re: hyphenation patterns

2003-03-07 Thread Togan Muftuoglu
Hi, * Jeremias Maerki; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: Let me know if you need further information , It would be good if we could find the location where the trhyph.tex in the SuSE ditribution comes from. I don't want to download the whole thing just for verifying one little file. I have

Re: hyphenation patterns

2003-03-07 Thread Jeremias Maerki
On 07.03.2003 14:36:49 Togan Muftuoglu wrote: Hi, * Jeremias Maerki; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: Let me know if you need further information , It would be good if we could find the location where the trhyph.tex in the SuSE ditribution comes from. I don't want to download

Re: Japanese Hyphenation was: Re: hyphenation patterns

2003-03-07 Thread J.Pietschmann
Satoshi Ishigami wrote: The JIS X 4051 spec is written in Japanese. I don't know whether there is English version spec, or not. Hm. I don't read japanese :-/ Certainly, many japanese people wish that FOP will implement it, but the Japanese Tex hypenation file does not work with current FOP.

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread jaccoud
other issues: -pt.xml iseems ok and can be put back? [Jeremias Maaerki] No, it isn't IMO. It forbids commercial usage which is not forbidden by FOP's license. We cannot guarantee that the file is indirectly used for commercial purposes. I could be wrong. I'll ask on on licensing. I already

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Jeremias Maerki
Thanks for bringing it up again. It forgot that in the pile of work these license problems generate. I'm sorry. I've updated the Wiki page accordingly. I've submitted some questions today concerning license issues. As soon as I get the answers I'm going to contact you so we can finally readd your

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Togan Muftuoglu
Hi, * Jeremias Maerki; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: Thanks for bringing it up again. It forgot that in the pile of work these license problems generate. I'm sorry. I've updated the Wiki page accordingly. I know you have tons of stuff to be sorted our with these licenses. Just to make

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Jeremias Maerki
On 06.03.2003 19:41:30 Togan Muftuoglu wrote: * Jeremias Maerki; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: Thanks for bringing it up again. It forgot that in the pile of work these license problems generate. I'm sorry. I've updated the Wiki page accordingly. I know you have tons of stuff to

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread J.Pietschmann
Jeremias Maerki wrote: -pt.xml iseems ok and can be put back? No, it isn't IMO. It forbids commercial usage which is not forbidden by FOP's license. This was the old pt.xml. Should I recommit the new one (released under APL)? I thought I committed it both to HEAD and the maintenance branch...

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Togan Muftuoglu
* Jeremias Maerki; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: related C source file http://www.ctan.org/tex-archive/language/turkish/hyphen/turk_hyf.c from Pierre A. MacKay which states that in case of commercial distribution the author must be contacted. Which is one more indicator that there could

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread J.Pietschmann
Jeremias Maerki wrote: Unfortunately, that's not so easy. You've created a derived work, which can't simply claim full copyright for. In the realm of legal battles, wording matters. Claiming copyright is ok as long as there was substantial work put into creating the Derived Work. Claiming the

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread J.Pietschmann
Togan Muftuoglu wrote: side note why do I have to work the harder way no spellchecker no hyphenation I started wondering am I the only one using these things under Linux :-( Until recently ispell was good enough. It's a bit dated now but you could check Savannah whether anybody picked it up for

Japanese Hyphenation was: Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread J.Pietschmann
On a related matter: some time ago someone mentioned the japanese hyphenation standard. I was not able to find the document, probably all web sites dealing with this are in japanese. Is there anybody listening who can help out? J.Pietschmann

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Jeremias Maerki
Did you see my earlier mail to Marcelo Jaccoud Amaral? I'd like to wait until we get answers from licensing@ (especially because of the grant thing). On 06.03.2003 21:45:58 J.Pietschmann wrote: Jeremias Maerki wrote: -pt.xml iseems ok and can be put back? No, it isn't IMO. It forbids

Re: Japanese Hyphenation was: Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Satoshi Ishigami
Konnichiwa. On Thu, 06 Mar 2003 22:32:10 +0100 , J.Pietschmann wrote: On a related matter: some time ago someone mentioned the japanese hyphenation standard. I was not able to find the document, probably all web sites dealing with this are in japanese. Is there anybody listening who can

Re: hyphenation patterns

2003-03-06 Thread Togan Muftuoglu
* J.Pietschmann; [EMAIL PROTECTED] on 06 Mar, 2003 wrote: Togan Muftuoglu wrote: side note why do I have to work the harder way no spellchecker no hyphenation I started wondering am I the only one using these things under Linux :-( Until recently ispell was good enough. It's a bit dated now but

Re: hyphenation patterns

2003-03-04 Thread Jeremias Maerki
Sorry, I've been busy last week getting my barcode package a new home. Almost forgot about the issues here. On 04.03.2003 01:51:27 Christian Geisert wrote: if I understand it right we are allowed to distribute the LPPL hyphenation patterns (both source and binary) together with FOP if we add

Re: hyphenation patterns

2003-03-04 Thread Jeremias Maerki
I've added a detailed Wiki page on the licensing audit for FOP where I intend to track the status of all current issues. http://nagoya.apache.org/wiki/apachewiki.cgi?FOPAudits To the XML PMC members listening in: I'll follow up with direct questions to licensing@ especially about the LPPL issue.

Re: hyphenation patterns

2003-03-04 Thread Jeremias Maerki
On 04.03.2003 09:37:51 Jeremias Maerki wrote: -has anybody tried to contact the authors of patterns with unclear licence? Forgot to do that. Sorry. Will do today. Ok, I wrote to the authors of certain files where I see some probability of success in finding the original author and getting

Re: Hyphenation patterns included in fop-0.20.5rc2

2003-02-19 Thread Jeremias Maerki
FOP version 0.20.5rc2 contains the following hyphenation files: - en_GB.xml: British English - es.xml: Spanish - fi.xml: Finnish - hu.xml: Hungarian - it.xml: Italian - pl.xml: Polish Christian, I'm most uneasy about hu.xml. It's the only one that IMO doesn't have an explicit statement that the

Re: Hyphenation patterns included in fop-0.20.5rc2

2003-02-19 Thread Clay Leeds
Thanks for the quick response. Can this information be added to the release notes and/or readme? I see that en_GB.xml exists but what's the story on what I would assume would be called en_US.xml (US English hyphenation patterns file)? Does it exist? Is it missing due to licensing issues?

Re: Hyphenation patterns included in fop-0.20.5rc2

2003-02-19 Thread Jeremias Maerki
On 19.02.2003 16:47:30 Clay Leeds wrote: Thanks for the quick response. Can this information be added to the release notes and/or readme? I'll put it on my todo list if nobody does it before I do. I see that en_GB.xml exists but what's the story on what I would assume would be called

Re: Hyphenation patterns for portuguese (with the patterns, this time )

2002-04-11 Thread Keiron Liddle
Thanks for the hyph file. I have committed this to cvs. Is it possible for you to supply an example fo file containing some portuguese text that works with the hyphenation. On 2002.04.09 11:48 Paulo Soares wrote: This hyphenation patterns for portuguese may be of interest for inclusion in