[Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-29 Thread Peter Damian
Thank for the interview, very interesting. However, Eco is not uncritical about Wikipedia. The computer in general, and the Internet in particular, is good for the rich and bad for the poor. That is, Wikipedia is good for me, because I am able to find the information I need; I do not trust it,

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-29 Thread Peter Damian
Oh dear, I see my last message did have a line wrap. Some time since I subscribed to a list like this, I know there is a way round the problem, can anyone help? Best Peter ___ foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe:

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-29 Thread MZMcBride
Peter Damian wrote: Oh dear, I see my last message did have a line wrap. Some time since I subscribed to a list like this, I know there is a way round the problem, can anyone help? You need to set your e-mail client to use plaintext mode (instead of HTML or rich formatting mode). Usually

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-05 Thread Przykuta
On Wed, Aug 4, 2010 at 6:37 PM, Ilario Valdelli valde...@gmail.com wrote: .. A translation can be found here: http://it.wikinews.org/wiki/Intervista_a_Umberto_Eco/Traduzione Should the English translation be on English Wikinews? -- John Vandenberg Ah, the license

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-05 Thread Cristian Consonni
2010/8/4 Pharos pharosofalexand...@gmail.com: I presume the interview with Jimbo was in English? This would probably be a good opportunity for collaboration with English Wikinews... Absolutely. 2010/8/4 Nikola Smolenski smole...@eunet.rs: Publish the interview in .ogg format, then if needed

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-05 Thread Andrea Zanni
Thank you all for your compliments. For me it was an honour to be received in Eco's house (you can see some (bad) backstage pictures here: http://aubreymcfato.wordpress.com/2010/05/13/intervista-a-umberto-eco-per-wmi/... the library of Eco is really astonishing) and WMI really supported me

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-05 Thread Nikola Smolenski
On 08/05/2010 09:30 AM, Cristian Consonni wrote: 2010/8/4 Nikola Smolenskismole...@eunet.rs: Publish the interview in .ogg format, then if needed volunteers can transcribe it? Till now the interviews have usually been done with micro-cassette recorders (you know, tape... old school :P),

[Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Ilario Valdelli
Dear all, I have checked in my in box but it seems that this mailing list has not received this news. The Italian project w...@home supported by Italian chapter and the Wikinotizie has organized an interview some months ago with Mr.Umberto Eco who is a philosopher and literary critic known

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Przykuta
Dear all, I have checked in my in box but it seems that this mailing list has not received this news. The Italian project w...@home supported by Italian chapter and the Wikinotizie has organized an interview some months ago with Mr.Umberto Eco who is a philosopher and literary critic known

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Federico Leva (Nemo)
Ilario Valdelli, 04/08/2010 10:37: A translation can be found here: http://it.wikinews.org/wiki/Intervista_a_Umberto_Eco/Traduzione Yes, could someone publish it on en.news? Przykuta, 04/08/2010 11:04: Eco is known in science world as semiologist. Next time ask him about disambig system ;)

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Pharos
This is just wonderful. Bravo, Italian Wikinews! Thanks, Pharos On Wed, Aug 4, 2010 at 7:15 AM, Federico Leva (Nemo) nemow...@gmail.com wrote: Ilario Valdelli, 04/08/2010 10:37: A translation can be found here: http://it.wikinews.org/wiki/Intervista_a_Umberto_Eco/Traduzione Yes, could

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Ziko van Dijk
Congratulations also from me, and thank you also for the translation to English! It's a lot of work. The interview provides a lot of useful thoughts and phrases. Kind regards Ziko 2010/8/4 Pharos pharosofalexand...@gmail.com This is just wonderful. Bravo, Italian Wikinews! Thanks,

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Cristian Consonni
Hi, I'm the coordinator of w...@home in Wikimedia Italia. With this project we have already managed to interview a few notable[1] people. The questions are written collaboratively, opening a page on the italian Wikinews[2]. Then Wikimedia Italia takes contact with the potential interviewee and

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Pharos
I presume the interview with Jimbo was in English? This would probably be a good opportunity for collaboration with English Wikinews... Thanks, Pharos On Wed, Aug 4, 2010 at 11:22 AM, Cristian Consonni kikkocrist...@gmail.com wrote: Hi, I'm the coordinator of w...@home in Wikimedia Italia.

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Nikola Smolenski
Дана Wednesday 04 August 2010 17:22:37 Cristian Consonni написа: I am really sorry about that and, in my opinion, this is a major problem with volunteer-driven interviews. Usually there are a lot of questions to ask and even if the interviewer make some (arbitrary) selection in my experience

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Aphaia
Great work, thanks and kudos to Italian Wikinews team! And also thank you very much for giving us English translation kindly. It helps spread this great interview ... many passages I have found stimulating. Keep up doing this, Italian Wikinewsies :) On Wed, Aug 4, 2010 at 5:37 PM, Ilario

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Kropotkine_113
Le mercredi 04 août 2010 à 10:37 +0200, Ilario Valdelli a écrit : The Italian project w...@home supported by Italian chapter and the Wikinotizie has organized an interview some months ago with Mr.Umberto Eco who is a philosopher and literary critic known outside Italy for the novel The Name of

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Sue Gardner
On 4 August 2010 01:37, Ilario Valdelli valde...@gmail.com wrote: The Italian project w...@home supported by Italian chapter and the Wikinotizie has organized an interview some months ago with Mr.Umberto Eco who is a philosopher and literary critic known outside Italy for the novel The Name of

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Bishakha Datta
On Thu, Aug 5, 2010 at 6:06 AM, Sue Gardner sgard...@wikimedia.org wrote: A translation can be found here: http://it.wikinews.org/wiki/Intervista_a_Umberto_Eco/Traduzione It's a lovely interview, Ilario. Congratulations :-) It's very interesting - and very useful. Just forwarded it to

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread John Vandenberg
On Wed, Aug 4, 2010 at 6:37 PM, Ilario Valdelli valde...@gmail.com wrote: .. A translation can be found here: http://it.wikinews.org/wiki/Intervista_a_Umberto_Eco/Traduzione Should the English translation be on English Wikinews? -- John Vandenberg

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Ting Chen
Hello dear italian team, that's fantastic. I read three books from Eco and everytime I am astonished by the plentiness of his imaginations and thoughts. Reading his thoughts about our project and about internet in total is really interesting. Thank you very much Am 04.08.2010 10:37,

Re: [Foundation-l] Umberto Eco's interview

2010-08-04 Thread Federico Leva (Nemo)
Aphaia, 04/08/2010 23:26: And also thank you very much for giving us English translation kindly. It helps spread this great interview ... many passages I have found stimulating. Thanks to .mau. and Paginazero (in addition to Aubrey) for that. John Vandenberg, 05/08/2010 05:32: On Wed, Aug